Translation of "give an opportunity" to German language:
Dictionary English-German
Give - translation : Give an opportunity - translation : Opportunity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I hope the questions will give me an opportunity. | Ich werde das nun nicht weiter ausführen. |
That will give us an opportunity to raise the matter. | Dann besteht ja die Gelegenheit, die Sache aufzugreifen. fen. |
Let us at least give this Commission an opportunity to reply. | Geben wir zumindest der Kommission die Gelegenheit zur Antwort. |
We'll give Demetrius an opportunity to earn the cheers he receives. | Demetrius kann sich die Bewunderung, die ihm zuteil wird, endlich verdienen. |
That would give us an opportunity to actually eliminate malaria as a disease. | Dadurch wären wir tatsächlich in der Lage, Malaria als Erkrankung auszulöschen. |
Now, Mr Aznar López has an opportunity to give Spain a different image. | Jetzt hat Aznar López die Möglichkeit, Spanien ein anderes Image zu verschaffen. |
So give us the opportunity. | Warum diese Eile? |
His report will give us an opportunity to dispute or discuss this subject objectively. | Sein Bericht wird uns Gelegenheit bieten, über diese Thematik sachlich streiten oder diskutieren zu können. |
It will give them an opportunity to meet everyone, and then they'll know us. | Es wird ihnen die Gelegenheit geben, alle kennen zu lernen, und dann kennen sie uns. |
We must give them this opportunity. | Wir müssen ihnen diese Möglichkeit geben. |
I shall give him another opportunity. | Kann man so was hören von Ihnen? |
The Laeken European Council will provide an opportunity to give a more detailed operational report. | Auf dem Europäischen Rat von Laeken wird dann eine umfassendere operationelle Bilanz gezogen. |
I went out of my way to give you an opportunity for advancement, de Vargas. | Ich habe alles getan, um Sie zu befördern, De Vargas. |
I'll add five hundred more and give you an opportunity to finish the whole thing. | Ich lege fünfhundert dazu und gebe Ihnen Gelegenheit, das Ganze zu verdienen. |
to give the competition authority of the other Party an opportunity to provide comments and | die Stellungnahme der Wettbewerbsbehörde der anderen Vertragspartei zu berücksichtigen, wobei die Entscheidungsfreiheit der Wettbewerbsbehörden der Vertragsparteien ohne Einschränkungen gewahrt wird. |
This report will give an opportunity for reviewing an important activity which rightly enjoys an excellent reputation on the financial market. | Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten für den Fortschritt. |
This is an opportunity! Energy needs it's an opportunity. | Das ist eine Möglichkeit! Energiebedarf eine Möglichkeit! |
You are to give him every opportunity. | Sie müssen das unbedingt zulassen. |
Cousté this, if only to give an opportunity to the Commissioner responsible, Mr Pisani, to reply. | Zweitens Sie sehen, Herr Präsident, daß das Plenum leer ist, nicht, weil es sich um eine Nachtsitzung handelt es ist schließlich auch noch nicht sehr spät , sondern weil der Gemischte Paritätische Ausschuß AKP EWG für die Vorbereitung seiner Mitglieder eine Reihe unserer Kollegen beansprucht. |
The Commission has set in train a procedure to give Member States an opportunity to comment. | Wer sind unsere Konkurrenten? Die USA, Japan und die industriellen Schwellenländer. |
The European Parliament will have an opportunity to give its opinion on the proposal in question. | Die Vorbereitung von Durchführungsmaßnahmen zur Vervollständigung des obengenannten Systems ist im Gang die Vorschläge der Kommission hinsichtlich von Bordregistern, Fangmeldungen und Umladungen werden in Kürze dem Rat vorgelegt werden. |
The forthcoming discussion on this new proposal will give us an opportunity to clarify this question. | Die kommende Diskussion über diese neue Vorlage wird Gelegenheit geben, diese Frage zu klären. |
There is currently an opportunity to isolate the radical forces and give the moderates a chance. | Es gibt auch eine Möglichkeit, dass man radikale Kräfte jetzt isoliert, um den Gemäßigten eine Chance zu geben. |
If we want to give women an opportunity of working in better paid professions, then we must give them proper vocational training. | Labour behauptet, wir müßten gemeinsam ums Über leben kämpfen, und verspricht dann Währungs und Handelskontrollen sowie völlig sinnloserweise den Austritt aus der Europäischen Gemeinschaft. |
This debate does in fact give us an excellent opportunity, Mr Byrne, to give the Commission a few things to think about. | Es ist eigentlich ganz gut, daß wir anhand dieser Debatte der Kommission auch schon ein paar Denkaufgaben geben können, Herr Byrne. |
It is an opportunity for Parliament to give the Commission courage to continue in the same direction. | Wenn wir nicht aufpassen, ordnet man uns nächstens |
The protection period will give the innovative pharmaceutical industry an opportunity to recover its R D investments. | Dieser Zeitraum bietet der innovativen pharmazeutischen Industrie die Möglichkeit, ihre F E Aufwendungen zu decken. |
It's a good opportunity. An excellent opportunity. | Sie hätten eine Stelle mit besonderen Vorzügen. |
I'll give you every opportunity you permit me. | Ich gebe Ihnen jede Gelegenheit, die Sie erlauben. |
Bushes give you a huge advantage by providing an opportunity to shoot the enemy before you are spotted. | Büsche geben euch einen großen Vorteil, denn sie bieten euch die Möglichkeit, auf den Gegner zu feuern, ehe ihr gesehen werdet. |
Thus many an opportunity to give mutual assistance which was supposed forgotten has been made to bear fruit. | So manch verschollen geglaubte Rechtshilfeangelegenheit konnte zum Aufblühen gebracht werden. |
AN OPPORTUNITY PARLIAMENT | Frauen Wählerinnen oder Gewählte im |
Allow me to give you an example, since the speaking time allotted to me does not give me much opportunity to expand on this idea. | Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel geben, denn in der mir zustehenden Redezeit habe ich nicht viele Möglichkeiten, diesen Gedanken darzulegen. |
I hope that you can give him the opportunity to give me a reply. | Hoffentlich werden Sie dem Kommissar noch die Möglichkeit zu einer Beantwortung meiner Frage geben. |
I want to give it that opportunity to intervene. | Wir beginnen mit dem Bericht Schmidt (Dok. |
Revision of the Financial Regulation will give us an opportunity of discussing and solving a number of these difficulties. | Bei der Revision der Haushaltsordnung werden wir noch Ge legenheit haben, darüber zu sprechen und gewisse Schwierigkeiten zu lösen. |
I hope to have an opportunity to give a more specific reply to the question later on this evening. | Ich hoffe, nachher noch Gelegenheit zu haben, konkreter auf seine Frage eingehen zu können. |
This will give the committee an opportunity to express its opinion and obviate the need for additional procedural rules. | Ich nehme diese Bemerkungen jedoch gerne zum An laß, um die Kommission in einer der nächsten Sitzungen mit der Position des CREST insgesamt erneut zu befassen. |
I shall just give the floor to Mrs Ludford, whose group has not yet had an opportunity to comment. | Abschließend erteile ich nur noch Frau Ludford das Wort, deren Fraktion sich noch nicht geäußert hat. |
Give me an opportunity to provide a decent show at a decent gallery where people can see your things. | Lassen Sie mich eine anständige Ausstellung arrangieren, wo man Ihre Bilder sehen kann. |
It's an incredible opportunity. | Es ist eine unglaubliche Gelegenheit. |
Is it an opportunity? | Ist es eine Chance? |
It's an investment opportunity. | Es ist eine Investmentmöglichkeit. |
This is an opportunity! | Das ist eine Möglichkeit! |
It's an ideal opportunity. | Das ist eine gute Gelegenheit. |
Related searches : An Opportunity - Give The Opportunity - With An Opportunity - Represents An Opportunity - Grasp An Opportunity - Creates An Opportunity - Providing An Opportunity - Sensing An Opportunity - Constitute An Opportunity - Identify An Opportunity - Has An Opportunity - Yield An Opportunity - Seeking An Opportunity - Had An Opportunity