Translation of "give best effort" to German language:
Dictionary English-German
Best - translation : Effort - translation : Give - translation : Give best effort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Best Effort | Höchste EffektivitätPriority Class |
Best effort | Beste Leistung |
This book is his best effort to date. | Dieses Buch ist seine bislang beste Leistung. |
Give him our best. | Grüß ihn von uns. |
The best places to give | Die besten Stellen, um sich die Injektion zu geben, sind |
Please give him my best regards. | Bitte übermittle ihm meine besten Grüße. |
You give Max my best then. | Grüßen Sie Max von mir. |
Give your best sweetheart a kiss. | Gib deinem Liebling einen Kuss. |
Give my best to the professor. | Sag dem Professor, ich wünsche ihm alles Gute. |
He is the Best to reward, and the Best to give success. | Er ist der Beste im Belohnen und der Beste, was den Ausgang (der Dinge) anbelangt. |
He is the Best to reward, and the Best to give success. | Er ist der Beste im Belohnen, und Er verschafft den besten Ausgang. |
Please give my best regards to Tom. | Grüß bitte Tom schön von mir! |
Give my best regards to your parents. | Grüße deine Eltern von mir! |
Give my best regards to your family. | Grüßen Sie Ihre Familie! |
Give my best regards to your family. | Grüße deine Familie! |
Give my best regards to your family. | Grüßt eure Familie! |
You would give it your best shot. | Sie können dann versuchen, das zu machen. |
the sharing of best practices in an effort to bridge the digital divide | Förderung der Bemühungen und des Erfahrungsaustausches bezüglich der Entwicklung von Humanressourcen auf dem Gebiet der IKT. |
We give you the best tools, the best tools, and now, do it. | Wir geben euch die besten Werkzeuge, die besten Werkzeuge, und jetzt tut es. |
Please give my best regards to your parents. | Grüße bitte deine Eltern ganz herzlich von mir. |
I thought so, they give the best milk. | Die geben die beste Milch. |
Give him the best of food and lodging. | Gebt ihm bestes Essen und Unterkunft. |
A concerted effort by regional partners and international organisations is the best way forward. | Die größten Fortschritte könnten durch gemeinsame Bemühungen regionaler Partner und internationaler Organisationen erzielt werden. |
I respect all who always give it their best. | Ich respektiere alle, die immer ihr bestes geben. |
Give us sustenance, for You are the best Provider, | Und versorge uns. Du bist ja der beste Versorger. |
Give us sustenance, for You are the best Provider, | Und versorge uns. Du bist der beste Versorger. |
The dose is adjusted to give the best control. | Die Dosis wird so angepasst, dass die bestmögliche Einstellung erreicht wird. |
The dose is adjusted to give the best control. | Zur Erzielung der bestmöglichen Einstellung wird die Dosis angepasst. |
The dose is adjusted to give the best control. | Die Dosis wird angepasst, um eine bestmögliche Kontolle zu gewährleisten. |
And give my best to Doris and the kids. | Und Grüße an Doris und die Kinder. |
Michael Sweeney, and I'll give you my best, sir. | Michael Sweeney, und ich gebe mein Bestes, Sir. |
I think it's best you give up that proposal. | Davor müssen wir uns hüten. Wir hier im Rathaus haben jede Menge Probleme |
Give my best regards to your mother and father. | Bitte. Grüsse sie von mir. |
Always make your best effort to collect the souls that drop from enemy minions in lane. | Achtet sehr darauf, die Seelen, die gegnerische Vasallen in der Lane hinterlassen, einzusammeln. |
Russia should be offered the chance to give new life to such an effort. | Man sollte Russland die Chance geben, an derartigen Bemühungen teilzuhaben. |
You can't give up now, not after all the effort you've put into this. | Du darfst jetzt nicht aufgeben nicht nach all der Mühe, die du da hineingesteckt hast. |
Give us sustenance, for Thou art the Best of Sustainers. | Und versorge uns. Du bist ja der beste Versorger. |
Give us sustenance, for Thou art the Best of Sustainers. | Und versorge uns. Du bist der beste Versorger. |
Give your kidneys to advise you, it's the best tools | Geben Sie Ihre Nieren beraten Sie, ist es am besten Tools |
That's what is going to give you the best intuition | Dabei entwickelt ihr ein gutes Gespür dafür. |
I have to give you all the sisters' best wishes. | Ich soll dich auch herzlich von allen Schwestern grüßen. |
But the recompense of thy Lord is best He is the Best of those who give sustenance. | Doch der Lohn deines Herrn ist besser und Er ist der beste Versorger. |
But the recompense of thy Lord is best He is the Best of those who give sustenance. | Aber die Entlohnung deines Herrn ist besser, und Er ist der beste Versorger. |
But the recompense of thy Lord is best He is the Best of those who give sustenance. | Der Lohn deines Herrn ist besser. Er ist der beste Versorger. |
Therefore any further actions in the field of CRAs can best be achieved by a common effort. | Aus diesem Grund können jegliche weitere Maßnahmen im Bereich der Ratingagenturen am besten durch ein gemeinsames Vorgehen auf Unionsebene erreicht werden. |
Related searches : Best Effort Internet - Best Effort Service - Best Effort Approach - At Best Effort - On Best Effort - Best Effort Clause - Best Effort Basis - As Best Effort - Give Extra Effort - Give Best Wishes - Give Best Shot - Give Your Best - Give The Best - Give Our Best