Translation of "give best effort" to German language:


  Dictionary English-German

Best - translation : Effort - translation : Give - translation : Give best effort - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Best Effort
Höchste EffektivitätPriority Class
Best effort
Beste Leistung
This book is his best effort to date.
Dieses Buch ist seine bislang beste Leistung.
Give him our best.
Grüß ihn von uns.
The best places to give
Die besten Stellen, um sich die Injektion zu geben, sind
Please give him my best regards.
Bitte übermittle ihm meine besten Grüße.
You give Max my best then.
Grüßen Sie Max von mir.
Give your best sweetheart a kiss.
Gib deinem Liebling einen Kuss.
Give my best to the professor.
Sag dem Professor, ich wünsche ihm alles Gute.
He is the Best to reward, and the Best to give success.
Er ist der Beste im Belohnen und der Beste, was den Ausgang (der Dinge) anbelangt.
He is the Best to reward, and the Best to give success.
Er ist der Beste im Belohnen, und Er verschafft den besten Ausgang.
Please give my best regards to Tom.
Grüß bitte Tom schön von mir!
Give my best regards to your parents.
Grüße deine Eltern von mir!
Give my best regards to your family.
Grüßen Sie Ihre Familie!
Give my best regards to your family.
Grüße deine Familie!
Give my best regards to your family.
Grüßt eure Familie!
You would give it your best shot.
Sie können dann versuchen, das zu machen.
the sharing of best practices in an effort to bridge the digital divide
Förderung der Bemühungen und des Erfahrungsaustausches bezüglich der Entwicklung von Humanressourcen auf dem Gebiet der IKT.
We give you the best tools, the best tools, and now, do it.
Wir geben euch die besten Werkzeuge, die besten Werkzeuge, und jetzt tut es.
Please give my best regards to your parents.
Grüße bitte deine Eltern ganz herzlich von mir.
I thought so, they give the best milk.
Die geben die beste Milch.
Give him the best of food and lodging.
Gebt ihm bestes Essen und Unterkunft.
A concerted effort by regional partners and international organisations is the best way forward.
Die größten Fortschritte könnten durch gemeinsame Bemühungen regionaler Partner und internationaler Organisationen erzielt werden.
I respect all who always give it their best.
Ich respektiere alle, die immer ihr bestes geben.
Give us sustenance, for You are the best Provider,
Und versorge uns. Du bist ja der beste Versorger.
Give us sustenance, for You are the best Provider,
Und versorge uns. Du bist der beste Versorger.
The dose is adjusted to give the best control.
Die Dosis wird so angepasst, dass die bestmögliche Einstellung erreicht wird.
The dose is adjusted to give the best control.
Zur Erzielung der bestmöglichen Einstellung wird die Dosis angepasst.
The dose is adjusted to give the best control.
Die Dosis wird angepasst, um eine bestmögliche Kontolle zu gewährleisten.
And give my best to Doris and the kids.
Und Grüße an Doris und die Kinder.
Michael Sweeney, and I'll give you my best, sir.
Michael Sweeney, und ich gebe mein Bestes, Sir.
I think it's best you give up that proposal.
Davor müssen wir uns hüten. Wir hier im Rathaus haben jede Menge Probleme
Give my best regards to your mother and father.
Bitte. Grüsse sie von mir.
Always make your best effort to collect the souls that drop from enemy minions in lane.
Achtet sehr darauf, die Seelen, die gegnerische Vasallen in der Lane hinterlassen, einzusammeln.
Russia should be offered the chance to give new life to such an effort.
Man sollte Russland die Chance geben, an derartigen Bemühungen teilzuhaben.
You can't give up now, not after all the effort you've put into this.
Du darfst jetzt nicht aufgeben nicht nach all der Mühe, die du da hineingesteckt hast.
Give us sustenance, for Thou art the Best of Sustainers.
Und versorge uns. Du bist ja der beste Versorger.
Give us sustenance, for Thou art the Best of Sustainers.
Und versorge uns. Du bist der beste Versorger.
Give your kidneys to advise you, it's the best tools
Geben Sie Ihre Nieren beraten Sie, ist es am besten Tools
That's what is going to give you the best intuition
Dabei entwickelt ihr ein gutes Gespür dafür.
I have to give you all the sisters' best wishes.
Ich soll dich auch herzlich von allen Schwestern grüßen.
But the recompense of thy Lord is best He is the Best of those who give sustenance.
Doch der Lohn deines Herrn ist besser und Er ist der beste Versorger.
But the recompense of thy Lord is best He is the Best of those who give sustenance.
Aber die Entlohnung deines Herrn ist besser, und Er ist der beste Versorger.
But the recompense of thy Lord is best He is the Best of those who give sustenance.
Der Lohn deines Herrn ist besser. Er ist der beste Versorger.
Therefore any further actions in the field of CRAs can best be achieved by a common effort.
Aus diesem Grund können jegliche weitere Maßnahmen im Bereich der Ratingagenturen am besten durch ein gemeinsames Vorgehen auf Unionsebene erreicht werden.

 

Related searches : Best Effort Internet - Best Effort Service - Best Effort Approach - At Best Effort - On Best Effort - Best Effort Clause - Best Effort Basis - As Best Effort - Give Extra Effort - Give Best Wishes - Give Best Shot - Give Your Best - Give The Best - Give Our Best