Translation of "giving a speech" to German language:


  Dictionary English-German

Giving - translation : Giving a speech - translation : Speech - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He was giving a speech.
Er hielt eine Rede.
Tom will be giving a speech today.
Tom hält heute eine Rede.
Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon.
Herr Suzuki hielt an jenem Nachmittag eine Rede.
The king had great difficulty giving speeches because of a severe speech impediment.
Aufgrund eines schweren Sprachfehlers fiel es dem König überaus schwer, Reden zu halten.
President Trichet giving a speech at the Third ECB Central Banking Conference in October 2004
Präsident Trichet hält eine Rede auf der dritten Zentralbankkonferenz der EZB im Oktober 2004 .
And then after that I shall be giving my speech in English.
Dieser Bericht enthält viele nützliche Informationen und einige Empfehlungen, die sicherlich große Unterstützung in diesem Parlament finden wer den.
Ladies and gentlemen, I have very good reasons for giving this speech.
Verehrte Kolleginnen und Kollegen, ich habe Grund, dieses Plädoyer zu halten.
I cannot, however, conclude my speech without giving credit where credit is due.
Ich kann meine Wortmeldung jedoch nicht schließen, ohne Anerkennung zu zollen, wo Anerkennung zu zollen ist.
Don't worry about giving a speech at the wedding you can just wing it when you get there.
Mach dir keine Gedanken mit der Hochzeitsansprache. Du kannst sie einfach aus dem Ärmel schütteln, wenn du da bist.
German Chancellor Helmut Kohl giving a speech at the inauguration ceremony at the Alte Oper Frankfurt on 30 June 1998
Ansprache von Bundeskanzler Helmut Kohl bei der Gründungsfeier in der Alten Oper Frankfurt am 30 . Juni 1998
They're yelling for a speech. A speech?
Sie wollen eine Rede.
At one point, in fact, he held a meeting, giving a speech to retired swimmers who had rushed in their numbers to hear him.
Einmal berief er dann eine Sitzung ein und hielt eine Rede für pensionierte Schwimmer, die in großer Zahl herbeigeeilt waren, um ihn zu hören.
Executive Board member Otmar Issing giving a farewell speech at the end of his eight year term of office on 29 May 2006 .
Direktoriumsmitglied Otmar Issing hält anlässlich des Endes seiner achtjährigen Amtszeit am 29 . Mai 2006 eine Abschiedsrede .
Canada s foreign minister is now giving trading agreements absolute priority and is delaying her speech for the United Nations.
Kanadas Außenministerin räumt dem Handelsabkommen nun absolute Priorität ein und verschiebt ihre Rede vor den Vereinten Nationen.
I should like to thank Mr Ari Vatanen for having succeeded, at the end of his speech, in giving a poetical dimension to this discussion.
. (FR) Ich danke Ari Vatanen, dass es ihm gelungen ist, dieser Aussprache am Ende seines Beitrags noch eine poetische Note zu verleihen.
A pretty speech.
Eine sehr schöne Rede.
Although I will be giving this speech in Dutch, I shall begin in English, with a short sentence, but one that is straight to the point.
auch wenn ich diese Rede auf Niederländisch halten werde, so möchte ich doch auf Englisch beginnen, mit einem kurzen Satz, der es aber im Kern trifft
So the traditional liberal position in support of giving wide scope to freedom of speech, even for extremists, is losing ground everywhere.
Deshalb verliert die traditionelle liberale Position, die ein großes Maß an Redefreiheit selbst für Extremisten unterstützt, überall an Boden.
Giving a presentation
Eine Prà sentation vorführen
Giving a presentation
Während einer Präsentation
He delivered a speech.
Er hat eine Rede gehalten.
He delivered a speech.
Er hielt eine Rede.
Tom gave a speech.
Tom hielt eine Rede.
Tom made a speech.
Tom hielt eine Rede.
What a pretty speech.
Was für eine schöne Rede.
Karen Armstrong has told what I think is an iconic story of giving a speech in Holland and, after the fact, the word compassion was translated as pity.
Karen Armstrong erzählte mir etwas, das ich als kultige Geschichte ansehe, von einem Vortrag, den sie in Holland hielt, und, tatsächlich, das Wort Mitgefühl wurde als Mitleid übersetzt.
I have a speech from Troilus, ill.3 ... it's the Ulysses speech.
Ich habe einen Monolog aus Troilus, III.3 ... den Ulysses Monolog.
Giving a party, Soapy?
Lhr gebt eine Party, Soapy?
So the lamp is not just giving a light, it's also giving a darkness.
Die Lampe gibt also nicht nur Licht ab, sondern auch Dunkelheit.
She made a good speech.
Sie hielt eine gute Rede.
Tom made a good speech.
Tom hielt eine gute Rede.
I entered a speech contest.
Ich nahm an einem Redewettbewerb teil.
Tom made a little speech.
Tom hielt eine kleine Ansprache.
Scabby's gonna make a speech.
Scabby hält jetzt eine Rede.
A mere figure of speech.
Eine leere Phrase.
Make a good speech, Daddy.
Halte eine gute Rede, Daddy.
So I mean the kind of speech that you see someone giving in an old movie where they clear their throat, and they go,
Ich meine damit die Art von Rede, die jemand in einem alten Film gibt. Die Person räuspert sich, sagt
In his speech the Minister made no reference to the Community giving further assistance for the develop ment of our peat resources in Ireland.
In der Erklärung des Ministers war keine Rede da von, daß die Gemeinschaft weiterhin die Entwicklung unseres irischen Torfabbaus unterstützen werde.
Mr Sassano. (I) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Walz's speech is undoubtedly logical and strictly rational in giving soft technologies their proper place.
Sassano. (I) Herr Präsident, sehr verehrte Kollegen!
What's the difference between giving me a bracelet or giving someone 100,000..
Dir ist egal, ob du mir ein Armband schenkst, oder jemandem 100.000 Dollar für eine...
I am going to die. Giving, giving and giving
Würfel gibt gibt gibt
However, as you know and you drew attention to this in your speech there is concern in Parliament about giving respect to the institutional triangle.
Doch wie Sie wissen und Sie haben in Ihrem Beitrag selbst darauf hingewiesen hegt das Parlament Bedenken, was die erforderliche Einbeziehung aller drei Institutionen betrifft.
It is at least arguable that, in some countries, giving CESR this role would be unconstitutional and contrary to the principle of freedom of speech.
Man kann zumindest den Standpunkt vertreten, dass sich einige Länder, die dem CESR diese Aufgabe zuweisen, sich verfassungswidrig verhalten und dem Grundsatz der Redefreiheit zuwider handeln würden.
Tom gave a speech at a conference.
Tom hielt bei der Konferenz eine Rede.
It might be giving a pitch or giving a talk like this or doing a job interview.
Oder bei Verkaufsgesprächen oder Vorträgen wie diesem. Oder während eines Vorstellungsgesprächs.

 

Related searches : A Speech - Giving A Result - Giving A Damn - Giving A Reason - Giving A Voice - Giving A Yelp - Giving A Notice - Giving A Guarantee - Giving A Roasting - Giving A Training - Giving A Boost - Giving A Bribe - Giving A Seminar