Translation of "giving a voice" to German language:


  Dictionary English-German

Giving - translation : Giving a voice - translation : Voice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And they are giving a voice to themselves.
Und sie geben sich selbst eine Stimme.
I stand here to say that Iranian women have found a new voice, and their voice is giving me my voice.
Ich stehe hier, um zu sagen, dass die iranischen Frauen eine neue Stimme gefunden haben, und ihre Stimme gibt mir meine Stimme.
Giving all people a voice in government is essential to any democracy.
Für eine Demokratie ist es unabdingbar, dass die Stimmen aller Menschen in der Regierung vertreten sind.
(a) Seeking means of giving them effective voice in decisions directly affecting them
a) das Bemühen, ihnen bei Entscheidungen, die sich unmittelbar auf sie auswirken, ein größeres Mitspracherecht einzuräumen
A statement from Ashcroft's management posted on Richardashcroft.co.uk blamed the cancellation on his voice giving out.
In den USA wurde das Album aus Marketingaspekten unter seinem Solokünstlernamen Richard Ashcroft veröffentlicht.
Now, true science education I think should be about giving people a voice and enabling to express that voice, so I've asked Amy to be the last voice in this short story.
Echte wissenschaftliche Bildung sollte den Menschen eine Stimme geben und sie dazu befähigen, diese auch auszudrücken. Deshalb soll Amy das letzte Wort in dieser kurzen Geschichte haben.
So we need a lot of foreign groups giving their voice and opposition to shatter this lie.
Daher benötigen wir viele ausländische Gruppen, die sich gegen diese Lüge aussprechen.
The faces in a square in Prague or a parliament in Ghana who see democracy giving voice to their aspirations.
Die Gesichter in einem Quadrat in Prag oder eines Parlaments in Ghana, die Demokratie, die Stimme zu geben, ihre Bestrebungen zu sehen.
5.4 The EESC may be a useful platform for giving transatlantic dialogues and networks a stronger voice and enhancing their interaction.
5.4 Der EWSA könnte eine hilfreiche Plattform darstellen, von der ausgehend den transatlanti schen Dialogen und Netzwerken eine kraftvolle Stimme verliehen und ihre Interaktion gefördert werden könnte.
5.4 The EESC may be a useful platform for giving transatlantic dialogues and networks a stronger voice and enhancing their interaction.
5.4 Der EWSA könnte eine hilfreiche Plattform darstellen, von der ausgehend den transatlanti schen Dialogen und Netzwerken eine kraftvolle Stimme verliehen und ihre Interaktion geför dert werden könnte.
What about giving the oppressed, wherever they might be the voice to be heard and the voice to act for the first time ever
Wie wär's, dass den Unterdrückten, wo immer sie sein mögen, eine Stimme gegeben wird um gehört zu werden und eine Stimme um zum ersten Mal zu handeln.
What about giving the oppressed, wherever they might be, the voice to be heard and the voice to act for the first time ever?
Wie wäre es damit, den Unterdrückten, wo auch immer sie sind, eine Stimme zu geben, um auf sich aufmerksam zu machen und Veränderung zu erzeugen, zum allerersten Mal?
It broadened and deepened understanding of the problems associated with anti depressants, giving patients a collective voice, as never before.
Es erweiterte und vertiefte das Verständnis der Probleme in Verbindung mit den Antidepressiva und verlieh den Patienten eine gemeinsame Stimme wie nie zuvor.
3.1.2 Union, in addition to giving the euro coverage and a single voice, should have provided everything that the euro lacked.
3.1.2 Die Union hätte hinsichtlich des Euros nicht nur für Deckung und eine gemeinsame Stimme sorgen, sondern auch alle Mängel des Euros beheben sollen.
3.1.3 Union, in addition to giving the euro coverage and a single voice, should have provided everything that the euro lacked.
3.1.3 Die Union hätte hinsichtlich des Euros nicht nur für Deckung und eine gemeinsame Stimme sorgen, sondern auch alle Mängel des Euros beheben sollen.
That was a voice, a woman's voice.
Das war eine Stimme, die Stimme einer Frau.
But before Tahrir was a global symbol of liberation, there were representative surveys already giving people a voice in quieter but still powerful ways.
Doch bevor Tahrir zu einem globalen Symbol der Befreiung wurde, gaben repräsentative Umfragen bereits auf viel leisere, aber doch einflussreiche Art Menschen eine Stimme.
3.1.2 Political union, in addition to giving the euro coverage and a single voice, should have provided everything that the euro lacked.
3.1.2 Die politische Union hätte hinsichtlich des Euros nicht nur für Deckung und eine gemeinsame Stimme sorgen, sondern auch alle Mängel des Euros beheben sollen.
Should the Union have spoken with a single voice by giving the Commission an exclusive mandate regardless of the skill of the negotiators?
Musste denn die Union mit einer Stimme sprechen, indem sie der Kommission unabhängig von der Kompetenz der Verhandlungsführer ein Exklusivmandat erteilt hat?
In a doorway at the far end of a narrow passage stood a man in his dressing gown, giving them this information in an extremely quiet voice.
In einer Tür am andern Ende des kleinen Ganges stand ein Herr im Schlafrock und machte mit äußerst leiser Stimme diese Mitteilung.
A voice.
Damit bekommen sie auch eine Stimme.
A voice.
Eine Stimme.
Reuters is also now carrying our live feeds here, giving bloggers a voice and an input on mainstream media as history is being made.
Reuters übermittelt unsere Live Feeds jetzt auch hier, um Bloggern eine Stimme zu geben und die Möglichkeit, einen Beitrag zu konventionellen Medien zu leisten, während Geschichte geschrieben wird.
Now there was a voice a very low voice Injun Joe's
Jetzt hörte er eine leise Stimme eine sehr leise Stimme die des Indianer Joe
It is a question of giving those who are deprived of their rights a moral voice and that is one of the primary duties of this House.
Es kommt darauf an, dass die, die entrechtet sind, eine moralische Stimme bekommen, und das ist eine der vornehmsten Pflichten dieses Hauses.
Because Arab voice, not that your voice a crow!
Weil arabische Stimme, nicht so, dass Sie Ihre Stimme einer Krähe!
Obama also initially appeared to make some progress in giving voice to the universal values of human rights and democracy.
Obama schien auch zunächst einige Fortschritte zu erzielen, als es darum ging, universellen Werten wie Menschenrechten und Demokratie Gehör zu verschaffen.
Select a voice.
Wählen Sie eine Stimme.
A woman's voice.
Eine Frauenstimme.
What a voice.
Was für eine Stimme.
What a voice!
Was für eine Stimme!
That is where Switzerland demonstrates that giving foreigners a voice is good policy, one that also means teaching citizens to understand the benefits of open democracy.
Und an eben diesem Punkt zeigt die Schweiz, dass es politisch sinnvoll ist, Ausländern eine Stimme zu geben eine Politik, die zugleich bedeutet, seinen Bürgern die Vorteile einer offenen Demokratie nahe zu bringen.
Mr Purvis' report mentions another problem to which I believe we should be giving thought, and that is the desirability of speaking with a single voice.
In der kommenden Woche findet im Ausschuß für Umweltfragen ein besonderes Hearing über die Erscheinung des sauren Regens statt, und wir kommen später darauf zurück.
I feel truly lucky to have been giving this chance by Global Voice Online to share my views with its readers.
Ich schätze mich glücklich, die Gelegenheit bekommen zu haben, meine Ideen mit den Lesern von Global Voices zu teilen.
A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that renders recompense to his enemies.
Man wird hören eine Stimme des Getümmels in der Stadt, eine Stimme vom Tempel, eine Stimme des HERRN, der seinen Feinden bezahlt.
A voice change or voice mutation, sometimes referred to as a voice break, commonly refers to the deepening of the voice of people as they reach puberty.
Der Stimmwechsel, auch bekannt als Stimmbruch oder Mutation, ist die Phase in der Entwicklung des heranwachsenden Menschen, in der sich bei beiden Geschlechtern die Stimme merklich verändert.
It gives a voice to those who otherwise would not have a voice.
Sie gibt denjenigen eine Stimme, die sonst keine hätten.
It gives a voice to those who otherwise would not have a voice.
Sie gibt denjenigen eine Stimme, die sonst keine Stimme hätten.
During this interaction, Cato turns towards the sky taunting the game makers and the capitol, saying are we giving you a good show in a desperate and unhinged voice.
Während dieser Interaktion wendet sich Cato gen Himmel und verspottet die Spielmacher und das Kapitol, indem er mit verzweifelter und verstörter Stimme fragt Liefern wir euch eine gute Show?
If we want Europe to respond to the concerns of globalisation, let us move ahead on the road towards building a political Union and giving Europe a single voice.
Wenn wir wollen, dass Europa eine Antwort auf die Globalisierungsängste gibt, sollten wir uns auf den Weg machen, das politische Europa aufzubauen und Europa eine einzige Stimme zu geben.
A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.
Man wird hören eine Stimme des Getümmels in der Stadt, eine Stimme vom Tempel, eine Stimme des HERRN, der seinen Feinden bezahlt.
I heard a voice speaking in the sudden silence... my voice.
Plötzlich wurde es still und ich hörte eine Stimme sprechen.
And, I remember her voice too. It was a friendly voice.
Sie klang freundlich, freundlich und leise.
A body with a voice.
' Ein Körper mit einer Stimme.
Hoax, said a Voice.
Hoax , sagte eine Stimme.

 

Related searches : Giving Voice - Giving A Result - Giving A Damn - Giving A Reason - Giving A Yelp - Giving A Notice - Giving A Guarantee - Giving A Roasting - Giving A Training - Giving A Boost - Giving A Bribe - Giving A Seminar - Giving A Speech