Translation of "grasp the nettle" to German language:
Dictionary English-German
Grasp - translation : Grasp the nettle - translation : Nettle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We, Mr Commissioner, have decided to grasp your nettle. | Betrachten wir einmal die Dimensionen dieses Pro blems. |
Lastly, others, myself included, think and say that we must grasp the nettle. | Wieder andere, zu denen ich gehöre, meinen und sagen, dass man sich dem stellen muss. |
I am very, very distressed that we did not grasp the nettle this morning and reject the budget. | Ich bin ganz außerordentlich unglücklich darüber, daß wir das glühende Eisen am heutigen Vormittag nicht angefaßt und den Haushalt abgelehnt haben. |
Europe also must at last grasp the nettle of immigration policy something that has persistently eluded generations of political leaders. | Europa muss auch endlich den Stier der Einwanderungspolitik bei den Hörnern packen ein Problem, das Generationen von führenden Politikern immer wieder entgangen ist. |
ment in the railways, have still, like their predecessors, failed to grasp the nettle of the problem of under invest ment. | Unserer Meinung nach hat die Regierung zwar wenig stens keine größere Verringerung der Eisenbahninvesti tionen vorgeschlagen, aber ebenso wie ihre Vorgän ger immer noch nicht das heikle Problem der Unlcr investition in Angriff genommen. |
Mr. Shang needs to grasp the nettle and come up with a new scheme for selling off the central government's shares. | Herr Shang muss in die Nesseln fassen und ein neues System für den Verkauf der Regierungsanteile vorschlagen. |
Fourthly, will you grasp the nettle of radical change and make the Council documents available on the Internet now, thereby putting transparency into practice? | Vierte Frage Werden Sie eine umwälzende Neuerung dahingehend wagen, dass die Ratsdokumente schon jetzt ins Internet gestellt werden und Sie somit Transparenz in der Praxis beweisen können? |
I think we should grasp this nettle and not shy away from it and in the process, perhaps, undermine the viability of a particular industry. | Und ich weise das Parlament auf zwei Aspekte dieses Berichtes hin, die meiner Ansicht nach die Sache der Gleichberechtigung innerhalb der Gemeinschaft nicht fördern. |
A declaration that never managed to grasp the nettle and change the circumstances that could really make a difference to the poor people of the world. | Diese Erklärung hat es nicht vermocht, die Probleme an der Wurzel zu packen und jene Zustände zu verändern, die wirklichen Einfluss auf die Armut der Welt haben. |
But I think, actually, the alternative is to grasp the nettle of the word atheism itself, precisely because it is a taboo word, carrying frissons of hysterical phobia. | Aber ich denke wirklich, dass die Alternative ist, den reizbaren Begriff Atheist zu nehmen, gerade weil es ein Tabuwort ist, begleitet vom Schaudern hysterischer Phobien. |
But I think, actually, the alternative is to grasp the nettle of the word atheism itself, precisely because it is a taboo word carrying frissons of hysterical phobia. | Aber ich denke wirklich, dass die Alternative ist, den reizbaren Begriff Atheist zu nehmen, gerade weil es ein Tabuwort ist, begleitet vom Schaudern hysterischer Phobien. |
Our second qualification and reservation is that we expect the Member State governments to show the political will to grasp the nettle of restructuring once and for all. | Unsere zweite Einschränkung ist, daß wir von den Regierungen der Mitgliedstaaten erwarten, daß sie genügend politischen Willen aufbringen, um die Um strukturierungsschwierigkeiten endlich anzupacken. |
) Selander (American stinging nettle). | ) Weigend (Syn. |
On the one hand you rightly urge the Commission to grasp the nettle, to make proposals whenever it deems it necessary, and to do so taking account only of the Community interest. | Es ist somit Zeit, daß wir uns mit sehr viel Nüchternheit, Entschlossenheit und Mut für den Kampf rüsten, jetzt,, heute und morgen, denn übermorgen oder im nächsten Jahr werden wir schwächer und die andere Seite noch stärker sein. |
skin rash, nettle rash, itching. | Hautausschlag, Nesselsucht, Juckreiz. |
If this is to have real meaning, we have to have more rationalisation and leaner management structures and grasp the nettle of multilingualism to improve efficiency across a number of areas. | Diese kommt nur dann wirklich zum Tragen, wenn wir stärker rationalisieren, unsere Managementstrukturen abspecken und das Problem der Mehrsprachigkeit angehen, um die Effizienz in einer Reihe von Bereichen zu verbessern. |
It is easy, for example, to clamour for an increase in the Community's own resources, but such a step might merely mean the failure to grasp the nettle of reducing agricultural spending and restructuring the Community's finances. | Wer hätte 1980 gedacht, daß wir nun bereits über die vierte britische Ausgleichs zahlung verhandeln, nur weil der Rat es versäumt hat, den Gemeinschaftshaushalt umzustrukturieren? |
Urticaceae , the nettle family, is a family of flowering plants. | Die Familie enthält etwa 54 bis 56 Gattungen mit etwa 2625 Arten. |
for the relief of chronic nettle rash (chronic idiopathic urticaria). | Linderung von chronischer Nesselsucht (chronischer idiopathischer Urtikaria). |
Urtica Dioica is the dried plant nettle, Urtica dioica, Urticaceae | Urtica Dioica besteht aus der getrockneten Großen Brennnessel, Urtica dioica, Urticaceae |
I spoke on this issue in this House in the last session, but I would once again urge EU education ministers to grasp the nettle and make sure that proper initiatives and proper funding are put in place. | Zwar habe ich mich zu dieser Frage bereits in der vergangenen Plenarperiode vor diesem Hohen Hause geäußert, jedoch möchte ich die Bildungsminister der EU abermals eindringlich bitten, den Stier bei den Hörnern zu packen und sicherzustellen, dass ordentliche Initiativen mit einer ordentlichen Finanzierung einhergehen. |
) Urtica dubia (large leaved nettle), Canada Urtica ferox G.Forst. | Ongaonga ( Urtica ferox ) G.Forst., kommt nur in Neuseeland vor. |
(image files) Renfrew, Colin, and Daniel Nettle, editors (1999). | Colin Renfrew, Daniel Nettle (Hrsg. |
The Commission and the Member States must grasp that nettle firmly and make sure that we work towards European standards that can become quite readily world stand ards, both in the Third World and even elsewhere in the developed world. | Soweit es uns in der Kommission betrifft, Herr Präsident, muß diesem Trend Einhalt geboten werden, Andernfalls wird unsere Abhängigkeit von unseren Konkurrenten und davon, daß sie uns mit den Gütern versorgen, die wir brauchen, um mit ih nen in Wettbewerb zu treten, allzu groß werden. |
I think we have failed to grasp that nettle this afternoon and I regret to say that I think some Members have done so quite cynically because they do not want a place to work at all. | Wenn diese Berichte nicht realisiert werden, steht fest, daß es keine Möglichkeit mehr gibt, den Einfluß des Parlaments in der Gemeinschaft zu erweitern. tern. |
The Council has grasped the nettle and we support them in this. | Der Rat hat die Anliegen aufgegriffen. Wir unterstützen das. |
Proposal for a core data for Urticae folium (Nettle leaf) ( ) | Titel des Dokuments EMEA guidance for companies requesting protocol assistance regarding scientific issues |
Between the towers there is the nettle leaf of the Counts of Holstein. | Die Oswald Dittrich Klappbrücke über die Pinnau gilt als Verkehrsengpass in der Stadt. |
We have to grasp the nettle in our own countries too and acknowledge that our governments have been underfunding the railways and that we have not provided our rail operators with the resources they would need to organise tomorrow s large scale rail network. | Wir müssen auch in unseren Ländern das Übel an der Wurzel fassen, und feststellen, dass unsere Regierungen die Bahn unterfinanziert haben und dass wir ihnen überhaupt nicht die Möglichkeit gegeben haben, in diesem Bereich morgen den Großraumtransport zu organisieren. |
These are the opportunities which the Community must grasp and it must grasp them now. | Für die Zukunft ist es die beste Anlage für diese Staaten, das Erdöl im Boden zu lassen. |
No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision. | Blicke können Ihn nicht erreichen, Er aber erreicht die Blicke. |
No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision. | Blicke können Ihn nicht erreichen, Er aber erreicht die Blicke. |
No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision. | Die Blicke erfassen Ihn nicht, Er aber erfaßt die Blicke. |
No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision. | Die Blicke erfassen Ihn nicht, Er aber erfaßt die Blicke. |
No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision. | Die Blicke erreichen Ihn nicht, Er aber erreicht die Blicke. |
No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision. | Die Blicke erreichen Ihn nicht, Er aber erreicht die Blicke. |
No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision. | Das Sehvermögen erfaßt Ihn nicht, doch ER erfaßt das Sehvermögen. |
No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision. | Das Sehvermögen erfaßt Ihn nicht, doch ER erfaßt das Sehvermögen. |
Can't you grasp the situation? | Kannst du diese Situation händeln? |
The Council and the Commission can no longer expect an easy ride in this House we will no longer content ourselves with saying yes when what we mean is no, and we shall be quite prepared to grasp the political nettle with both hands. | Ich bin dagegen, daß das Europäische Parlament durch unnötige Polarisierung ausgezehrt und womöglich entwertet wird. |
China, Japan Urtica procera Mühlenberg (tall nettle), North America Urtica pubescens Ledeb. | Brennnessel als Heilpflanze Große Brennnessel Pillen Brennnessel Australische Brennnessel |
Let us grasp it. | Nutzen wir sie. |
Lamium Album Extract is an extract of the flowers of the white nettle, Lamium album, Labiatae | Lamium Album Extract ist ein Extrakt aus den Blüten der Weißen Taubnessel, Lamium album, Lamiaceae |
Urtica Dioica Extract is an extract of the aerial parts of the nettle, Urtica dioica, Urticaceae | Urtica Dioica Extract ist ein Extrakt aus den oberirdischen Teilen der Großen Brennnessel, Urtica dioica, Urticaceae |
That is whether we are going to grasp this nettle or whether we are going to show ourselves to our electorate as craven cowards, because that is precisely what we will do unless we take a decision one way or the other and very definitely today. | Vergessen wir nicht, daß wenn Straßburg nur ein provisorischer Ort für die Parlamentstagungen ist, auch die Kommission in Brüssel nur ein Provisorium ist. |
Related searches : Grasp The Scope - Grasp The Truth - Get The Grasp - Grasp The Essence - Grasp The Chance - Grasp The Point - Grasp The Situation - Grasp The Importance - Grasp The Concept - Grasp The Plug - Grasp The Opportunity - Grasp The Meaning