Translation of "great progress" to German language:
Dictionary English-German
Great - translation : Great progress - translation : Progress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We've made great progress. | Wir haben einen bedeutenden Fortschritt erzielt. |
Great progress has been made. | Es wurden bedeutende Fortschritte erzielt. |
And this explanation represents great progress. | Diese Erklärung stellt einen großen Fortschritt dar. |
Making great progress with solar energy | Großartige Fortschritte mit Solarenergie |
She has made great progress recently. | Sie hat in der letzten Zeit große Fortschritte gemacht. |
He is making great progress in English. | Er macht große Fortschritte in Englisch. |
He is making great progress in English. | Er macht in Englisch große Fortschritte. |
Tom is making great progress in French. | Tom macht große Fortschritte im Französischen. |
Tom is making great progress in French. | Tom macht im Französischen gute Fortschritte. |
Tom is making great progress in English. | Tom macht große Fortschritte in Englisch. |
Science has made a great deal of progress. | Die Wissenschaft hat große Fortschritte gemacht. |
A great deal of progress has been made. | Eine lange Wegstrecke liegt hinter uns. |
Making progress is a great test of political maturity. | Fortschritte zu erzielen, ist eine schwierige Prüfung in politischer Reife. |
It is a sort of a great human progress. | Für den Menschen ist das eine Art großer Fortschritt |
This is great progress and we should encourage it. | Das ist ein großer Fortschritt, und wir sollten ihn fördern. |
A great deal of progress remains to be made. | Es bleibt noch viel zu tun. |
But Mexico has also made great progress on human rights. | Doch hat Mexiko auch bei den Menschenrechten große Fortschritte erzielt. |
Bulgaria has made great progress in her preparations for accession. | Bulgarien konnte bei der Vorbereitung zum EU Beitritt große Fortschritte erzielen. |
Today after 17 months of negotiations we note great progress. | Heute, nach 17 Monaten Verhandlungsdauer, haben wir große Fortschritte erreicht. |
In December 2001 we achieved great progress in this area. | Im Dezember vergangenen Jahres sind große Fortschritte auf diesem Gebiet erzielt worden. |
It has made excellent progress on a great many issues. | Es hat sehr viele Probleme positiv geregelt. |
The worldwide campaign against landmines has already made great progress. | Die weltweite Kampagne gegen Landminen hat schon große Fortschritte gemacht. |
As JFK showed, great progress begins with a great goal, one that is bold yet feasible. | Wie John F. Kennedy zeigte, beginnt großer Fortschritt mit großen Zielen, die zwar kühn, jedoch erreichbar sind. |
So great progress and treatment has been made over the years. | Über die Jahre hat man sehr viele Fortschritte in der Behandlung gemacht. |
Ireland, Great Britain and the Netherlands have also made considerable progress. | Auch Irland, Großbritannien und die Niederlande haben merkliche Fortschritte erzielt. |
The progress of science has brought about great change in our lives. | Die Fortschritte der Wissenschaft haben unser Leben stark verändert. |
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress. | Verglichen mit vor fünfzig Jahren hat die heutige Luftfahrttechnik große Fortschritte gemacht. |
So a great deal of progress has been made since September 1980. | Seit September 1980 wurden also große Fortschritte gemacht. |
So great progress has been made in a short period of time. | Damit sind also in kurzer Zeit beachtliche Fortschritte erzielt worden. |
Recent years have, however, seen great progress in the development of renewable biogas. | Große Fortschritte hingegen hat in den letzten Jahren die Entwicklung von erneuerbarem Biogas gemacht. |
Now, we've made great progress with automobile technology over the last 100 years. | Zugegeben, wir haben grosse Fortschritte mit Automobiltechnik waehrend der letzten 100 Jahre gemacht. |
This research programme is of great importance for technological progress in this sector. | Für die technologische Entwicklung in diesem Sektor ist dieses Forschungsprogramm' von großer Bedeutung. |
We shall not be making great progress at the GATT meeting in November. | Wenn also ein Instrument ausfällt, erhöht sich der Druck auf die anderen Instrumente. |
To a great extent the progress of our people hinges on this membership. | Athen wird deshalb viel Kreativität, Geduld und Durchsetzungsvermögen aufbringen müssen. |
The great moments of political excitement are those of progress rather than of disintegration. | Die bewegenden Momente der Politik sind die Momente des Fortschritts und nicht die Momente des Rückschritts. |
Certainly this is not the first time that we've had great progress with women. | Sicherlich ist es nicht das erste Mal, dass wir große Fortschritte für Frauen hatten. |
Since then, a great deal of progress has been made in both these respects. | Obert, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, meine Damen und Herren! |
This directive in particular would enable great progress to be made in marketing wood. | Gerade diese Richtlinie ermöglicht wesentliche Fortschritte für die Vermarktung von Holz. |
I believe that we all currently feel great frustration over the lack of progress. | Momentan empfinden wir wohl alle eine große Frustration über die mangelnden Fortschritte bei seiner Lösung. |
Fortunately, a great deal of progress is generally to be observed in this field. | Glücklicherweise sind in diesem Bereich in der Regel wesentliche Fortschritte festzustellen. |
The Commission notes that Turkey has made great progress towards fulfilling the Copenhagen criteria. | Die Kommission stellt fest, dass die Türkei große Fortschritte in Richtung Erfüllung der Kopenhagener Kriterien gemacht hat. |
With regard to Turkey, the Commission concludes that, since the last progress report, great progress has been made towards fulfilling the political Copenhagen criterion. | Was die Türkei angeht, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass seit dem letzten Fortschrittsbericht große Fortschritte bei der Erfüllung des politischen Kriteriums von Kopenhagen gemacht worden sind. |
The Copenhagen political criteria have still not been fulfilled, despite Turkey's great efforts in that direction, the great successes it has had and the great progress it has made. | Allerdings sind trotz der großen Anstrengungen und der großen Erfolge und Fortschritte, die die Türkei erreicht hat, die Kopenhagener politischen Kriterien nicht erfüllt. |
and this constitutes progress than that for the lorries currently in use in Great Britain. | Dementsprechend und ich möchte dies Herrn Früh und den Anhängern seiner Änderungsanträge deutlich machen würde eine solche Steuer die Landwirtschaft, den Handel mit |
The joint draft adopted by the Conciliation Committee certainly represents great progress for our Community. | Der vom Vermittlungsausschuß gebilligte gemeinsame Entwurf wird unserer Gemeinschaft mit Sicherheit große Fortschritte bringen. |
Related searches : Made Great Progress - Make Great Progress - Great Great Grandmother - Great Great Granddaughter - Assess Progress - Report Progress - Scientific Progress - Recent Progress - Progress Further - Continued Progress - Research Progress - Progress Through