Translation of "hardly to predict" to German language:
Dictionary English-German
Hardly - translation : Hardly to predict - translation : Predict - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, most economists fail to predict financial crises just as doctors fail to predict disease. | Es stimmt, dass die meisten Ökonomen Finanzkrisen nicht vorhersagen genau wie Ärzte Krankheiten nicht vorhersagen. |
In an era where yesterday has become almost irrelevant and we can hardly predict tomorrow, the role of education must allow all children to reach their highest potential. | Zu einer Zeit, da die Vergangenheit für die Prognose der Zukunft irrelevant geworden ist, muss Bildung allen Kindern die Möglichkeit bieten, ihr Potenzial auszuschöpfen. |
But the macroeconomic model on which he bases his claim can hardly be called reliable, given its manifest failures to predict either the crisis or the euro s survival. | Das makroökonomische Modell, auf dem seine Behauptung beruht, kann angesichts seines offenkundigen Versagens bei der Prognose der Krise oder des Überlebens des Euro kaum als zuverlässig bezeichnet werden. |
It's impossible to predict earthquakes. | Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen. |
GNOME Predict | GNOME Predict |
like you'd predict. | Dabei haben sie eine Abnahme der Leistungsfähigkeit festgestellt, genau wie erwartet. |
That is why it appears safer to predict high volatility in 2010 than to predict that home prices will rise. | Aus diesem Grund erscheint es sicherer, für 2010 eine hohe Volatilität, als einen Anstieg der Eigenheimpreise zu prognostizieren. |
Manage and predict disasters | Katastrohen bewältigen und vorhersagen |
What did I predict? | Hab ich es nicht gesagt? |
The endgame to any crisis is difficult to predict. | Das Endspiel in einer Krise lässt sich immer schwer vorhersagen. |
Is it really possible to predict an earthquake? | Ist es tatsächlich möglich, ein Erdbeben vorherzusagen? |
It is also difficult to predict technical development. | Auch ist die technische Entwicklung schwer vorausschätzbar. |
Some, indeed, now predict a Chinese banking or fiscal disaster others predict long term stagnation equivalent to Japan s lost decades. | Tatsächlich prognostizieren einige inzwischen eine chinesische Banken oder Fiskalkatastrophe andere sagen eine langfristige Stagnation vorher, die den verlorenen Jahrzehnten Japans gleichkäme. |
We cannot really predict anything. | Wir können nicht wirklich irgendetwas vorhersagen. |
I can't predict what'll happen. | Ich kann nicht vorhersagen, was passieren wird. |
We can't really predict anything. | Wir können nicht wirklich irgendetwas vorhersagen. |
Can you predict the future? | Kannst du die Zukunft vorhersagen? |
She can predict the future. | Sie kann die Zukunft vorhersagen. |
He can predict the future. | Er kann die Zukunft vorhersagen. |
We can't predict what'll happen. | Wir können nicht vorhersagen, was geschehen wird. |
We can't predict what'll happen. | Wir können nicht vorhersagen, was passieren wird. |
We can't predict what'll happen. | Wir können nicht vorhersagen, was sich ereignen wird. |
Mary can predict the future. | Maria kann die Zukunft vorhersagen. |
Nobody can predict the future. | Keiner kann die Zukunft vorhersagen. |
Tom can predict the future. | Tom kann die Zukunft vorhersagen. |
We cannot predict the future. | Wir können die Zukunft nicht voraussagen. |
Phoenix What is to Come and How to Predict It. | What is to Come and How to Predict It. |
In order to predict effectively, we need to use science. | Um effektiv Voraussagen zu treffen, müssen wir die Wissenschaft zu Hilfe nehmen. |
We do not want to try to predict the future. | Wir wollen nicht versuchen, die Zukunft vorher zu sagen. |
It is impossible for anyone to predict bubbles accurately. | Niemand kann Blasen präzise vorhersagen. |
It is far too soon to predict another revolution. | Es ist viel zu früh, eine weitere Revolution vorherzusagen. |
We can't predict how Tom is going to feel. | Wir können nicht voraussagen, wie Tom zumute sein wird. |
It is beyond our powers to predict the future. | Das Voraussehen der Zukunft übersteigt unsere Fähigkeiten. |
It's always difficult to predict, especially about the future. | Vorhersagen sind immer schwierig, vor allem über die Zukunft. |
Just as we can't predict what one molecule in a gas will do it's hopeless to predict a single molecule yet we can predict the properties of the whole gas, using thermodynamics, very accurately. | So wie wir nicht vorhersagen können, was ein einzelnes Molekül in einem Gas tun wird es ist hoffnungslos ein einzelnes Molekül exakt zu bestimmen können wir trotzdem die Eigenschaften das ganzen Gases mit Hilfe der Thermodynamik sehr akkurat vorhersagen. |
Just as we can't predict what one molecule in a gas will do it's hopeless to predict a single molecule yet we can predict the properties of the whole gas, using thermodynamics, very accurately. | So wie wir nicht vorhersagen können, was ein einzelnes Molekül in einem Gas tun wird es ist hoffnungslos ein einzelnes Molekül exakt zu bestimmen können wir trotzdem die Eigenschaften das ganzen Gases mit Hilfe der Thermodynamik sehr akkurat vorhersagen. |
And, in fact, this idea can be used not just to predict epidemics of germs, but also to predict epidemics of all sorts of kinds. | Und in der Tat kann diese Idee nicht nur benutzt werden, um Epidemien von Krankheitserregern vorherzusagen, sondern um alle möglichen Epidemien vorherzusagen. |
'Hardly. | Ich kann es mir kaum denken. |
Hardly. | Wohl kaum. |
Hardly. | Wohl kaum! |
Hardly. | Das wohl kaum. |
Hardly. | Nichl doch. |
Hardly. | Wo denkst du hin? |
Hardly. | (Pres) Nein. |
Hardly... | Ich denke, ich kann Ihnen wahrscheinlich helfen. |
Related searches : Allows To Predict - Try To Predict - Found To Predict - Hard To Predict - Difficult To Predict - Ability To Predict - Fail To Predict - Impossible To Predict - How To Predict - Able To Predict - Easy To Predict - Hardly To Manage