Translation of "have disagreements" to German language:


  Dictionary English-German

Disagreements - translation : Have - translation : Have disagreements - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those are natural disagreements, which we can have.
Dies sind ganz natürliche Meinungsverschiedenheiten, gegen die nichts einzuwenden ist.
All countries involved have maritime disputes and political disagreements.
Zwischen allen beteiligten Ländern gibt es maritime Streitigkeiten und politische Misshelligkeiten.
Enormous disagreements.
Völlige Uneinigkeit.
But every now and then, we have our little disagreements.
Aber manchmal streiten wir miteinander.
Resolution of disagreements
Streitbeilegung
Disagreements such as this have arisen before and not only in Europe.
Meinungsverschiedenheiten wie diese gab es früher auch und nicht nur in Europa.
Today we had one of our disagreements. You have no idea how ugly.
Heute hatten wir eine von unseren hässlichen Meinungsverschiedenheiten.
There are no disagreements about this.
Diesbezüglich gibt es keine Meinungsverschiedenheiten.
Settlement of disagreements between national supervisory authorities
Beilegung von Meinungsunterschieden zwischen nationalen Aufsichtsbehörden
Don t make disagreements out of different beliefs.
Macht unterschiedliche Ansichten nicht zu Uneinigkeit.
Here's the case where the disagreements occur.
Hier herrscht Uneinigkeit.
There were never any arguments or disagreements.
Es kam nie zu Unstimmigkeiten.
I therefore feel that we should face up to the fact that we have these disagreements.
Wie lange noch werden sich die Schwarzen Amerikas mit der enormen Arbeitslosenzahl dort abfinden?
(Because) Shaitan (Satan) verily, sows disagreements among them.
Gewiß, der Satan stachelt zwischen ihnen (zu Zwietracht) auf.
(Because) Shaitan (Satan) verily, sows disagreements among them.
Der Satan stachelt zwischen ihnen auf.
(Because) Shaitan (Satan) verily, sows disagreements among them.
Gewiß, der Satan stiftet Zwietracht zwischen ihnen.
In recent months, as you all know, we have witnessed several disagreements within the Council of Ministers.
Ich bin sogar mit Herrn Klepsch einig, wenn er sagt, daß wir uns nicht wie Buchhalter aufführen, sondern, wenn möglich, uns mit Politik beschäftigen sollen.
It is particularly damaging that disagreements over Iraq have been allowed to overshadow the debate about enlargement.
Es ist von großem Nachteil, dass nicht verhindert werden konnte, dass die Meinungsverschiedenheiten über den Irak die Debatte über die Erweiterung überschatten.
Surely this Qur'an explains to the Children of Israel most of the matters concerning which they have disagreements
Wahrlich, dieser Quran erklärt den Kindern Israels das meiste von dem, worüber sie uneins sind.
Surely this Qur'an explains to the Children of Israel most of the matters concerning which they have disagreements
Gewiß, dieser Qur'an erzählt den Kindern Isra'ils das meiste von dem, worüber sie uneinig sind.
Surely this Qur'an explains to the Children of Israel most of the matters concerning which they have disagreements
Dieser Koran erzählt den Kindern Israels das meiste von dem, worüber sie uneins sind.
Surely this Qur'an explains to the Children of Israel most of the matters concerning which they have disagreements
Gewiß, dieser Quran berichtet den Kindern Israils das Meiste von dem, worin sie uneins sind.
The current disagreements with our partners are not unbridgeable.
Die gegenwärtigen Meinungsverschiedenheiten mit unseren Partnern sind nicht unüberwindlich.
That there should be such disagreements is not surprising.
Die Unterschiedlichkeit der Meinungen ist kaum verwunderlich.
Subject Repercussions of Prime Minister Aznar's disagreements with Morocco
Betrifft Auswirkungen der Unstimmigkeiten zwischen Präsident Aznar und Marokko
Will farmers have to bear the consequences of the disagreements which have arisen between Prime Minister Aznar and the Kingdom of Morocco?
Werden die Landwirte für die Folgen der Unstimmigkeiten, die zwischen Präsident Aznar und dem Königreich Marokko entstanden sind, zu bezahlen haben?
Disagreements still exist, and may prove considerable, particularly over agriculture.
Wenn wir so weitermachen wie bisher, werden wir diese Aufgabe jedoch nicht bewältigen.
Of course, disagreements do arise in the Japan US relationship.
Natürlich kann es zu Unstimmigkeiten in der Beziehung zwischen Japan und den USA kommen.
But major disagreements about how to achieve that goal remain.
Doch es bleiben erhebliche Meinungsverschiedenheiten darüber, wie sich dieses Ziel erreichen lässt.
Because of the disagreements, Zwingli decided to boycott the disputation.
Zwingli war als Antistes der Leiter der Zürcher Kirche.
Disagreements between the US and EU are on the increase.
Die Konflikte zwischen den USA und der EU mehren sich.
And We certainly gave Moses the Book before, and there arose disagreements about it (even as there are disagreements now about the Book revealed to you).
Und Wir gaben ja bereits Musa die Schrift, doch wurde man darüber uneinig.
And We certainly gave Moses the Book before, and there arose disagreements about it (even as there are disagreements now about the Book revealed to you).
Und Wir ließen dem Mose das Buch zukommen. Da wurden sie darüber uneins.
And We certainly gave Moses the Book before, and there arose disagreements about it (even as there are disagreements now about the Book revealed to you).
Und gewiß, bereits ließen WIR Musa die Schrift zuteil werden, dann wurde darin Uneinigkeit erzielt.
There are, of course, always disagreements about all kinds of sections of the budget, but we have been through worse.
Selbstverständlich lösen diverse Teile des Haushaltsplans stets Konflikte aus, aber in der Vergangenheit haben wir durchaus schon heftigere Auseinandersetzungen erlebt.
The Commission will now institute the GATT procedure for settling disagreements.
Die Kommission wird jetzt das GATT Verfahren zur Beilegung des Streits einleiten.
There will always be disagreements between us and the United States.
Es wird immer wieder Meinungsverschiedenheiten zwischen uns und den Vereinigten Staaten geben.
Had it not been that your Lord had already so ordained, a decisive judgement would have been made regarding their disagreements.
Wenn es nicht ein früher ergangenes Wort von deinem Herrn gäbe, so wäre zwischen ihnen wahrlich entschieden worden über das, worüber sie uneinig sind.
Had it not been that your Lord had already so ordained, a decisive judgement would have been made regarding their disagreements.
Und gäbe es nicht einen früher ergangenen Spruch von deinem Herrn, so wäre zwischen ihnen entschieden über das, worüber sie uneins sind.
Had it not been that your Lord had already so ordained, a decisive judgement would have been made regarding their disagreements.
Und gäbe es kein von deinem HERRN bereits gefälltes Wort, wäre zwischen ihnen gewiß über das gerichtet, worüber sie uneins sind.
There is added complexity because the conflicts with the West have long been bound up with internal disagreements within Iran itself.
Die Komplexität wird noch verstärkt, da die Konflikte mit dem Westen lange mit internen Meinungsverschiedenheiten im Iran einhergingen.
What I regret at this point is that it seems that, in seeking the greatest possible agreement, disagreements have been highlighted.
Derzeit muss ich allerdings mit Bedauern feststellen, dass bei der Suche nach der größtmöglichen Übereinstimmung die Meinungsverschiedenheiten scheinbar noch stärker zutage getreten sind.
The disagreements are confined to about how exactly to redistribute the power.
Die Meinungsverschiedenheiten beschränken sich auf die Frage, wie genau die Neuaufteilung der Macht erfolgen soll.
On November 5, 2007, Monika Pedersen quit the band over musical disagreements.
November 2007 gab die Band bekannt, dass Monika Pedersen nicht länger als Sängerin dabei sein wird.
Conferences have been held in order to clear up disagreements with Japan or the USA, but I will not go into that now.
Es wurden Konferenzen abgehalten, um die Streitigkeiten mit Japan oder den USA ich will das nicht ver tiefen vom Tisch zu bringen.

 

Related searches : Political Disagreements - Disagreements With - Disagreements Over - Major Disagreements - Disagreements Among - Settle Disagreements - Disputes And Disagreements - Disagreements With Management - Have And Have-not - Have Signed - Have Lived - Have Booked