Translation of "heightened risk" to German language:


  Dictionary English-German

Heightened risk - translation : Risk - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Political Capital The Hungarian Guard has heightened the country's risk level
Political Capital Ungarische Garde erhöht Staatsrisiko
Openness implies heightened exposure to external risk, and thus greater demand for social insurance.
Eine Öffnung impliziert eine umfassendere Aussetzung den externen Risiken gegenüber, und damit auch einen größeren Anspruch an eine soziale Absicherung.
Any country that enters a period of heightened risk aversion with a large debt overhang faces only bad choices.
Jedes Land, das stark verschuldet in eine Phase erhöhter Risikoaversion eintritt, hat nur die Wahl zwischen schlechten Entscheidungen.
So what's sometimes seen as the problem with adolescents heightened risk taking, poor impulse control, self consciousness shouldn't be stigmatized.
Was manchmal als Problem mit Jugendlichen angesehen wird erhöhte Risikobereitschaft, schlechte Impulskontrolle, Gehemmtheit sollte nicht stigmatisiert werden.
That heightened the tension...
Sie halten einen Pickup an.
However , given the financial market volatility and the reappraisal of risk seen in recent weeks , this assessment is surrounded by heightened uncertainty .
Angesichts der Finanzmarktvolatilität und der Risikoneubewertungen der vergangenen Wochen ist diese Einschätzung jedoch mit erhöhter Unsicherheit behaftet .
Not only has this untested policy experiment failed to deliver an acceptable economic recovery it has also heightened the risk of another crisis.
Nicht nur hat es dieses noch nie dagewesene politische Experiment bisher versäumt, einen akzeptablen Konjunkturaufschwung herbeizuführen es hat zudem die Gefahr einer weiteren Krise erhöht.
As concerns about Greek fiscal sustainability arose and global risk aversion heightened, market sentiment vis à vis Greece worsened sharply in early 2010.
Als Zweifel hinsichtlich der langfristigen Tragfähigkeit der griechischen Finanzen aufkamen und die Risikoscheu weltweit zunahm, verschlechterte sich die Stimmung des Marktes gegenüber Griechenland Anfang 2010 rapide.
When credit expansion is rapid, it may be appropriate to increase banks capital requirements as a hedge against the heightened risk of a subsequent contraction.
Es kann bei einer schnell verlaufenden Kreditexpansion angemessen sein, die Kapitalanforderungen an die Banken zu erhöhen, um sich gegen das erhöhte Risiko einer anschließenden Kontraktion abzusichern.
The fighting has heightened instability in the region
Die Kämpfe haben die Instabilität in der Region erhöht.
It is in a state of heightened alertness .
Er befindet sich in einem Zustand erhöhter Achtsamkeit .
Eventually, it heightened tensions within the euro zone.
Und schließlich verstärkte es die Spannungen innerhalb der Eurozone.
This heightened uncertainty could spill over to economic activity in the rest of the European Union through adverse feedback loops between sovereign risk and the banking system.
Diese vermehrte Unsicherheit könnte durch negative Rückkopplungsschleifen zwischen Staatsrisiken und Bankensystem auf die Wirtschaftsaktivität im übrigen Teil der Europäischen Union übergreifen.
(8) The Commission will table a proposal which will concentrate on activities with a greater degree of private sector involvement and a heightened risk of distorted competition.
(8) Die Kommission wird einen Vorschlag vorlegen, dessen Hauptaugenmerk auf Tätigkeiten liegt, bei denen der private Sektor stark vertreten ist und ein erhöhtes Risiko von Wettbewerbsverzerrungen besteht.
3.10 The extreme vulnerability of many communities and the existence of new and long standing threats have heightened the risk of both natural and man made disasters.
3.10 Die hohe Anfälligkeit zahlreicher Bevölkerungsgruppen und die Existenz andauernder und neuer Bedrohungen haben das Risiko von Katastrophen natürlichen oder menschlichen Ursprungs verstärkt.
3.12 The extreme vulnerability of many communities and the existence of new and long standing threats have heightened the risk of both natural and man made disasters.
3.12 Die hohe Anfälligkeit zahlreicher Bevölkerungsgruppen und die Existenz andauernder und neuer Bedrohungen haben das Risiko von Katastrophen natürlichen oder menschlichen Ursprungs verstärkt.
This is not only a matter of heightened security.
Dies ist nicht nur eine Frage erhöhter Sicherheit.
The result, invariably, will be heightened Sino US tension.
Dies würde unweigerlich zu einer Verschärfung der chinesisch amerikanischen Spannungen führen.
The importance of this is further heightened by enlargement.
Die Bedeutung wächst noch durch die Erweiterung.
The baseline projection also includes the assumption that bank lending spreads will remain at their current level , reflecting the current episode of heightened risk consciousness in financial markets .
Des Weiteren beruht die Basisprojektion auf der Annahme , dass die Spreads für Bankkredite auf ihrem derzeitigen Niveau verharren werden und somit die gegenwärtige Phase höheren Risikobewusstseins an den Finanzmärkten widerspiegeln .
The baseline also includes the assumption that bank lending spreads will rise slightly over the projection horizon , reflecting the recent episode of heightened risk consciousness in financial markets .
Des Weiteren beruhen die Projektionen auf der Annahme , dass die Spreads für Bankkredite über den Projektionszeitraum hinweg leicht steigen werden , was auf das in der jüngsten Vergangenheit gestiegene Risikobewusstsein an den Finanzmärkten zurückzuführen ist .
The baseline projection also includes the assumption that , over the projection horizon , bank lending rate spreads will remain large , reflecting the ongoing heightened risk consciousness in financial markets .
Die Basisprojektion beruht auch auf der Annahme weiterhin großer Spreads für Bankkredite über den Projektionszeitraum hinweg , was das gegenwärtig höhere Risikobewusstsein an den Finanzmärkten widerspiegelt .
The baseline projection also includes the assumption that bank lending spreads will rise slightly over the projection horizon , reflecting the current episode of heightened risk consciousness in financial markets .
Des Weiteren beruht die Basisprojektion auf der Annahme , dass die Spreads für Bankkredite über den Projektionszeitraum hinweg leicht steigen werden , was auf das gegenwärtig höhere Risikobewusstsein an den Finanzmärkten zurückzuführen ist .
The baseline projection also includes the assumption that , over the projection horizon , long term bank lending spreads will reflect the recent episode of heightened risk consciousness in financial markets .
Des Weiteren beruht die Basisprojektion auf der Annahme , dass die Spreads für langfristige Bankkredite über den Projektionszeitraum hinweg das gegenwärtig höhere Risikobewusstsein an den Finanzmärkten widerspiegeln .
4.5.2 Particular attention should be drawn to the subject of safety and health protection, since the metals industry belongs to those industries that are exposed to a heightened risk.
4.5.2 Ein besonderes Augenmerk ist auf die Thematik der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes zu legen, da die Metallindustrie zu jenen Industrien gehört, die einem erhöhten Risiko ausge setzt ist.
Third, heightened emotions may play a role in producing voices.
Drittens können gesteigerte Emotionen eine Rolle beim Produzieren von Stimmen spielen.
Anti Japanese riots across China have heightened tensions in Asia.
Die antijapanischen Ausschreitungen in China haben die Spannungen in Asien verschärft.
Domestic political pressure became a source of heightened international tension.
Der innenpolitische Druck entwickelte sich zu einer Quelle verstärkter internationaler Spannungen.
During the times of heightened animosity, bloggers virtually took sides.
In diesen Zeiten der Feindseligkeit beziehen Blogger Stellung.
And this is heightened by a couple of particular experiences.
Dieser Eindruck verstärkte sich durch einige besondere Erlebnisse.
Heightened competition between goods and services must also be encouraged.
Auch der Wettbewerb zwischen den Waren und Dienstleistungen muss verstärkt werden.
Indeed, the combination of banking uncertainties, slower growth, and the heightened risk of underemployment and casual labor creates the political weakness now visible in the UK, Spain, Italy, and elsewhere.
Tatsächlich ist es die Kombination aus den Unsicherheiten auf dem Bankensektor, der Konjunkturverlangsamung und der verstärkten Gefahr von Arbeitslosigkeit und Gelegenheitsarbeit, die die derzeit in Großbritannien, Spanien, Italien und andernorts erkennbare politische Schwäche hervorbringt.
Nevertheless, advocacy efforts have ensured heightened awareness of the imperative to reduce risk and vulnerability to natural hazards and other technological and environmental disasters in order to achieve sustainable development.
Dessen ungeachtet konnte durch Lobbyarbeit das Bewusstsein der Öffentlichkeit dafür geschärft werden, dass es für die Herbeiführung einer nachhaltigen Entwicklung unabdingbar ist, die Gefährdung durch Naturgefahren und andere technologische und ökologische Katastrophen sowie die Anfälligkeit dafür zu verringern.
The news has heightened fears that sexual content is being posted
Diese Nachricht hat die Befürchtungen verstärkt, dass sexuelle Inhalte gepostet werden
The news has heightened fears that sexual content is being posted.
Diese Nachricht hat die Befürchtungen verstärkt, dass sexuelle Inhalte gepostet werden.
Another important feature of the new Congress will be heightened polarization.
Ein weiteres bedeutendes Merkmal des neuen Kongresses wird eine gesteigerte Polarisierung sein.
Unless they want to settle for slower growth, lagging labor absorption, and heightened risk of social instability, they must move aggressively to shift focus to the region s own 3.5 billion consumers.
Sofern sie sich nicht mit einem geringeren Wachstum, einer schwachen Absorbierung von Arbeitskräften und einem erhöhten Risiko gesellschaftlicher Instabilität begnügen wollen, müssen sie ihren Schwerpunkt in aggressiver Weise auf ihre eigenen 3,5 Milliarden Verbraucher in der Region verlagern.
Security level 2 means the level for which appropriate additional protective security measures shall be maintained for a period of time as a result of a heightened risk of a security incident
Gefahrenstufe 2 bezeichnet die Gefahrenstufe, bei der aufgrund des erhöhten Risikos eines sicherheitsrelevanten Ereignisses für einen bestimmten Zeitraum zusätzliche zweckmäßige Schutzmaßnahmen zur Gefahrenabwehr aufrechtzuerhalten sind
The US, too, would finally have to accept China's heightened global role.
Schlussendlich müssten auch die USA Chinas größere globale Rolle akzeptieren.
This has led to heightened volatility in equity, money, and debt markets.
Dies hat zu einer erhöhten Volatilität auf den Eigenkapital , Geld und Schuldenmärkten geführt.
Recent events have heightened the urgency with which these issues are discussed.
Die jüngsten Ereignisse haben die Dringlichkeit verstärkt, mit der diese Fragen diskutiert werden.
The awareness of the social partners needs to be still further heightened.
10.3 Das Bewusstsein der Sozialpartner muss sich noch weiter entwickeln.
11 September has now given us a heightened sensitivity to potential threats.
Seit dem 11. September nehmen wir potenzielle Bedrohungen aufmerksamer wahr.
As government deficits and public debt increase in many developed and emerging economies, financial markets will most likely demand higher risk premia, owing to heightened fears of default and inflation down the road.
Während die Haushaltsdefizite und die Staatsverschuldung in vielen entwickelten und aufstrebenden Volkswirtschaften zunehmen, werden die Finanzmärkte aufgrund der erhöhten Furcht vor zukünftiger Zahlungsunfähigkeit und Inflation höchstwahrscheinlich höhere Risikoprämien fordern.
5.12.1 The proposed provisions would bring about delays and lead to heightened bureaucracy.
5.12.1 Die vorgeschlagene Regelung würde zu zeitlichen Verzögerungen und zu erhöhtem adminis trativen Aufwand führen.

 

Related searches : Heightened Sense - Heightened Awareness - Heightened Interest - Heightened Activity - Heightened Anxiety - Heightened Reality - Heightened Demand - Heightened Volatility - Heightened Focus - Heightened Concerns - Heightened Level - Heightened Sensitivity - Heightened Competition - Heightened Emotions