Translation of "help and advice" to German language:
Dictionary English-German
Advice - translation : Help - translation : Help and advice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His advice didn't help much. | Sein Rat half nicht besonders. |
His advice didn't help at all. | Sein Rat half überhaupt nicht. |
His advice didn't help at all. | Sein Rat half ganz und gar nicht. |
And partly to USA who help to provide technical advice and investment. | Teilweise dank der USA, die mit technischen Mitteln und Investitionen geholfen hat. |
It is well worth setting up public advice centres for women, which offer women on the spot advice, help and mediation. | Sehr nützlich ist die Einrichtung von Frauenberatungsstellen durch die öffentliche Hand, die den Frauen vor Ort Beratung, Hilfe und Vermittlung anbieten. |
With the help of Gaia's advice, Zeus defeated the Titans. | Auf Gaias Rat wird Zeus von den anderen Göttern zu ihrem Obersten gemacht. |
Get some advice from them, you know, help one another. | Wir sind motivierend, wir sind untertützend, wir sind da um zu helfen und das ist was ich erschaffen will, diese Gemeinschaft von Leuten, richtig? |
It is the clergyman's function to help at least with advice those who wished to help themselves. | Es ist das Amt des Priesters, denen zu helfen wenigstens mit seinem Rat welche sich selbst helfen wollen. |
Please go and see her and help her with your advice you know all about everything. | Sie wird sich außerordentlich freuen, dich wiederzusehen. Sie ist da ganz allein, die Ärmste. |
If you have any problems, please ask your doctor or nurse for help and advice. | Sollten Sie Probleme haben, scheuen Sie sich nicht, Ihren Arzt oder die Schwester um Hilfe und Rat zu bitten. |
It seeks to promote the transparency of the European market by providing information, advice and placement help. | Sein Anliegen ist die Förderung der Transparenz des europäischen Arbeitsmarktes durch Information, Beratung und Stellenvermittlung. |
We have authority to ask all of these people for their help and advice, and we have the influence with our national governments to see that that advice is taken. | Darf ich dieses Haus an die Worte von Martin Luther King erinnern, Worte, die Präsident Kennedy oft zi |
These young people need understanding and advice and help to solve the problems that led to their taking drugs. | Damit verspielen wir unsere Chance als Europäische Gemeinschaft. |
They can also provide funding, advice, technical assistance, and yes, occasionally military force to help the process along. | Sie können ihn auch mit finanziellen Mitteln, Beratung, technischer Unterstützung und, ja, manchmal auch mit militärischen Mitteln in Gang bringen. |
Where there is no centre, the trade union's social welfare services offer special advice and help for immigrants. | Dort, wo es kein Zentrum gibt, bieten die Sozialdienste der Gewerkschaft besondere Beratung und Hilfe für Einwanderer an. |
Advice, information and risk communications for consumers can help to increase our confidence in the food we eat. | Beratung, Information und Risikokommunikation für den Verbraucher sollen zur Stärkung des Vertrauens in unsere Nahrungsmittel beitragen. |
Use aggregated farm inspection data to help target the advice better, while taking into account the great importance of respecting the confidentiality of advice data. | Aggregierte Daten der Betriebskontrollen sollten genutzt werden, um die Beratung gezielter durchzuführen, aber es muss berücksichtigt werden, wie wichtig die Beachtung der Vertraulichkeit von Beratungsdaten ist. |
Unfortunately, there are few sources of good advice to help young people navigate these dangers. | Leider gibt es nur wenige Quellen guter Beratung, die jungen Menschen bei der Bewältigung dieser Gefahren helfen können. |
Incautious and expensive advice from McKinsey and other private consulting firms could help turn Bhutan into a degraded tourist zone. | Unvorsichtige und teure Ratschläge von McKinsey und anderen privaten Beratungsunternehmen könnten dazu beitragen, Bhutan in eine heruntergewirtschaftete Touristenzone zu verwandeln. |
Volunteers from their new homes join the portal as mentors, to offer advice and help them start their business. | Ehrenamtliche aus dem Land, in dem sie Zuflucht gesucht haben, treten dem Portal als Mentor(inn)en bei und bieten Beratung und Unterstützung für die Unternehmensgründung an. |
So, from different areas in the Arabic world, we share the translators, and we share advice, and we help each other. | Wir sind Übersetzer aus verschiedenen Gegenden der arabischen Welt, geben einander Ratschläge und einer hilft dem anderen. |
And I also thank the representatives of the European Commission, who stood by with advice and expert help at all times. | Ich danke aber auch den Vertretern der Europäischen Kommission, die uns mit Rat und sachkundiger Hilfe jederzeit zur Verfügung gestanden haben. |
Our policy advice can help shine a light on the pressing issues of the day growth, core vulnerabilities, and interconnectedness. | Unsere politische Beratung kann dazu beitragen, die drängenden aktuellen Fragen zu erhellen Wachstum, grundlegende Schwachstellen und die Verbundenheit der Staaten. |
If you have any problems, please do not be afraid to ask your doctor or nurse for help and advice. | Zögern Sie nicht, Ihren Arzt oder Ihr Pflegepersonal um Hilfe zu bitten oder um Rat zu fragen, wenn Sie Probleme haben. |
If you have any problems, please do not be afraid to ask your doctor or nurse for help and advice. | Sollten Sie Probleme haben, scheuen Sie sich nicht, Ihren Arzt oder Apotheker um Hilfe und Rat zu bitten. |
If you have any problems, please do not be afraid to ask your doctor or nurse for help and advice. | Sollten Sie Probleme haben, scheuen Sie sich nicht, Ihren Arzt oder Ihren Apotheker um Hilfe und Rat zu bitten. |
To build this export market, Darfur will need help with transport and storage, cell phone coverage, power, veterinary care, and technical advice. | Um diesen Exportmarkt aufzubauen, wird Darfur Hilfe bei Transport und Lagerung, Ausstattung mit Mobiltelefonen, Strom, tierärztliche Versorgung und technische Beratung brauchen. |
Remember If you have any problems, please do not be afraid to ask your doctor or nurse for help and advice. | 65 Zögern Sie nicht, Ihren Arzt oder Ihr Pflegepersonal um Hilfe zu bitten oder um Rat zu fragen, wenn Sie Probleme haben. |
th If you have any problems, please do not be afraid to ask your doctor or nurse for help and advice. | ug Bei Problemen können Sie sich jederzeit an Ihren Arzt oder die Krankenschwester wenden und um Hilfe und Rat bitten. |
Remember If you have any problems, please do not be afraid to ask your doctor or nurse for help and advice. | Denken Sie daran Zögern Sie nicht, Ihren Arzt oder Ihr Pflegepersonal um Hilfe zu bitten oder um Rat zu fragen, wenn Sie Probleme haben. |
If you have any problems, please do not be afraid to ask your doctor or nurse for help and advice. od | Sollten Sie Probleme haben, scheuen Sie sich nicht, Ihren Arzt oder Ihren Apotheker um Hilfe und Rat zu bitten. |
Your doctor and pharmacist can provide advice, support and sources of further information to help ensure your attempt to stop smoking is successful. | Ihr Arzt oder Apotheker kann Sie beraten und unterstützen sowie Ihnen weitere Informationsquellen nennen, die Ihnen bei Ihrem Versuch, mit dem Rauchen aufzuhören, helfen können. |
Through advice and assistance not putting Americans into combat to help the countries of the region end this threat once and for all. | Wir dachten wir könnten es nicht schaffen und jetzt als ich sehe dass wir es schaffen können bin ich überwältigt |
Scientific advice and | ZULASSUNG |
If you have any problems, please do not be afraid to ask your doctor or nurse for help and advice. ct du | Sollten Sie Probleme haben, scheuen Sie sich nicht, Ihren Arzt oder Apotheker um Hilfe und Rat zu ni |
If you have any problems, please do not be afraid to ask your doctor or nurse for help and advice. in ic | ug Sollten Sie Probleme haben, scheuen Sie sich nicht, Ihren Arzt oder Apotheker um Hilfe und Rat zu bitten. |
The EU stands by their side with political support, technical advice and substantial financial assistance to help them carry out these reforms. | Die EU steht ihnen politisch wie technisch mit Rat und Tat zur Seite und hilft ihnen mit substanzieller finanzieller Unterstützung bei der Durchführung dieser Reformen. |
on the other hand, if you've just come for free advice on material and financial problems with which I can't help you... | Wenn Sie nur gekommen sind, um sich einen Rat einzuholen, über materielle und finanzielle Probleme, an denen ich nichts ändern kann... |
Tom seems to be unwilling to accept advice from native speakers who try to help him with his translations. | Tom scheint nicht willens, Ratschläge von Muttersprachlern anzunehmen, die ihm bei seinen Übersetzungen zu helfen versuchen. |
The findings of the peer reviews of the Human Rights Council would help the international community better provide technical assistance and policy advice. | Die Ergebnisse aus den im Menschenrechtsrat vorgenommenen gegenseitigen Überprüfungen würden der internationalen Gemeinschaft helfen, die von ihr gewährte technische Hilfe und Politikberatung zu verbessern. |
(b) establishment of an infrastructure to support continuing self help protective measures in the affected areas, such as information provision, advice and monitoring. | (b) die Einrichtung einer Infrastruktur zur Unterstützung kontinuierlicher Selbsthilfe Schutzmaßnahmen in den betroffenen Bereichen, etwa durch die Bereitstellung von Informationen sowie durch Beratung und Überwachung. |
(ooooooo) establishment of an infrastructure to support continuing self help protective measures in the affected areas, such as information provision, advice and monitoring. | (ooooooo) die Einrichtung einer Infrastruktur zur Unterstützung kontinuierlicher Selbsthilfe Schutzmaßnahmen in den betroffenen Bereichen, etwa durch die Bereitstellung von Informationen sowie durch Beratung und Überwachung. |
Scientific advice and protocol assistance requests (including follow up advice) 2000 2002 | Anträge auf wissenschaftliche Beratung und Hilfe bei der Erstellung von Prüfplänen (einschließlich Folgeberatung) 2000 2002 |
Helpful patches and advice | Hilfreiche Fehlerbehebung und Ratschläge |
And Jeff's advice was, | Und Jeffs Rat war |
Related searches : Help Advice - Advice And Consent - Advice And Counselling - Advice And Consultation - Hints And Advice - Advice And Training - Advice And Tips - Expertise And Advice - Advice And Recommendations - Advice And Expertise - Advice And Consultancy - Advice And Services - Advice And Support - Guidance And Advice