Translation of "high priority item" to German language:


  Dictionary English-German

High - translation : High priority item - translation : Item - translation : Priority - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Annex VII should be amended so that the item euro banknotes and coins held by the central government becomes a high priority memorandum item.
Anhang VII sollte dahin gehend geändert werden, dass aus der Position Bestände des Zentralstaats an Euro Banknoten und Münzen eine nachrichtliche Position mit hoher Priorität wird.
High Priority
Hohe Priorität
High priority
Hohe PrioritätPriority Class
High Priority
Hohe Priorität
Very High Priority
Sehr hohe Priorität
Very high priority
Sehr hohe PrioritätProcess Niceness
Therefore for the purposes of the compilation of monetary aggregrates the item euro banknotes and coins held by the central government is reported as a high priority memorandum item.
Zur Berechnung monetärer Aggregate wird deshalb die Position Bestände des Zentralstaats an Euro Banknoten und Münzen als nachrichtliche Position mit hoher Priorität gemeldet.
The Presidency accords high priority to the matter.
Die Präsidentschaft misst diesem Thema große Wichtigkeit bei.
Internal security is a high priority for Jordan.
Jordanien wird ermutigt, an entsprechenden Ausschreibungen zur Bekämpfung von Radikalisierung im EU Forschungs und Innovationsprogramm Horizont 2020 teilzunehmen.
For me, the high priority items are fairly clear.
Aus meiner Sicht erscheinen die Aufgaben mit hoher Priorität ziemlich klar.
The Commission regards this issue as having high priority.
19. Tagesordnung für die nächste Sitzung nen , und so weiter und so fort?
Reactor safety is a high priority for us and
Bis dahin werden schon Sicherheitskonzepte bestehen.
WP.29 shall consider the issue as a priority item at its next session.
eine Beschreibung der Prüfungen und ihrer Ergebnisse zum Nachweis, dass Sicherheit und Umweltschutz mindestens in dem gleichen Maße gewährleistet sind wie durch die Anforderungen, von denen eine Ausnahme beantragt wird
WP.29 shall consider the issue as a priority item at its next session.
Die Vertragspartei, die die in Absatz 2 dieses Verzeichnisses genannte vorläufige Genehmigung erteilt, teilt dem Verwaltungsausschuss ihre Entscheidung mit und legt ein Dossier vor, das folgende Elemente enthält
Investing in maternal health should thus be a high priority.
Die Investition in die Gesundheit von Müttern sollte daher eine hohe Priorität haben.
One reform that demands priority today concerns high school science.
Eine Reform, die heute in den USA Priorität haben sollte, betrifft den naturwissenschaftlichen Unterricht in der High School ab der neunten Schulstufe.
These high risk areas will continue to be given priority.
Diese Risikobereiche werden auch weiterhin mit Vorrang behandelt werden.
This must take very high priority in our practical action.
Es hat sehr positive Ergebnisse gezeitigt, es muß intensiviert werden.
For us, the agreement with Mexico has a high priority.
Es ist im übrigen das erste in einer Reihe von Abkommen, über die wir derzeit auch mit dem Mercosur und mit Chile verhandeln.
Our governments must indeed give priority to high risk environments.
Ja, unsere Regierungen müssen bestimmten Umfeldern mit besonders hohem Risiko vorrangige Aufmerksamkeit schenken.
skills, accountability and systems should be radically improved they do not command sufficiently high priority and skill training is sporadic, unsympathetic and not a high priority.
Fachkenntnisse, Verantwortlichkeit und Systeme sollten radikal verbessert werden.
Decides to keep the item entitled Elimination of racism and racial discrimination on its agenda and to consider it as a matter of high priority at its fifty sixth session.
beschließt, den Punkt Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung auf ihrer Tagesordnung zu belassen und auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung mit hohem Vorrang zu behandeln.
Practical steps have been taken to improve high priority administrative services.
Praktische Maßnahmen wurden eingeleitet, um hochprioritäre Verwaltungsdienste zu verbessern.
Security of the premises is a high priority for the EMEA.
Es wurde ein personenbezogenes elektronisches Durch
3.4 Achieving a single electricity market is therefore a high priority.
3.4 Deshalb hat die Schaffung eines Strombinnenmarktes hohe Priorität.
Security of the premises is a high priority for the EMEA.
Die Sicherheit der Räumlichkeiten ist für die Agentur von höchster Priorität.
Measures to protect workers from noise thus have a high priority.
Maßnahmen zum Schutz gegen den Lärm haben deshalb hohe Priorität.
This item will be dealt with as a matter of priority in the business this morning.
Der Präsident. Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Entschließungsanträge ßungsanträge
The second issue is reform, with the financial sector a high priority.
Der zweite Punkt sind Reformen, wobei der Finanzsektor Priorität genießt.
This, too, should be a high priority of a true development round.
Auch das sollte an oberer Stelle der Prioritätenliste einer echten Entwicklungsrunde stehen.
Promoting equal opportunities for disabled persons continues to be a high priority.
Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.
1.14 The creation of new high quality jobs must remain a priority.
1.14 Der Schwerpunkt muss auch künftig auf der Schaffung neuer hochwertiger Arbeitsplätze liegen.
3.18 The creation of new high quality jobs must remain a priority.
3.18 Der Schwerpunkt muss auch künftig auf der Schaffung neuer hochwertiger Arbeitsplätze liegen.
Security of information and of the EMEA premises remains a high priority.
Die Informationssicherheit und die Sicherheit der Räumlichkeiten der EMEA sind auch weiterhin von höchster Priorität.
In view of the above, Portugal should give high priority to the following
Aufgrund dessen sollte Portugal folgendem Ziel hohe Priorität einräumen
In view of the above, Portugal should give high priority to the following
Aufgrund dessen sollte Portugal folgenden Zielen hohe Priorität einräumen
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Gemeinsame Unternehmungen mit dem Lebensgefährten sollten auf der Prioritätenliste ganz weit oben stehen.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Zeit mit der besseren Hälfte zu verbringen sollte auf der Prioritätenliste ganz weit oben stehen.
The first step was to obtain a high priority rating for the project.
Entwicklung Bis zum Sommer 1941 machte das Projekt keine großen Fortschritte.
The care of children orphaned by HIV AIDS must have a high priority.
Der Betreuung von durch HIV Aids verwaisten Kindern muss hohe Priorität eingeräumt werden.
It is important for Parliament to monitor developments within this high priority area.
Es ist sehr wichtig, dass das Parlament die Entwicklung in diesem sehr bedeutsamen Bereich aufmerksam verfolgt.
ECB NCBs data (stocks) 1 Cells in bold are the high priority items.
Daten der EZB NZBen (Bestände) 1 Die Positionen mit hoher Priorität erscheinen als fett gedruckte Felder.
Other MFIs data (stocks) 4 Cells in bold are the high priority items.
Daten der sonstigen MFI (Bestände) 4 Die Positionen mit hoher Priorität erscheinen als fett gedruckte Felder.
Delete the following indent in the remarks under Item 3.3.0.1 'high temperature materials'
Aus den Erläuterungen zu Posten 3.3.0.1 ist folgendes zu streichen Hochtemperaturwerkstoffe .
No surprise, then, that regional stability has emerged as a high priority for Europeans.
Nicht überraschend hat daher die regionale Stabilität für die Europäer eine hohe Priorität.

 

Related searches : High Priority - On High Priority - High Priority Area - High Priority Targets - Enjoy High Priority - Put High Priority - High Priority Support - With High Priority - Of High Priority - Give High Priority - A High Priority - Has High Priority - High Priority Issues - High Priority Project