Translation of "on high priority" to German language:


  Dictionary English-German

High - translation : On high priority - translation : Priority - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

High Priority
Hohe Priorität
High priority
Hohe PrioritätPriority Class
High Priority
Hohe Priorität
Very High Priority
Sehr hohe Priorität
Very high priority
Sehr hohe PrioritätProcess Niceness
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Gemeinsame Unternehmungen mit dem Lebensgefährten sollten auf der Prioritätenliste ganz weit oben stehen.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Zeit mit der besseren Hälfte zu verbringen sollte auf der Prioritätenliste ganz weit oben stehen.
Research on chemical agents had the high est priority in the European Member States.
Der Landwirtschaft und den verwandten Sektoren, der chemischen Industrie, der Me tallindustrie und dem Bausektor ist in den vergangenen zehn Jahren in den Mitglied staaten besondere Aufmerksamkeit zuteil geworden.
The Presidency accords high priority to the matter.
Die Präsidentschaft misst diesem Thema große Wichtigkeit bei.
Internal security is a high priority for Jordan.
Jordanien wird ermutigt, an entsprechenden Ausschreibungen zur Bekämpfung von Radikalisierung im EU Forschungs und Innovationsprogramm Horizont 2020 teilzunehmen.
This too is a high priority area for the Committee on Employment and Social Affairs.
Auch dieses Gebiet hält der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten für sehr wichtig.
For me, the high priority items are fairly clear.
Aus meiner Sicht erscheinen die Aufgaben mit hoher Priorität ziemlich klar.
The Commission regards this issue as having high priority.
19. Tagesordnung für die nächste Sitzung nen , und so weiter und so fort?
Reactor safety is a high priority for us and
Bis dahin werden schon Sicherheitskonzepte bestehen.
1.8.6 Complementary work on non ETS carbon reduction measures should also be given a high priority.
1.8.6 Ergänzenden Maßnahmen zur Reduzierung von CO2 außerhalb des Emissionshandelssystems sollte ebenfalls große Bedeutung beigemessen werden.
The Committee on Energy and Research believes that the coal sector should be given high priority.
Der Ausschuß für Energie und Forschung ist der Ansicht, daß dem Kohlesektor hohe Priorität einge räumt werden sollte.
Investing in maternal health should thus be a high priority.
Die Investition in die Gesundheit von Müttern sollte daher eine hohe Priorität haben.
One reform that demands priority today concerns high school science.
Eine Reform, die heute in den USA Priorität haben sollte, betrifft den naturwissenschaftlichen Unterricht in der High School ab der neunten Schulstufe.
These high risk areas will continue to be given priority.
Diese Risikobereiche werden auch weiterhin mit Vorrang behandelt werden.
This must take very high priority in our practical action.
Es hat sehr positive Ergebnisse gezeitigt, es muß intensiviert werden.
For us, the agreement with Mexico has a high priority.
Es ist im übrigen das erste in einer Reihe von Abkommen, über die wir derzeit auch mit dem Mercosur und mit Chile verhandeln.
Our governments must indeed give priority to high risk environments.
Ja, unsere Regierungen müssen bestimmten Umfeldern mit besonders hohem Risiko vorrangige Aufmerksamkeit schenken.
skills, accountability and systems should be radically improved they do not command sufficiently high priority and skill training is sporadic, unsympathetic and not a high priority.
Fachkenntnisse, Verantwortlichkeit und Systeme sollten radikal verbessert werden.
1.8.7 Complementary work on non ETS carbon reduction measures should also be given a very high priority.
1.8.7 Ergänzenden Maßnahmen zur Reduzierung von CO2 außerhalb des Emissionshandelssystems sollte ebenfalls sehr große Bedeutung beigemessen werden.
This ought to be an express priority in our policy on Turkey, and we must insist that the Turkish Government too make it a high priority.
Dies sollte eine ausdrückliche Priorität unserer Türkei Politik sein, und wir müssen darauf bestehen, dass auch die türkische Regierung dieser Aufgabe einen hohen Stellenwert beimisst.
Practical steps have been taken to improve high priority administrative services.
Praktische Maßnahmen wurden eingeleitet, um hochprioritäre Verwaltungsdienste zu verbessern.
Security of the premises is a high priority for the EMEA.
Es wurde ein personenbezogenes elektronisches Durch
3.4 Achieving a single electricity market is therefore a high priority.
3.4 Deshalb hat die Schaffung eines Strombinnenmarktes hohe Priorität.
Security of the premises is a high priority for the EMEA.
Die Sicherheit der Räumlichkeiten ist für die Agentur von höchster Priorität.
Measures to protect workers from noise thus have a high priority.
Maßnahmen zum Schutz gegen den Lärm haben deshalb hohe Priorität.
They very often are not given a high enough priority on the public policy agenda of national governments.
Auf der politischen Agenda der Regierungen haben sie häufig nicht die erforderliche Priorität.
The second issue is reform, with the financial sector a high priority.
Der zweite Punkt sind Reformen, wobei der Finanzsektor Priorität genießt.
This, too, should be a high priority of a true development round.
Auch das sollte an oberer Stelle der Prioritätenliste einer echten Entwicklungsrunde stehen.
Promoting equal opportunities for disabled persons continues to be a high priority.
Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.
1.14 The creation of new high quality jobs must remain a priority.
1.14 Der Schwerpunkt muss auch künftig auf der Schaffung neuer hochwertiger Arbeitsplätze liegen.
3.18 The creation of new high quality jobs must remain a priority.
3.18 Der Schwerpunkt muss auch künftig auf der Schaffung neuer hochwertiger Arbeitsplätze liegen.
Security of information and of the EMEA premises remains a high priority.
Die Informationssicherheit und die Sicherheit der Räumlichkeiten der EMEA sind auch weiterhin von höchster Priorität.
There are, of course, local reasons why the Europeans set a high priority on peacekeeping and reconstruction in the Balkans.
Es gibt natürlich lokale Gründe, warum die Europäer der Friedenssicherung und dem Wiederaufbau auf dem Balkan eine hohe Priorität einräumen.
1.7 Alongside security of supply and sustainability, a high priority should be action on energy costs to citizens and enterprises.
1.7 Neben Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit sollte den Bürgern und Unternehmen entstehenden Energiekosten hohe Priorität eingeräumt werden.
4.6 Alongside security of supply and sustainability, a high priority should be action on energy costs to citizens and enterprises.
4.6 Neben Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit sollte den Bürgern und Unternehmen entstehenden Energiekosten hohe Priorität eingeräumt werden.
In view of the above, Portugal should give high priority to the following
Aufgrund dessen sollte Portugal folgendem Ziel hohe Priorität einräumen
In view of the above, Portugal should give high priority to the following
Aufgrund dessen sollte Portugal folgenden Zielen hohe Priorität einräumen
The first step was to obtain a high priority rating for the project.
Entwicklung Bis zum Sommer 1941 machte das Projekt keine großen Fortschritte.
The care of children orphaned by HIV AIDS must have a high priority.
Der Betreuung von durch HIV Aids verwaisten Kindern muss hohe Priorität eingeräumt werden.
It is important for Parliament to monitor developments within this high priority area.
Es ist sehr wichtig, dass das Parlament die Entwicklung in diesem sehr bedeutsamen Bereich aufmerksam verfolgt.

 

Related searches : High Priority - On Priority - High Priority Area - High Priority Targets - Enjoy High Priority - High Priority Item - Put High Priority - High Priority Support - With High Priority - Of High Priority - Give High Priority - A High Priority - Has High Priority - High Priority Issues