Translation of "his own life" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Tom took his own life. | Tom nahm sich das Leben. |
Tom took his own life. | Tom hat sich das Leben genommen. |
had taken his own life. | PortlandPlaceMörder beging Selbstmord. |
Tom didn't take his own life. | Tom hat sich nicht das Leben genommen. |
Very sadly, he took his own life. | Tragischerweise hat er sich sein Leben genommen. |
A man's gotta live his own life. | Jeder muss sein eigenes Leben auf seine eigene Art leben. |
She ended his life to better her own. | Sie beendete sein Leben, um ihre eigenes besser zu machen. |
He ran his own life and I ran mine. | Er führte sein eigenes Leben und ich führte meines. |
The soldier saved his friend at the cost of his own life. | Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten. |
Such is the outline of his own account of his early life. | So weit sein eigener Bericht über die ersten 40 Jahre seines Lebens. |
With the video, he said he risked his own life. | Mit dem Video brachte er sich nach eigener Aussage in Lebensgefahr. |
He saved her at the cost of his own life. | Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten. |
He thinks that the life he's saving is his own. | Er denkt, dass das Leben, das er rettet, sein eigenes ist. |
For whoever would save his own life will lose it. | Denn wer sein Leben retten will, wird es verlieren. |
Watch over him, don't let him ruin his own life. | Watch over him, don't let him ruin his own life. |
Earlier this year, in March, Clay took his own life. | Anfang dieses Jahres, im März, nahm sich Clay das Leben. |
But Hitchcock continued to produce his own films for the rest of his life. | So drängte Warner Bros. Hitchcock, seinen nächsten Film in 3D zu drehen. |
Each thought that his own way of living was real life, and that the life of his friend was illusion. | Jedem schien das Leben, das er selbst führte, das einzig wahre Leben zu sein und das des Freundes nur eine Karikatur des Daseins. |
He saved the boy at the risk of his own life. | Er rettete den Jungen unter Einsatz seines Lebens. |
He saved the child at the risk of his own life. | Er hat das Kind gerettet, auf die Gefahr hin, sein eigenes Leben zu verlieren. |
He saved the child at the risk of his own life. | Er hat das Kind unter Einsatz seines eigenen Lebens gerettet. |
He put his own life at risk to help others Khaled Omar. | Er setzte sein eigenes Leben aufs Spiel um anderen zu helfen Khaled Omar. |
My friend saved the girl at the risk of his own life. | Mein Freund rettete das Mädchen unter Einsatz seines eigenen Lebens. |
Then, he ignited a homemade bomb, and then took his own life. | Zudem zündete er eine selbstgebastelte Bombe. |
A man's got to live his own life just like you said. | Jeder muss sein eigenes Leben leben, wie du sagtest. |
He's a tortured, neurotic man, who's finishing life on his own terms. | Er ist ein Neurotiker, der sein Leben auf seine Weise beendet. Nein, Harry. |
Sensing all was lost, Fimbria took his own life, while his army went over to Sulla. | Sulla forderte ihn auf, ihm sein Heer zu übergeben, da er sein Kommando nicht rechtmäßig innehabe. |
He needs to look himself in the ass and take his own life in his hands. | Er muss sich selbst in den Arsch gucken und sein Leben in seine eigenen Hände nehmen. |
Throughout his writing life, Reznikoff was always concerned to ensure that his work was published, even at his own expense. | Reznikoff druckte und verlegte seine Werke selbst, kümmerte sich aber nicht um deren Verbreitung. |
With each piece he stripped, he was dismantling 31 years of his own life. | Der am besten entwickelte Industriebereich von Kuba und wichtigster Arbeitsplatzerzeuger wurde ausgelöscht. |
Personal life Forsberg and his father own a Swedish development company named Forspro Company. | Gemeinsam mit seinem Vater Kent gründete Peter Forsberg die Entwicklungsgesellschaft Forspro Company . |
General Corbulo was to take his own life in the name of the Empire. | opferte sein eigenes Leben im namen des Reiches |
Man experiences himself as a person, as responsible for his own life and future. | Der Mensch erfährt sich selbst als Person, als für sein eigenes Leben und für seine eigene Zukunft verant wortlich. |
I loved how he was brave enough to postpone his life for a while to find his own answers. | Ich fand es großartig, dass er mutig genug war, sein Leben eine Zeit lang aufzuschieben, um seine eigenen Antworten zu finden. |
He also began to attract students of his own, eventually teaching 50 pupils over the course of his life. | Ab 1798 nahm er eigene Schüler an und unterrichtete sie in der Kunst des Holzschnitts und der Zeichenkunst. |
Man live own life. | Mann leben sein Leben. |
Here people understood that a man must live his own life like a civilized being. | Hier hatte man Verständnis dafür, daß der Mensch verpflichtet sei, für sich selbst zu leben, und zwar so, wie ein gebildeter Mensch eben leben muß. |
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. | Er rettete den Jungen vor dem Ertrinken, aber nur auf Kosten seines eigenen Lebens. |
Thus man mistakes his partial ability to transcend himself for the ability to prove his absolute authority over his own life and world. | Der Mensch sei durch seine reflexiven Fähigkeiten dazu verdammt, sich seinen Lebenssinn selbst zu kreieren. |
I repeat, when Igor Stravinsky wrote his ballet, The Rite of Spring, his purpose was, in his own words, to express primitive life. | Ich wiederhole, als Igor Strawinsky sein Ballett Le Sacre du Printemps komponierte, wollte er ein Naturvolk aufzeigen. |
If anyone comes to me, and doesn't disregard his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can't be my disciple. | So jemand zu mir kommt und haßt nicht seinen Vater, Mutter, Weib, Kinder, Brüder, Schwestern, auch dazu sein eigen Leben, der kann nicht mein Jünger sein. |
To lead her life. she led her own life.. | Um ihr Leben zu führen. führte sie ihr eigenes Leben .. |
When we own the food, we will own life. | Wenn uns das Essen gehört, gehört uns das Leben. |
He gets at it from the inside, from his own clear way of looking at life. | Nach einer kurzzeitigen Besserung begann er Ein Mann geht seinen Weg . |
As righteousness tendeth to life so he that pursueth evil pursueth it to his own death. | Gerechtigkeit fördert zum Leben aber dem Übel nachjagen fördert zum Tod. |
Related searches : His Own - Own Life - His Life - His Own Son - His Own Account - His Own Agenda - With His Own - His Own Money - His Own Opinion - His Own Man - His Own Accord - His Own Choice - From His Own - For His Own