Translation of "i agreed that" to German language:
Dictionary English-German
Agreed - translation : I agreed that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I never agreed to that. | Ich habe dem nie zugestimmt. |
I nodded to show that I agreed. | Ich nickte zum Zeichen, dass ich zustimmte. |
Duties that I never agreed to. | Pflichten die ich nie haben wollte. |
I agreed with him on that point. | Ich stimmte ihm in diesem Punkt zu. |
I agreed to help Tom do that. | Ich willigte ein, Tom dabei zu helfen. |
I think we're all agreed on that. | Das sehen wir wohl alle so. |
It was agreed that I keep half. | Nur die Hälfte war ausgemacht. |
I should've agreed to help Tom do that. | Ich hätte zustimmen sollen, Tom dabei zu helfen. |
I have already agreed that there is distortion. | Nun, Herr Kommissar, der Haushaltsausschuß hat die Arbeit für Sie getan. |
I believe we are all agreed about that. | Darüber sind sich sicher alle einig. |
I welcome the amendments that have been agreed. | Ich begrüße die angenommenen Änderungsanträge. |
I thought we'd agreed that you wouldn't do that anymore. | Ich dachte, wir hätten uns darauf geeinigt, dass du das nicht mehr tun würdest. |
I should have agreed to help Tom do that. | Ich hätte zustimmen sollen, Tom dabei zu helfen. |
I should have agreed to help Tom with that. | Ich hätte zustimmen sollen, Tom dabei zu helfen. |
President. I had already agreed to that, Mr Arndt | Der Präsident. Das hatte ich schon zugesagt, Herr Arndt. |
I thought we were all agreed on that point. | Ich nahm an, dass wir uns in diesem Punkt einig waren. |
A tankard of ale that I am right, agreed? | Einen Krug Bier, dass ich Recht habe? |
I reluctantly agreed. | Ich stimmte widerstrebend zu. |
I thought we had agreed that you would study harder. | Ich dachte, wir hätten vereinbart, dass du mehr lernen würdest. |
I thought that we had agreed not to talk about that anymore. | Wir haben uns doch darauf geeinigt, nicht mehr davon zu sprechen. |
I am pleased that a number of you agreed with that proposal. | Es freut mich, dass einige von Ihnen diesen Vorschlag befürwortet haben. |
I agreed with her. | Ich stimmte ihr zu. |
I agreed with her. | Ich pflichtete ihr bei. |
I agreed with her. | Ich war einer Meinung mit ihr. |
I agreed with Tom. | Ich war mit Tom einer Meinung. |
She agreed with him that I should go to the meeting. | Sie stimmte mit ihm überein, dass ich zu dem Treffen gehen sollte. |
On that we are agreed, but your accusation I cannot accept. | Ich spreche nicht vom ersten Brief, sondern vom zweiten. |
That is agreed. | Die Abstimmung ist eröffnet. |
That is agreed. | (Unruhe) |
That is agreed. | Verfahren ohne Bericht |
That is agreed. | 15.00 Uhr |
That is agreed. | mit Füßen treten. |
That is agreed. | Es st so beschlossen. |
That is agreed. | Es ist so beschlossen. |
That is agreed. | Das Wort hat Herr Hord. |
That is agreed. | Dieses Handikap ist ihr Preis. |
That is agreed. | Präsident |
That is agreed. | Der Arbeitsplan ist damit festgelegt. |
That is agreed. | Die Fraktionssprecher haben alle die volle Redezeit gehabt. |
That is agreed. | schen frei sein sollten. |
That is agreed. | 1 409 79) Folterung von Kindern abstim men. |
That is agreed. | Diese Ernennung ist bestätigt. |
That is agreed. | Das Wort hat Herr Pannella. |
That is agreed. | C 302 vom 3. 12. 1979. |
That is agreed. | Arbeitsplan |
Related searches : Agreed That - Are Agreed That - All Agreed That - Was Agreed That - Agreed On That - He Agreed That - Agreed Upon That - Has Agreed That - That We Agreed - Have Agreed That - You Agreed That - Mutually Agreed That - Participants Agreed That - I Agreed With