Translation of "i consider doing" to German language:


  Dictionary English-German

Consider - translation : Doing - translation :
Tun

I consider doing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I believe we have to consider what we are doing.
Ich denke, man muss sehen, was wir tun.
Miss Sloper, I consider that you're doing me a great honor.
Miss Sloper, Sie wissen gar nicht, was für eine Ehre Sie mir erweisen.
Tom should seriously consider doing that.
Tom sollte das ernsthaft in Betracht ziehen.
Would Tom ever consider doing that?
Würde Tom das jemals in Erwägung ziehen?
Would Tom ever consider doing that?
Würde Tom das je in Erwägung ziehen?
Would Tom ever consider doing that?
Würde Tom das überhaupt je in Erwägung ziehen?
I consider myself lucky to have a wonderful family that is doing well.'
Ich schätze mich glücklich, dass ich eine wunderbare Familie habe, der es bestens geht.
Two stunt guys doing what I consider to be a rather benign stunt.
Zwei Stuntmen führen hier einen meiner Ansicht nach eher harmlosen Stunt aus.
But consider what Plato is doing here.
Aber denken Sie mal nach, was Platon hier macht.
And if I felt I could do the same again, then absolutely I would consider doing another one.
James Bond Film Skyfall Regie und wird auch den kommenden Bond Film sowie den 25.
You may need to consider that when doing an engine alignment.
Sie müssen berücksichtigen, die eine Motor Ausrichtung zu tun.
However, I believe it would be premature to consider at this point doing anything more in relation to this issue.
Auf jeden Fall glaube ich, dass es zu früh wäre, zum jetzigen Zeitpunkt noch weitere Überlegungen zu dieser Frage anzustellen.
I consider...'
Ich bin der Ansicht ...
Shouldn't we consider, in every nation major changes in the traditional ways of doing things?
Sollten wir nicht mal daran denken in jedem Land ein paar grundlegende Änderungen vorzunehmen?
The Council really must consider if everything it is doing in this way is advisable.
Hier muss der Rat sich schon einmal überlegen, ob alles klug ist, was er so tut.
I wish you'd quit doing what you're doing.
Ich wünschte, du hörtest mit dem, was du gerade tust, nie auf!
I wish you'd quit doing what you're doing.
Ich wünschte, du hörtest nie auf mit dem, was du gerade tust!
I ask the Commissioner today, who has been doing an extremely good job, to consider increasing the level of sampling as an initial step.
Ich möchte das Kommissionsmitglied, das ausgezeichnete Arbeit geleistet hat, an dieser Stelle bitten, eine Ausweitung der Probenahmen als einen ersten Schritt zu prüfen.
Hello there, how are you doing, I am doing fine I'm doing great.
Hallo ihr da draußen. Mir geht es gut und ihr?
And you also have to consider the state of mind you're in when you're doing this.
Es kommt sehr auf die eigene Geistesverfassung in so einer Situation an.
Now, if there is anyone here from American Airlines, please consider doing your Christmas party here.
Wenn also jemand von American Airlines hier ist, bitte buchen Sie es doch für Ihre Weihnachtsfeier.
Our reasons for doing so are, firstly, that we consider the death penalty to be inhuman.
Lizin. (FR) Herr Präsident, ich möchte an Kom missar Davignon zwei Fragen richten
I consider Tom handsome.
Ich finde, Tom sieht gut aus.
I mean, consider this.
Ich meine, bedenken Sie folgendes.
I consider that unacceptable.
Das finde ich nicht in Ordnung!
I consider this unacceptable.
Das halte ich für nicht akzeptabel.
I didn't tell anybody what I was doing, I wasn't doing it for brownie points.
Im folgenden Jahr acht. Ich habe es nicht für Fleißkärtchen getan. Nach den acht dachte ich, Mist, ich könnte selbst Hilfe gebrauchen.
We do not want to condemn the foundations, but the Com mission should consider whether they are still doing what they are supposed to be doing.
Dennoch wurde dii Politik seitdem nur geringfügig zugunsten der arm Regionen geändert.
Has he undertaken a study of the Commission's offices and if not, will he consider doing that ?
Die Präsidentin. ' Die Anfrage Nr. 9 wird schriftlich beantwortet, da ihr Verfasser abwesend ist (').
What am I doing?
Was tue ich denn?
I love doing this.
Ich liebe es, das zu tun.
What am I doing?
Was tue ich?
I like doing this.
Ich mache das gerne.
I like doing that.
Das mach ich gerne.
I love doing that.
Ich liebe es, das zu tun.
What am I doing?
Was mache ich?
What am I doing?
Was tu ich da?
What was I doing?
Was habe ich da gemacht?
Am I doing okay?
Ist das gut?
I started doing fashion.
Ich begann Mode zu machen.
I am doing more.
Ich bin mehr zu tun.
Am I doing OK?
Mache ich es gut?
What am I doing?
Was mach ich also?
What am I doing?
Was soll ich nur tun?
How am I doing?
Zufrieden mit mir?

 

Related searches : Consider Doing - Consider Doing Sth - I Consider - I Still Consider - I Can Consider - I Consider Buying - That I Consider - I Didnt Consider - I Consider That - I Will Consider - I Would Consider - Which I Consider - I Consider Her - I Might Consider