Translation of "i didnt consider" to German language:


  Dictionary English-German

Consider - translation : I didnt consider - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I didnt say in what condition.
Ich sagte nicht, in welchem Zustand.
I didnt want to be hurt again.
Ich wollte nicht wieder verletzt werden.
I didnt think I dd ever run into you again.
Dass ich dir noch mal begegne!
I didnt believe I dd ever see this train again.
Ich dachte, ich sehe diesen Zug nie wieder.
l didnt think you did.
_ Das habe ich mir gedacht.
He didnt take them after all.
Er hat sie Ihnen doch nicht abgenommen.
Killed him with a knife, didnt you?
Sie haben ihn erstochen, nicht wahr?
Like this cupcake here we didnt design this.
Zum Beispiel dieses Küchlein hier Wir haben das nicht selbst designed.
We parted and I threw my life away because I didnt care to bargain for love with words.
Wir trennten uns und ich warf mein Leben fort, weil ich nicht mit Worten um Liebe feilschen wollte.
Imagine products so well designed that they didnt need maintenance for say, a hundred years.
Stellen Sie sich Produkte vor, die so gut entworfen sind dass sie hundert Jahre lang keine Wartung benötigen.
They were here detected having a psyciatric diagnosis, despite the fact that they didnt' suffer from any mental illness that's what I know about the experiment
Studenten mit einer psychiatrischen Diagnose diagnostiziert wurden ungeachtet, dass sie nicht krank waren. Mehr weiß ich nicht davon
I consider...'
Ich bin der Ansicht ...
I consider Tom handsome.
Ich finde, Tom sieht gut aus.
I mean, consider this.
Ich meine, bedenken Sie folgendes.
I consider that unacceptable.
Das finde ich nicht in Ordnung!
I consider this unacceptable.
Das halte ich für nicht akzeptabel.
I think if we didnt have this chant in 2005, we would not have it in 2011, we would not have people saying the people want this regime down, right?
Das erste Mal in der Geschichte Ägyptens konnte man einen Ausruf gegen den Präsidenten wahrnehmen, das war 2005. Also denke ich, könnte die Revolution zu dieser Zeit begonnen haben.
I consider Tom a friend.
Ich sehe Tom als Freund an.
I consider him an idiot.
Ich halte ihn für einen Idioten.
I didn't even consider that.
Das habe ich gar nicht erst in Betracht gezogen.
I consider this a rumor.
Das halte ich für ein Gerücht.
I consider you a friend.
Ich betrachte dich als einen Freund.
I consider him my enemy.
Ich erachte ihn als meinen Feind.
I consider Tom an idiot.
Ich halte Tom für einen Idioten.
I consider him a friend.
Ich halte ihn für einen Freund.
Like you I consider that
Wir sind großen Zwängen ausgesetzt. setzt.
I consider this extremely important.
Konrad Schön. Herr Präsident, meine Damen und Herren!
I consider economic cooperation equally
Auch muß eine bessere Exportpolitik der Gemein schaft entwickelt werden.
I consider it very important.
Ich halte das für sehr wichtig.
I consider them entirely legitimate.
Ich halte sie für völlig legitim.
I consider myself very lucky.
Ich halte mich für glücklich.
Well, that I might consider.
Dann werde ich das noch mal überschlafen.
I will consider it, Uriah.
Ich werde darüber nachdenken, Urija.
I consider it a loan.
Es ist ein Kredit.
And, and I consider a 75 percent combining homework and exam. I can, I consider that like a pass, right?
Und, ich halte eine Erreichung von 75 für die Kombination aus Hausaufgaben und Abschlussprüfung reicht zum Bestehen, korrekt?
I merely meant that I might consider it.
Wo lebst du denn?
I consider it closed,' shrieked Karenin.
Ich halte sie für abgetan , kreischte Alexei Alexandrowitsch.
I don't consider that phase, though.
Diese Zeit zählt aber nicht wirklich.
I consider this to be unacceptable.
Dies halte ich nicht für akzeptabel!
I didn't consider the subject seriously.
Ich habe das Thema nicht ernsthaft in Betracht gezogen.
I consider him a great writer.
Ich halte ihn für einen großen Schriftsteller.
I consider myself a clever man.
Ich betrachte mich als clever.
I want you to consider this.
Ich wünsche, dass Sie das in Betracht ziehen.
I consider him a good friend.
Ich erachte ihn als guten Freund.
I consider that a good thing.
Ich halte das für etwas Gutes.

 

Related searches : He Didnt - It Didnt - I Consider - I Consider Doing - I Still Consider - I Can Consider - I Consider Buying - That I Consider - I Consider That - I Will Consider - I Would Consider - Which I Consider - I Consider Her - I Might Consider