Translation of "i stick with" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I might stick with that theme. | Ich mag die Avocados. Ich glaube ich bleibe bei denen. |
Couldn't I stick along with you? | Okay, Dennis. |
I killed the rat with a stick. | Ich erschlug die Ratte mit einem Stock. |
Stick with the mob, stick with the mob. | Halt zur Bande! Bin anständig geworden, hab einen Beruf. |
Stick with the mob and the mob will stick with you. | Und die Bande hält zu dir! |
So, I don't know, just stick with me. Right? | Also, ich weiß nicht, hören Sie mir einfach zu, ok? |
You (Sie) better stick with Mrs. Gisa , and I with Mr... | Brüderschaft. Sagen Sie weiter Fräulein Gisa und ich Herr... |
I stick to that. | Hierauf bestehe ich. |
Stick with the definition. | Bei der Definition bleiben. |
Stick with them, Lieutenant. | Bleiben Sie am Ball, Lieutenant. |
I'll stick with you. | Ich bleibe bei Ihnen. |
Dickerman, stick with Zelenko. | Lane, Sie bilden den Schluss. |
Stick with the mob. Still I seem to belong with the mob again. | Komm mir vor, als gehörte ich wieder zur Bande. |
I surprised you by beating upon the pavement with my stick. | Ich überrascht Sie, was Sache ist auf das Pflaster mit dem Stock. |
I need a glue stick. | Ich brauche einen Klebestift. |
I would stick to that. | Daran möchte ich festhalten. |
I think I'll stick around. | Los. Ich denke, ich bleibe hier. |
Stick with people like you. | Bleib bei den Leuten, die so sind wie du. |
Fifty strokes with a stick! | Fünfzig Stocke! |
You'd better stick with me. | Bleib lieber bei mir. |
No, I'll stick with Stephen. | Oh nein. Ich bleibe bei Stephen. |
L'll stick with you boys. | Ich bleibe bei euch Männern. |
You stick along with me. | Du bleibst bei mir. |
I'll stick with Mr. Bush. | Ich bleibe bei Mr. Bush. |
And I just feel, at last, one with the stick and one with the drum. | Und endlich fühle ich mich eins mit dem Stick und eins mit der Trommel. |
I cannot walk without a stick. | Ich kann nicht ohne einen Stock gehen. |
Anyway I never could stick Jews! | Außerdem konnte ich Juden nie leiden! Das ist dir aber spät eingefallen. |
Aw, I think I'll stick around. | Ich bleibe hier. |
So let's say I have a well, let's stick with our fruit analogy. | Also Zwei plus Zwei ist Vier. |
I kept the stick I used that night. | Den Knüppel von neulich habe ich nämlich aufgehoben. |
Let us, therefore, stick with that. | Daran sollten wir uns also orientieren. |
He supported himself with a stick. | Er stützte sich auf einen Stock. |
Stir the paint with a stick. | Rühre die Farbe mit einem Stock um! |
Stick with what you're good at. | Bleib bei dem, was du kannst. |
With a shaved down cocktail stick. | Mit einem nach unten rasiert Cocktail Stick. |
Stick with the people you know. | Bleib bei den Leuten, die du kennst. |
Well, let's stick with the avocados. | Also, lass uns bei den Avocados bleiben. |
Hiya, Joe, stick with the mob. | Halt zur Bande! |
Still stick with your witness, marshal? | Halten Sie immer noch zu Ihrem Zeugen? |
Tom and I have to stick together. | Tom und ich müssen zusammenhalten. |
I want his intestines on a stick... | Daneben trat er auch in Rollen jenseits des Mainstream auf. |
I stick his face in that gurry. | ich stecke ihn in die Fischreste. |
I told you to stick to business. | Du sollst dich konzentrieren. |
I stick my neck out for nobody. | Ich helfe niemandem. |
I stick my neck out for nobody. | Ich helfe niemandem. |
Related searches : Stick With - With Stick - I Stick To - Please Stick With - We Stick With - Stick With That - Internet Stick - Needle Stick - Magic Stick - Stick Pack - Wooden Stick - Cinnamon Stick - Control Stick