Translation of "stick with that" to German language:
Dictionary English-German
Stick - translation : Stick with that - translation : That - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stick with the mob, stick with the mob. | Halt zur Bande! Bin anständig geworden, hab einen Beruf. |
Let us, therefore, stick with that. | Daran sollten wir uns also orientieren. |
I might stick with that theme. | Ich mag die Avocados. Ich glaube ich bleibe bei denen. |
It's important to stick with that definition. | Es ist wichtig bei der Definition zu bleiben. |
Stick with the mob and the mob will stick with you. | Und die Bande hält zu dir! |
She fought off the hyenas with that stick. | Mit diesem Stock wehrte sie die Hyänen ab. |
Stick with the definition. | Bei der Definition bleiben. |
Stick with them, Lieutenant. | Bleiben Sie am Ball, Lieutenant. |
I'll stick with you. | Ich bleibe bei Ihnen. |
Dickerman, stick with Zelenko. | Lane, Sie bilden den Schluss. |
Drop that stick. | Den Knüppel fallen lassen. |
Stick with people like you. | Bleib bei den Leuten, die so sind wie du. |
Fifty strokes with a stick! | Fünfzig Stocke! |
You'd better stick with me. | Bleib lieber bei mir. |
No, I'll stick with Stephen. | Oh nein. Ich bleibe bei Stephen. |
L'll stick with you boys. | Ich bleibe bei euch Männern. |
You stick along with me. | Du bleibst bei mir. |
I'll stick with Mr. Bush. | Ich bleibe bei Mr. Bush. |
I stick to that. | Hierauf bestehe ich. |
Tolstoy became consumed with that stick, but he never found it. | Tolstoi verzehrte sich nach diesem Zweig, aber er konnte ihn nicht finden. |
He supported himself with a stick. | Er stützte sich auf einen Stock. |
Stir the paint with a stick. | Rühre die Farbe mit einem Stock um! |
Stick with what you're good at. | Bleib bei dem, was du kannst. |
With a shaved down cocktail stick. | Mit einem nach unten rasiert Cocktail Stick. |
Stick with the people you know. | Bleib bei den Leuten, die du kennst. |
Well, let's stick with the avocados. | Also, lass uns bei den Avocados bleiben. |
Couldn't I stick along with you? | Okay, Dennis. |
Hiya, Joe, stick with the mob. | Halt zur Bande! |
Still stick with your witness, marshal? | Halten Sie immer noch zu Ihrem Zeugen? |
I would stick to that. | Daran möchte ich festhalten. |
You must stick to that. | Daran muß man sich halten. |
He beat the dog with a stick. | Er schlug den Hund mit einem Stock. |
I killed the rat with a stick. | Ich erschlug die Ratte mit einem Stock. |
Tom poked the fire with a stick. | Tom schürte das Feuer mit einem Stock. |
We must stick with the Commission proposal. | Wir müssen bei dem Vorschlag der Kommission bleiben. |
You with the camera, stick close. Okay. | Sie mit der Kamera bleiben bei mir. |
Yeah, the mob will stick with you. | Und die Bande hält zu dir! |
She'll stick with you on the beach. | Sie wird bei Ihnen bleiben. |
Let us stick with Zoltan, shall we? | Bleiben wir bei Zoltan, ja? |
No, I'll stick with it. All right. | Hatte Pretty Boy das aus der Höhle? |
Now that we have unlimited access to music, what does stick with us? | Jetzt, da wir unbegrenzten Zugang zu Musik haben, was behalten wir wirklich von ihr? |
A big stick, a baton stick. | Ein großer Stock, ein Schlagstock. |
sure that the edges stick well. | alle Kanten ordentlich haften. |
It is better to stick with the regime that we have, with the primary law that we currently have. | Es ist besser, die bestehende Regelung und das Primärrecht, das wir derzeit haben, beizubehalten. |
That man's got a voodoo in that stick. | Der Mann hat Zauberkraft im Stock. |
Related searches : Stick With - With Stick - Stick To That - Please Stick With - We Stick With - I Stick With - With That - That Compares With - That Match With - That Integrate With - With That Knowledge - That Even With - That Coincide With