Translation of "identical content" to German language:


  Dictionary English-German

Content - translation : Identical - translation : Identical content - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Identical in shape, size, spectral content.
Identisch in Form, Größe, Spektralinhalt.
Everything else is virtually identical in content.
Alles Andere ist praktisch inhaltlich identisch.
5.6.1 The two directives contain regulations with identical or similar content.
5.6.1 Beide Richtlinienvorschläge enthalten Bestimmungen gleichen oder ähnlichen Inhalts.
We have in this case what, in content, are really identical requests for urgent debate.
Ich schlage dem Parlament vor, diesen Entschließungsantrag auf die Tagesordnung vom Freitag, 28. September 1979, zu setzen.
The programme shall have both electronic and printed form, which are identical in terms of content.
Das Schulungsprogramm soll mit identischem Inhalt sowohl in elektronischer wie auch in gedruckter Form vorliegen.
The programme shall have both electronic and printed form, which are identical in terms of content.
Das Schulungsprogramm soll mit identischem Inhalt in elektronischer und gedruckter Form vorliegen.
Had the Commissioner for development and cooperation given this speech fifteen, or ten, years ago, the content would have been identical.
Ob ein für die Entwicklungszusammenarbeit zuständiges Kommissionsmitglied diese Erklärung vor 15 oder vor 10 Jahren abgegeben hätte oder sie nun heute abgibt, inhaltlich wäre es das Gleiche gewesen.
Identical
Identisch
Identical.
Der gleiche Gips, der gleiche Maßstab, das gleiche Motiv.
Not identical
Nicht identisch
They're identical.
Sie sind identisch.
Identical Files
Identische Dateien
Identical pieces
Gleiche Stücke
Only identical
Nur identische
Show Identical Files
Identische Dateien anzeigen
Autogroup with identical
Autogruppierung für identische
4.13 The Committee welcomes the move to render the content of the two protection statuses (refugee and subsidiary protection) identical, which it has repeatedly called for.
4.13 Der Ausschuss begrüßt die Entwicklung hin zu einer Vereinheitlichung der beiden Schutzstatus arten (dem Flüchtlingsstatus und dem subsidiären Schutzstatus).
Using its Country Withheld Content tool, Twitter blocked 30 of these tweets, though it refused without any clear pattern to block several others that are nearly identical.
In Übereinstimmung mit der Richtlinie über länderbezogenes Zurückhalten von Kurznachrichten blockierte Twitter 30 dieser Tweets. Immerhin weigerte sich Twitter, wenn auch ohne erkennbares Verhaltensmuster, einige andere Kurznachrichten, die nahezu identisch waren, zurückzuhalten.
I call on you to support our motion for a resolution, the content of which is identical to the four party resolution adopted in the Austrian Parliament.
Ich bitte sie, unseren Entschließungsantrag zu unterstützen, der inhaltlich identisch ist mit dem Beschluss der vier Parteien im österreichischen Parlament.
I delivered identical twins.
Ich habe eineiige Zwillinge zur Welt gebracht.
The files are identical.
Die Dateien sind identisch.
Project identities are identical
Die Projekt Kennungen sind identisch
Limit identical error display
Anzeige identischer Fehler begrenzen
Turns out they're identical.
Es zeigt sich, dass sie identisch sind.
An almost identical structure.
Eine fast identische Struktur.
They're identical aren't they?
Sie sind identisch, oder nicht?
Look. Two identical rubies.
Zwei identische Rubine.
Product in identical category
Erzeugnis in derselben Kategorie
Identical twins have different fingerprints.
Eineiige Zwillingen haben unterschiedliche Fingerabdrücke.
The houses have identical powers.
Sie gewährleistet die Kantonsverfassungen.
Source and Destination Files Identical
Quell und Zieldatei sind identisch
They nearly sound identical
Oder Du spielst den Grundton auf der fünften Saite im dritten Bund . . . Hörst Du? Sie klingen gleich . . .
have substantially identical photometric characteristics.
annähernd die gleichen photometrischen Eigenschaften aufweisen.
identical matching of a derogation
Anpassung zu identischen Bedingungen
Membership identical from January 1987.
(') Seit Januar 1987 ist die Zusammensetzung dieser Delegationen identisch.
Identical symptoms in each case.
Die gleichen Symptome in all diesen Fällen.
By coincidence, identical with ours.
Zufällig identisch mit unserem.
Identical timeframes and closing times,
einheitliche Zeitraster und Termine für die letzte Mitteilung von Fahrplänen
Your chair is identical to mine.
Dein Stuhl ist identisch mit meinem.
Your chair is identical to mine.
Ihr Stuhl ist identisch mit meinem.
His idea is identical with mine.
Seine Idee ist dieselbe wie meine.
I gave birth to identical twins.
Ich gebar eineiige Zwillinge.
Tom looks almost identical to him.
Tom sieht fast genauso aus wie er.
Mary and Kate are identical twins.
Maria und Katrin sind eineiige Zwillinge.
Mary and Alice are identical twins.
Maria und Elke sind eineiige Zwillinge.

 

Related searches : Identical In Content - Have Identical Content - Are Identical - Almost Identical - Identical Twins - Identical Copy - Identical Across - Identical Values - Were Identical - Mainly Identical - Largely Identical - Skin Identical - Identical Part