Translation of "illustrate how" to German language:


  Dictionary English-German

Illustrate - translation : Illustrate how - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The teacher will illustrate how to do it.
Der Lehrer wird darlegen, wie dies zu tun ist.
So now I'm going to illustrate how philosophers explain consciousness.
Und jetzt will ich Ihnen erläutern, wie Philosophen Bewusstsein erklären.
This dictionary has sentences that illustrate how to use each word.
Dieses Wörterbuch beinhaltet Sätze zur Illustration, wie man die einzelnen Wörter benutzt.
So, as a way to illustrate how a deconstruction could work,
Um zu verdeutlichen, wie eine Dekonstruktion funktionieren könnte,
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Seid ihr darin also gleich (und) fürchtet sie, wie ihr einander fürchtet? So machen Wir die Zeichen klar für ein Volk, das begreift.
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
So legen Wir die Zeichen ausführlich dar für Leute, die begreifen.
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
So legen Wir die Zeichen dar für Leute, die Verstand haben.
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Solcherart erläutern WIR die Ayat für Leute, die begreifen.
Let me briefly give two examples to illustrate how important this is.
Das ist die Auffassung der Christlichen Demokraten.
A few figures can illustrate how substantial our financial assistance package has been.
Der Umfang unseres Finanzhilfepakets lässt sich anhand einiger Zahlen verdeutlichen.
They illustrate how one art form can enhance , differ from or even contradict another .
Anhand dieser Fotografien wird deutlich , wie Kunstformen einander verbessern , sich voneinander unterscheiden oder sich sogar widersprechen können .
The following figures illustrate very clearly just how important the agricultural sector is to Greece.
Nun ein Wort zum Haushalt leider hat der zu ständige Kommissar gerade den Saal verlassen.
I should like to draw a small comparison, which may illustrate how restrained our position is.
Diese Mittel können dann besser auf nationaler Ebene ausgegeben oder beim Steuerzahler belassen werden.
In my language, which is Dutch, there are two expressions which illustrate how smoking was viewed then.
In meiner Sprache, dem Niederländischen, gibt es zwei Redensarten, die zeigen, wie damals darüber gedacht wurde.
I should like to illustrate how critical this situation is with the aid of a few examples.
Ich möchte die Dramatik dieser Situation an wenigen Beispielen klar machen Natürlich bekennen wir uns im ersten Teil umfassend zu den Prinzipien der Demokratie und des Rechtsstaates.
He said, How will we liken the Kingdom of God? Or with what parable will we illustrate it?
Und er sprach Wem wollen wir das Reich Gottes vergleichen, und durch welch Gleichnis wollen wir es vorbilden?
Stories of cooperation such as READ illustrate how old notions of assistance need to be re examined and challenged.
Beispiele für Zusammenarbeit wie das READ Programm veranschaulichen, wie überholte Vorstellungen von Hilfe überprüft und neu definiert werden müssen.
The available statistics illustrate this.
Sitzung am Freitag, 23. Mai 1980
You may illustrate, Miss Smith.
Wollen Sie bitte spielen, Miss Smith.
However, it is the euro and the Schengen Agreement that illustrate how different the interests of EU Member States are.
Aber gerade beim Euro und beim Schengen Abkommen zeigt sich, wie unterschiedlich die Interessen der EU Mitgliedstaaten sind.
I will only give the example of my own country to illustrate how this system functions there without any problems.
Ich möchte lediglich am Beispiel meines Landes darlegen, wie dies funktioniert, und zwar ohne Probleme.
I write and illustrate children's books.
Ich schreibe und illustriere Kinderbücher.
Let me illustrate this for you.
Lassen Sie mich das für Sie veranschaulichen.
Let me illustrate this quite clearly.
Lassen Sie mich das erläutern.
So I like to show a photograph of a soccer game to illustrate two aspects of how your social brains work.
Ich zeige gerne ein Foto eines Fußballspiels, um zwei Aspekte der Arbeitsweise Ihres sozialen Gehirns zu zeigen.
3 These provisions illustrate how the mechanism is designed to deal with the complex relationship between economic fundamentals and exchange rate stability .
3 Diese beiden Bestimmungen der Entschließung machen deutlich , wie der Mechanismus die komplexe Beziehung zwischen wirtschaftlichen Fundamentalfaktoren und Wechselkursstabilität regeln soll .
To illustrate how a simple table can be transformed into a multi dimensional table, consider the following transformation of the Age table.
Eine Tabelle ist oft nicht einfach zu lesen, deswegen sollte im Begleittext auf die wichtigen Aussagen in der Tabelle hingewiesen werden.
The following models illustrate how hours actually worked and paid hours can be estimated, by making use of information that is available.
Die Schätzung der tatsächlich geleisteten Arbeitsstunden auf der Grundlage der verfügbaren Informationen soll anhand der folgenden Modelle veranschaulicht werden.
Two examples may illustrate this policy line
Dieser Grundsatz lässt sich an zwei Beispielen verdeutlichen II
This diagram will illustrate what I mean.
Dieses Diagram wird zeigen, was ich meine.
So let me try and illustrate that.
Lassen Sie mich versuchen, dass zu veranschaulichen.
Let's illustrate this by a simple example.
Lasst es uns mit einem einfachen Beispiel illustrieren.
I want to illustrate what I mean.
Normen sind ein gutes Ge schäft.
Let me illustrate this with an example.
Ein französischer Winzer wirbt für seinen Cremant in Französisch.
Two recent examples illustrate this recent development.
In jüngster Vergangenheit gab es dafür zwei eklatante Beispiele.
Just a couple of quotes to illustrate this.
Taten mit anderen Männern.
3.2 A number of concrete issues illustrate this.
3.2 Einige konkrete Punkte verdeutlichen dies.
Let me illustrate this with a topical example.
Lassen Sie mich das an einem aktuellen Beispiel erläutern.
Allow me to illustrate this with two examples.
Lassen Sie mich dazu zwei Beispiele anführen.
These regrettable events illustrate why this is so.
Diese bedauerlichen Ereignisse erklären warum.
Here are two of them which illustrate how Bahrainis inside the villages on the Budaiya Highway have been faring over the previous few days
Hier sind zwei davon, die illustrieren, wie es den Bahrainern in den Dörfern am Budaiya Gighway in den letzten paar Tagen erging
In Healthy Mama, Healthy Baby, the stories these women share on their birthing experiences serve to illustrate how different cultures view birthing and health.
In der Rubrik Healthy Mama, Healthy Baby ( Gesunde Mama, Gesundes Baby ) veranschaulichen die Geschichten über Geburtserfahrungen, die die Frauen mit den Besuchern teilen, wie die Entbindung und Gesundheit von verschiedenen Kulturen betrachtet werden.
Mr President, we evidently need major disasters to illustrate how much a too fragmented Europe is still failing in its ability to shoulder responsibility.
Herr Präsident! Offensichtlich bedarf es großer Katastrophen, um zu verdeutlichen, wie unfähig das noch zu zersplitterte Europa ist, seine Verantwortung zu übernehmen.
I would quote Amendment 61 to illustrate my point.
Zur Verdeutlichung meines Standpunkts verweise ich auf Änderungsantrag 61.
Young Muslim women in Europe illustrate this transformation perfectly.
Junge mohammedanische Frauen in Europa veranschaulichen diese Umwandlung recht genau.

 

Related searches : Clearly Illustrate - Illustrate Motivation - Illustrate Through - Graphically Illustrate - Better Illustrate - Vividly Illustrate - Illustrate With - Illustrate For - Let Me Illustrate - Intended To Illustrate - Serve To Illustrate - Illustrate The Link - Illustrate The Problem