Translation of "imposing a tariff" to German language:
Dictionary English-German
Imposing - translation : Imposing a tariff - translation : Tariff - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A recent Congressional bill has called for imposing a 27.5 punitive tariff on Chinese imports. | Ein kürzlich vorgelegter Gesetzesentwurf des amerikanischen Kongresses fordert die Einhebung von Strafzöllen auf chinesische Importe im Ausmaß von 27,5 . |
He's a very imposing man. | Er ist ein sehr imposanter Mann. |
A. Tariff Elimination | Sofern in ihrem Stufenplan nichts anderes festgelegt ist, schafft die EU Vertragspartei ihre Zölle nach Titel III (Warenhandel) Artikel 22 (Zollabbau) dieses Übereinkommens in folgenden Stufen ab |
The decision imposing a financial penalty | Entscheidung über die Zahlung einer Geldstrafe oder Geldbuße |
PART A Tariff quotas | TEIL A Zollkontingente |
By imposing market discipline, it is, in fact, imposing instability. | Durch die Imposition von Marktdisziplin wird letztlich, auch die Instabilität auferlegt. |
Simply imposing sanctions is not a solution. | Einfach nur Sanktionen verhängen, ist keine Lösung. |
(Zero duty tariff within tariff quotas) | in unmittelbaren Umschließungen mit einem Inhalt von 2 l oder weniger |
refrain from imposing or maintaining a requirement for | Die Konsultationen sollten insbesondere darauf abzielen zu klären, welche politische Zielsetzung die Subvention hat, ob sie einen Anreizeffekt besitzt und verhältnismäßig ist und welche Maßnahmen ergriffen wurden, um die potenziellen verzerrenden Auswirkungen auf Handel und Investitionen der ersuchenden Vertragspartei zu begrenzen. |
imposing conditions prior to the marketing of a product, | das Inverkehrbringen eines Produkts bestimmten Vorbedingungen zu unterwerfen |
Life is not imposing. | Das Leben ist nicht immer 1A. |
You have a massive bone structure and a very imposing physique. | Sie haben eine schwere Knochenstruktur und sind imponierend kräftig gebaut. |
(a) Substantial reductions of tariffs, the rolling back of tariff peaks and the removal of tariff escalation | a) einen erheblichen Abbau der Zölle, die Herabsetzung der Spitzenzölle und die Beseitigung der progressiven Zölle |
applying a scheme of generalised tariff preferences | über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen |
A Customs Tariff Council of Ukraine was set up in 1992, and a Law on the Uniform Customs Tariff enacted. | 1992 wurde der Zolltarifrat eingerichtet und das Gesetz über den einheitlichen Zolltarif in Kraft gesetzt. |
Powergen suggested imposing a cap on BE s DSB market share. | Powergen schlug vor, den DSB Marktanteil von BE zu begrenzen. |
GENERALIZED TARIFF | ALLGEMEINE ZOLL |
Bananas tariff | Bananen zolltarif |
Tariff Heading | Warenbezeichnung |
tariff regimes | Tarifregelungen, |
tariff regimes | Tarifregelungen |
Tariff regimes | Tarifregelungen |
Tariff regimes. | Tarifregelungen |
Tariff lines | Sie prüfen insbesondere, ob das Feld mit der Warenbezeichnung so ausgefüllt ist, dass jede Möglichkeit eines missbräuchlichen Zusatzes ausgeschlossen ist. |
Tariff lines | Der Ausführer oder sein bevollmächtigter Vertreter füllt zu diesem Zweck das Formblatt der Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 und des Antrags nach dem Muster in Anhang III aus. |
Tariff lines | Die verbleibenden Schritte erfolgen jeweils am 1. Januar der Folgejahre, so dass die betreffenden Waren danach zollfrei sind. |
Tariff quota | Senkung des Zolls außerhalb des Zollkontingents (v. H.) |
Applied tariff ( ) | Ange wandter Zoll (v. H.) |
Tariff quotas | Zollkontingent |
Tariff quota | Kontingent |
Tariff and non tariff barriers will need to come down. | Tarifäre und nicht tarifäre Handelshemmnisse müssen abgebaut werden. |
Nimexe Common Customs Tariff, database, international trade, tariff nomenclature TIO88 | Kenia Frau, Konferenz UNO |
Tariff concessions within Community tariff quotas or within reference quantities | Zollzugeständnisse im Rahmen gemeinschaftlicher Zollkontingente und Referenzmengen |
Of course, imposing a no fly zone would not be a panacea. | Natürlich ist die Durchsetzung einer Flugverbotszone kein Allheilmittel. |
I hope I'm not imposing. | Ich hoffe, ich mache Ihnen keine Umstände. |
I hope I'm not imposing. | Ich hoffe, ich bereite Ihnen keine Umstände. |
Imposing Quotas for certain printers | Festlegen von Beschränkungen für bestimmte Drucker |
These difficulties are quite imposing. | Gemeinschaft als Ganzes direkt oder indirekt einmischen? |
Please look at imposing sanctions. | Bitte ziehen Sie die Verhängung von Sanktionen in Betracht. |
That's very kind of you, Doctor Watson, perhaps if I wouldn't be imposing too much... Imposing? | Das ist sehr nett von Ihnen, Doktor Watson, wenn ich Ihnen damit nicht zu sehr zu Last falle. |
There's a most imposing library for you and a greenhouse with a grapevine. | Es hat eine beeindruckende Bibliothek und ein Gewächshaus mit Weinstock. |
The protocol makes adjustments to certain tariff quotas limiting tariff concessions. | In dem Protokoll werden Anpassungen an bestimmten Zollkontingenten vorgenommen, um Zollzugeständnisse zu beschränken. |
These tariff reductions involve a loss of income. | Das Wort hat Herr Blaney. |
Does Comecon have a common customs tariff? No. | (Die Sitzung wird um 0.05 geschlossen) (') |
Don't put a tariff on everything you do. | Aus freien Stücken. Und verlange nicht für alles, was du tust, einen Preis. |
Related searches : Imposing A Ban - Imposing A Restriction - Imposing A Duty - Imposing A Fine - Imposing A Constraint - Imposing A Charge - Most Imposing - Imposing Taxes - Imposing Conditions - Imposing Costs - Imposing Structure - Imposing Building