Translation of "improve service quality" to German language:
Dictionary English-German
Improve - translation : Improve service quality - translation : Quality - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These would also stimulate airlines to improve service quality. | Auch dies wäre für die Fluggesellschaften ein Anstoß, die Dienstleistungsqualität zu verbessern. |
Secondly, they should improve the quality of service for large sections of their customer base. | Zweitens Sie sollen die Servicequalität für breite Verbraucherschichten verbessern. |
The decisions we are to adopt today aim to improve the quality of the service. | Mit den Entscheidungen, die wir heute annehmen, wollen wir die Qualität des Dienstes verbessern. |
(13) Some initial steps have been made to improve the capacity and quality of the public employment service. | (13) Es wurden erste Schritte unternommen, um die Kapazitäten und die Qualität der öffentlichen Arbeitsverwaltung zu verbessern. |
Improve quality Systemic reforms | Qualitätsverbesserung Systemreformen |
Quality of service sometimes refers to the level of quality of service, i.e. | Formal ist QoS eine Menge von Qualitätsanforderungen an das gemeinsame Verhalten beziehungsweise Zusammenspiel von mehreren Objekten. |
However, due to decreasing rail quality, the main customer has switched back to road ,and it remains to be seen whether the service quality will improve. | Aufgrund einer abnehmenden Qualität des Schienenverkehrs dienstes ist der Hauptkunde wieder zum Straßengüterverkehr abgewandert, und es bleibt abzuwarten, ob sich die Servicequalität verbessert. |
A number of national measures have already been introduced which will improve the quality of service and efficiency in some regulated professions, but not necessarily improve competition. | Auf nationaler Ebene wurden bereits einige Maßnahmen eingeleitet, die bei bestimmten geregelten Berufen die Dienstleistungsqualität und Effizienz erhöhen werden, aber nicht zwangsläufig auch für stärkeren Wettbewerb sorgen. |
Improve quality and consistency of CPMP assessment reports and EPARs Improve quality, consistency and readability of information | 42 (2002) Verbesserung von Qualität und Konsistenz der Beurteilungsberichte des CPMP und der EPAR Verbesserung von Qualität, Konsistenz und Verständlichkeit der Informationen für die Angehörigen der Gesundheitsberufe und die Patienten |
4.3.2 Passenger rights strengthening users' rights is essential to ensuring that all modes of transport improve the quality of their service. | 4.3.2 Passagierrechte Die Stärkung der Rechte der Nutzer ist unverzichtbar, um eine Verbesserung der Dienstleistungsqualität seitens der Verkehrsträger zu erreichen. |
Article 22 (Quality of service) | Artikel 22 (Dienstqualität) |
Article 24 Quality of Service | Artikel 24 Qualität des Dienstes |
ensure technical quality of service | die technische Qualität der Dienste zu gewährleisten, |
(2) Social Impacts the combined upgrade of broadband infrastructure and digital service infrastructure will ultimately improve quality of life for European citizens. | (2) Soziale Folgen Die kombinierte Aufrüstung von Breitbandinfrastrukturen und digitalen Dienstinfrastrukturen wird letztlich eine Verbesserung der Lebensqualität der europäischen Bürger bewirken. |
1) Improve data quality and filing arrangements | 1) Verbesserung von Datenqualität und Datenerfassung |
27 million Ha to improve water quality | 27 Millionen ha Verbesserung der Wasserqualität |
This is a prescription to improve water quality. | Das ist ein Rezept, um Wasserqualität zu verbessern. |
Action To improve the quality of human resources | Aktion Verbesserung der Qualifikation der Mitarbeiter |
Improve the quality and accessibility of public services. | Verbesserung der Staatsführung durch haushaltspolitische Vorsicht und Haushaltsdisziplin, Stärkung von Verfahren der Rechenschaftspflicht und ein stärker ergebnisorientiertes Management. |
improve the quality of programmes and their implementation | die Qualität der Programme und ihre Durchführung zu verbessern, |
2.4 Service quality standards and complaints procedures | 2.4 Dienstqualitätsnormen und Beschwerdeverfahren |
3.16 The Commission however acknowledges that pooling certain functions would allow the system to improve its performance and the quality of its service to passengers. | 3.16 Die Kommission räumt jedoch ein, dass mit einer Bündelung bestimmter Funktionen die Leistungsfähigkeit des Systems und die Qualität der den Passagieren erbrachten Dienstleistungen verbessert werden könnte. |
3.16 The Commission however acknowledges that pooling certain functions would allow the system to improve its performance and the quality of its service to passengers. | 3.16 Die Kommission räumt jedoch ein, dass mit einer Bündelung bestimmter Funktionen die Leis tungsfähigkeit des Systems und die Qualität der den Passagieren erbrachten Dienstleistungen verbessert werden könnte. |
Various quality initiatives by the railways15 have shown that rigorous quality management on specific corridors can improve quality significantly. | Anhand verschiedener Qualitätsinitiativen der Bahnen15 hat sich gezeigt, dass mit einem rigorosen Qualitätsmanagement die Qualität auf bestimmten Korridoren bedeutend angehoben werden kann. |
The replacement pairs improve the quality of the spellchecker. | Die Ersetzen Paare verbessern die Qualität der Rechtschreibprüfung. |
Another solution is to improve the quality of care. | Eine weitere Lösung ist die Verbesserung der Betreuungsqualität. |
(4) To improve the quality and efficiency of procedures | (4) Die Qualität und Effizienz der Verfahren erhöhen |
1.2 How to improve the quality of Community legislation | 1.2 Wie kann die Qualität des Gemeinschaftsrechts gesteigert werden? |
2.2 How to improve the quality of EU legislation | 2.2 Wie kann die Qualität des Gemeinschaftsrechts gesteigert werden? |
There is a need for closer cooperation on both sides in order to improve efficiency and the quality of service in the interests of the victims. | Auf beiden Seiten bedarf es einer engeren Zusammenarbeit, um die Effizienz und Qualität der Dienstleistungen im Interesse der Opfer zu verbessern. |
In the short term, specific measures to improve service quality must be taken in order to re establish the confidence of customers in rail freight services. | Auf kurze Sicht müssen im Interesse der Qualitätsverbesserung spezielle Maßnahmen ergriffen werden, die helfen, das Vertrauen der Kunden in den Eisenbahngüterverkehr wiederherzustellen. |
Supported by the European Commission, FESAT facilitates the ex change of experiences between professionals and volunteers across the European Union, provides training and seeks to improve service quality. | Die FESAT sieht ihre Aufgabe darin, den EU weiten Erfahrungsaustausch zwischen Fachleuten und freiwilligen Mitarbeitern zu erleichtern, Schulungen zu veranstalten und die Qualität der angebotenen Dienste zu erhöhen. |
to preserve, protect and improve the quality of the environment | Erhaltung, Schutz und Verbesserung der Qualität der Umwelt |
Finally, our last commitment is to improve quality of life. | Das letzte Ziel beinhaltet schließlich eine höhere Lebensqualität. |
The three institutions have to improve the quality of legislation. | Alle drei Institutionen müssen die Qualität der Gesetzgebung verbessern. |
How can we ultimately improve the quality of public finances? | Wie können wir letztendlich die Qualität der öffentlichen Finanzen verbessern? |
Improve the quality of governance while maintaining sound public finances. | Qualitative Verbesserung der Verwaltungspraxis und Beibehaltung solider öffentlicher Finanzen. |
Yet we all know that service quality can only improve if postal services, like all service industries, are given the financial and management freedom of the private sector and the spur of open, even international, competition. | Doch wir alle wissen, daß man die Qualität der Dienstleistung nur dann verbessern kann, wenn den Postdiensten, wie allen anderen Dienstleistungsbranchen auch, in der Frage der Finanzen und des Managements die Freiheit des privaten Sektors und der Anreiz eines offenen, ja internationalen Wettbewerbs gegeben werden. |
With the service economy, it is about improving quality. | Im Dienstleistungssektor geht es um Qualitätsverbesserung. |
Amendments 36 and 37 (Article 19, Quality of service) | Abänderungen 36 und 37 (Artikel 19, Dienstqualität) |
Domestic quality of service also appears to have improved. | Auch die Qualität der inländischen Postdienste scheint sich gebessert zu haben. |
3.4 Digital service innovations may indeed improve the customer experience. | 3.4 Durch Innovationen bei digitalen Diensten könnte durchaus die Kundenzufriedenheit erhöht werden. |
5.4 As in all service industries, the quality of the service offer in island tourism depends heavily on the quality of its workers and people. | 5.4 Wie in allen Dienstleistungsbranchen hängt die Qualität des Inseltourismusangebots im Wesent lichen von der Qualität des Personals, also den Menschen ab. |
Howard began to ponder ways to improve the quality of life. | Howard begann über ein besseres Leben und dessen Verwirklichung nachzudenken. |
(2) speed up reforms that will improve the quality of aid | (2) Beschleunigung der Reformen mit Blick auf eine qualitative Verbesserung der Hilfe |
Related searches : Improve Quality - Improve Service - Service Quality - Quality Service - Improve Air Quality - Improve Quality Management - Improve Service Delivery - Improve Customer Service - Improve Service Levels - Quality Service Delivery - Quality Service Provider - Internal Service Quality - Quality And Service - Providing Quality Service