Translation of "in a framework" to German language:


  Dictionary English-German

Framework - translation : In a framework - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And the framework is a memory framework, not a computation or behavior framework. It's a memory framework.
Das Gerüst ist ein Gedächtnisgerüst nicht ein Berechnungs oder Verhaltensgerüst. Es ist ein Gedächtnisgerüst.
a) A single framework.
a) Ein einheitlicher Rechtsrahmen.
Swedish initiative in August 2001 for a framework decision amending the framework decision of May 2000.233
August 2001 Initiative von S im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses zur Änderung des Rahmenbeschlusses vom Mai 2000234
Swedish initiative in August 2001 for a framework decision amending the framework decision of May 2000.284
August 2001 Schwedische Initiative im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses zur Änderung des Rahmenbeschlusses vom Mai 2000 284
Swedish initiative in August 2001 for a framework decision amending the framework decision of May 2000.333
August 2001 Schwedische Initiative im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses zur Änderung des Rahmenbeschlusses vom Mai 2000333
A new political framework for tourism in Europe
Neuer politischer Rahmen für den europäischen Tourismus
A new political framework for tourism in Europe
Neuer politischer Rah men für den europäi schen Tourismus
(iv) Addressing vulnerabilities and needs in a comprehensive framework
(iv) Berücksichtigung von Vulnerabilitäten und Bedürfnissen in einem umfassenden Rahmen
Yesterday's framework agreement is a milestone in this sense.
Die gestern geschlossene Rahmenvereinbarung ist ein äußerst wichtiger Schritt in diese Richtung.
In my experience, this is a poor framework agreement.
Nach meiner Erfahrung hat sie Schwächen.
In August 2001 Sweden presented an initiative for a Framework Decision amending the Framework Decision of May 2000.193
August 2001 Initiative von S im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses zur Änderung des Rahmenbeschlusses vom Mai 2000193
A framework for action
Ein Rahmen für Maßnahmen
(Through a framework loan).
(über ein Rahmendarlehen).
Why a legal framework?
Warum ein Rechtsrahmen?
(a) a framework agreement is involved,
(a) eine Rahmenvereinbarung geschlossen wird
(a) a framework agreement was involved,
(a) eine Rahmenvereinbarung geschlossen wurde
A Quality Framework for Services of General Interest in Europe
Qualitätsrahmen für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in Europa
In any case, the framework programme is only a basis.
Allerdings ist das Rahmenprogramm nur die Grundlage.
In that sense we can vote for a framework directive.
In diesem Sinne können wir für eine Rahmenrichtlinie stimmen.
killed in the framework of a disease eradication campaign, or
im Rahmen einer Seuchentilgungskampagne gekeult wurden
killed in the framework of a disease eradication campaign, or
im Rahmen einer Seuchentilgungskampagne getötet wurden
in the case of a contract based on a framework agreement and
bei einem Auftrag, dem eine Rahmenvereinbarung zugrunde liegt, und
a) Conference in London in the framework of the Single Market Week
a) Konferenz in London im Rahmen der Binnenmarktwoche
It can proceed, I repeat, in the framework of an integrated operation, but not in the framework of a legally defined integrated operation.
Und ich wiederhole noch einmal, daß
Establishing a clear legal framework
Aufstellung eines eindeutigen gesetzlichen Rahmens
A New Framework for Assessment.
A New Framework for Assessment.
That's a utilitarian moral framework.
Das ist ein utilitaristischer moralischer Massstab.
We didn't have a framework.
Wir hatten kein Bezugssystem.
PANEL 1 A EUROPEAN FRAMEWORK
1. DISKUSSIONSRUNDE EIN EUROPÄISCHER RAHMEN
2.2.2 A framework for action.
2.2.2 Handlungsrahmen.
3.4 A COOPERATIVE GOVERNANCE FRAMEWORK
3.4 Ein Rahmen für kooperative Governance
4.4 A COOPERATIVE GOVERNANCE FRAMEWORK
4.4 EIN RAHMEN FÜR KOOPERATIVE GOVERNANCE
6.2 A clear performance framework
6.2 Klarer Leistungsrahmen
a) EC ESA Framework Agreement
a) EG ESA Rahmenabkommen
a) The multiannual financial framework
a) Mehrjähriger Finanzrahmen
Action A framework for coregulation
Aktion Rückgriff auf das Instrument der Ko Regulierung
A framework directive is proposed.
Als Rechtsinstrument wird eine Rahmenrichtlinie vorgeschlagen.
Requirements of a future framework
Anforderungen an einen zukünftigen Rahmen
A. THE REGULATORY FRAMEWORK..............................................................................................................15
Die Währungsunion wird aus zwei Gründen eine Debatte über die Zweckmäßigkeit des Aufsichtsrahmens für Finanzinstitute auslösen.
We prefer a framework directive.
Wir bevorzugen eine Rahmenrichtlinie.
Framework for a performance test
Rahmen für Wirksamkeitsprüfungen
FRAMEWORK FOR A PERFORMANCE TEST
RAHMENBESTIMMUNGEN FÜR WIRKSAMKEITSPRÜFUNGEN
But to set up a permanent framework is, in my view, a mistake.
Das Wort hat die Sozialistische Fraktion.
(a) Fostering a people centred policy framework
a) Förderung eines den Menschen in den Mittelpunkt stellenden grundsatzpolitischen Rahmens
A. Availability of a preventive restructuring framework
A. Verfügbarkeit eines präventiven Restrukturierungsrahmens

 

Related searches : A Framework - In Whose Framework - Framework In Which - In This Framework - In That Framework - Offers A Framework - As A Framework - A Theoretical Framework - A General Framework - Creating A Framework - A Legal Framework - A Conceptual Framework - Is A Framework - Establishes A Framework