Translation of "in another respect" to German language:
Dictionary English-German
Another - translation : In another respect - translation : Respect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is significant in another very important respect. | Arndt. Herr Präsident! |
Benefits in respect of assistance by another person (31) | Leistungen für die Hilfe einer dritten Person (31) |
The impression of a generation on permanent holiday is deceptive in another respect. | Der Eindruck einer Generation im Dauerurlaub täuscht noch in einer weiteren Hinsicht. |
In this respect, another factor comes into play with regard to this proposal. | Bei der vorliegenden Initiative kommt noch ein weiteres Element hinzu. |
The cooperation procedure is also defective in another respect common to all EC legislation. | Das Verfahren der Zusammenarbeit ist auch unter einem anderen Aspekt mangel haft, der für alle Rechtsvorschriften der Gemeinschaft gilt. |
Kissing hands in our culture is a sign of respect, as Nadia explains in another tweet. | Die Hand zu küssen ist ein Zeichen des Respekts, wie Nadia in einem weiteren Tweet erklärt. |
5. registration of a licence or another right in respect of a Com munity trade mark | 4 Eintragung des Übergangs eines Rechts an einer Gemein schaftsmarke |
However, any deductions in respect of subsidiaries in another Member State would be reversed in subsequent profit years. | Allerdings würde der Abzug von Verlusten von Tochtergesellschaften, die in einem anderen Mitgliedstaat belegen sind, durch Gewinne in Folgejahren wieder ausgeglichen werden. |
Another sector that has lagged behind a long way in this respect is inland waterway transport. | Albers. (NL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! |
It's one variable with respect to another variable, or one function with respect you to, say, x and its derivatives. | Also eine Variable in Bezug auf eine andere Variable oder eine Funktion abhängig von, sagen wir mal, x und den Ableitungen von x. |
This is another area where our resolutions should be treated with due respect. | Auch hier sollten unsere Entschließungen mit dem nötigen Ernst beachtet werden. |
6. registration of a licence or another right in respect of an applica tion for a Community trade mark | 5. Eintragung einer Lizenz oder eines anderen Rechts an einer Gemeinschaftsmarke |
However, that is a subject for another debate, but I do not share your fears in this respect. | Sie dankt dem Ausschuß für die auch von Herrn Sherlock zu Recht hervorgehobene Gründlichkeit, die er heute abend wieder unter Beweis stellt. |
The derivative of any variable with respect to x, or with respect to another variable, is equal to the derivative of g with respect to y times the derivative of y with respect to x. | Das ist gleich ... Und wir wüssen, wie wir diesen Typ von Ableitung durchführen können. |
I would also mention another, equally necessary element respect for the rule of law. | Ein weiterer, ebenso notwendiger Bestandteil ist an dieser Stelle ebenfalls zu nennen, nämlich die Achtung vor der Herrschaft des Rechts. |
The bilateral decisions, not sanctions, which were taken by the 14 Member States in respect of Austria are political acts which one country is entitled to adopt in respect of another. | Die von den vierzehn Ländern zu Österreich gefaßten bilateralen Beschlüsse ich würde sie nicht als Sanktionen bezeichnen sind politischer Natur und können von jedem Land im Zusammenhang mit einem anderen gefaßt werden. |
This is common sense and, in this respect, I can quite readily accept another amendment by Mr Kellett Bowman. | So gesehen ist der Vor schlag vernünftig, und in diesem Zusammenhang kann ich einen anderen Änderungsantrag von Herrn Kellett Bowman ohne weiteres annehmen. |
Several projects are being implemented in competition with one another however , the position of the Eurosystem remains neutral in this respect . | Das Eurosystem vertritt hinsichtlich der verschiedenen diesbezüglichen Projekte , die derzeit umgesetzt werden und im Wettbewerb zueinander stehen , einen neutralen Standpunkt . |
Fear God, in whose name you appeal to one another, and be mindful of your obligations in respect of ties of kinship. | Und handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber, Dessenthalben ihr euch gegenseitig bittet, sowie gegenüber (dem Brechen) der Verwandtschaftsbande. |
Fear God, in whose name you appeal to one another, and be mindful of your obligations in respect of ties of kinship. | Und fürchtet Allah, in Dessen Namen ihr einander bittet, sowie (im Namen eurer) Blutsverwandtschaft. |
Fear God, in whose name you appeal to one another, and be mindful of your obligations in respect of ties of kinship. | Und fürchtet Allah, in Dessen (Namen) ihr einander bittet, und die Verwandtschaftsbande. |
Fear God, in whose name you appeal to one another, and be mindful of your obligations in respect of ties of kinship. | Und fürchtet Gott, in dessen Namen ihr einander bittet, und (achtet) die Verwandtschaftsbande. |
I suggest to you that the directive is bad in another respect, which has not been examined well enough in this debate. | Meiner Ansicht nach ist die Richtlinie auch in anderer Hinsicht schlecht, worauf in dieser Debatte noch nicht ausreichend eingegangen wurde. |
In respect of another Member who was absent and acknowledges that he was absent, the record shows the wrong number. | Diese Politik beruht auf den Prioritäten, die die Empfängerländer setzen. |
In the end, it is a question of tolerance for one another and of respect for each nation's democratic process. | Letztendlich geht es dabei um Toleranz und die Achtung der demokratischen Prozesse jedes Volkes. |
( d ) if a Member State should so decide unilaterally in respect of the application of a national of another Member State | in diesem Fall wird der Rat umgehend unterrichtet |
The gradual opening up of the market for public authority contracts is another significant factor in this respect at Community level. | Für den Binnenmarkt bedeutet dies den beschleunigten Abbau von Handelshemmnissen und Maßnahmen gegen die Errichtung neuer Hindernisse. |
The European Parliament has also put forward another alternative in this respect a more active use of the emergency aid reserve. | Das Europäische Parlament hat in diesem Zusammenhang auch auf eine weitere Alternative verwiesen, die einen umfassenderen Einsatz der Dringlichkeitsreserve beinhaltet. |
such transport takes place in accordance with the requirements that the competent authority specifies in respect of transport from one given establishment to another | dieser Transport im Einklang mit den von der zuständigen Behörde erlassenen Vorschriften betreffend den Transport von einem gegebenen Betrieb zu einem anderen erfolgt |
In another statement, the Military Council has under taken to respect basic human rights and has asserted its intention of observing existing treaties. | Gundelach tablen Ackerbau genutzt werden, statt dessen mit steigender Rentabilität forstwirtschaftlich zu nutzen. |
Mr C. Jackson (ED). Mr President, I wanted to raise another point with respect to yesterday's Minutes. | C. Jackson (ED). (EN) Herr Präsident, ich möchte bezüglich des Protokolls der gestrigen Sitzung einen anderen Punkt anschneiden. |
Paragraph 1 shall not apply in respect of preferential treatment accorded by either Party to goods of another country in accordance with the GATT 1994. | Jede Vertragspartei gewährt den Waren der anderen Vertragspartei die Inländerbehandlung im Einklang mit Artikel III des GATT 1994 und den Anmerkungen zu seiner Auslegung, die sinngemäß als Bestandteil in dieses Abkommen übernommen werden. |
So, that's the most important thing because if we like them and we respect them and they respect us and we understand one another, miracles can happen, right? | Also das ist das allerwichtigste, denn wenn wir sie mögen und sie respektieren und sie uns respektieren und wir uns gegenseitig verstehen, können Wunder geschehen, nicht? |
IN RESPECT | Marke zugeordneten |
In this respect I would also add another element, which is economic government, given the single currency, and I believe this is inescapable. | Hier würde ich noch ein weiteres Element hinzufügen, nämlich die Wirtschaftsregierung, mit einer Einheitswährung ich glaube, daß sie sich durchsetzt. |
I call upon Parliament and our institutions not to give another euro to countries which do not respect human rights in the world. | Ich fordere unser Parlament und unsere Institutionen auf, jenen Ländern in der Welt, die die Menschenrechte nicht achten, keinen einzigen Euro mehr zukommen zu lassen. |
Every Contacting Party shall recognise the exemptions granted by another Contracting Party in respect of aeroplanes entered on the registers of the latter. | Die Vertragsparteien erkennen die von einer anderen Vertragspartei gewährten Freistellungen für Flugzeuge an, die in deren Luftfahrzeugrollen eingetragen sind. |
All these European states are not merely at peace with one another they also all respect human rights. | Alle diese europäischen Staaten leben nicht nur in Frieden miteinander, sie alle respektieren auch die Menschenrechte. |
Another positive element is no doubt the remarkable progress being made in constitutional reform and also in legislative matters, towards democratisation and respect for human rights. | Es ist zweifellos ein positives Element, dass es bemerkenswerte Fortschritte bei der Verfassungsreform und auch bei der Gesetzgebung gegeben hat im Hinblick auf Demokratisierung und Achtung von Menschenrechten. |
Here too, the progress made varies considerably from one Member State to another, the development of competition being a deciding factor in this respect. | Auch hier sind die Fortschritte in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich, wobei einer der ausschlaggebenden Faktoren das Wettbewerbsniveau ist. |
There is another area where the resolution lacks decision this is in respect of the American trade offensive, which has not materialized by chance. | Wir lassen uns von den Amerikanern keinen Honig um den Bart schmieren. |
Consequently, checks as to the possession of a green card are no longer permitted in a Member State in respect of a vehicle registered in another Member State. | Dementsprechend ist eine Kontrolle des Besitzes der Grünen Karte bei allen in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen Fahrzeugen in Zukunft nicht mehr zulässig. |
That, however, is another issue that has to be borne in mind in determining the protection of human health in respect of animals, animal health and animal welfare. | Das ist ein weiteres Problem, das es bei der Beurteilung des Schutzes der menschlichen Gesundheit im Hinblick auf Tiere, die tierische Gesundheit und das Wohlergehen der Tiere zu berücksichtigen gilt. |
And they must also treat one another with respect and dignity, with particular sensitivity towards gender and cultural differences. | Sie müssen sich außerdem gegenseitig mit Respekt und Würde behandeln und mit großer Sensibilität auf geschlechtsbedingte und kulturelle Unterschiede eingehen. |
Paragraph 1 of this Article does not apply in respect of preferential treatment accorded by either Party to goods of another country in accordance with GATT 1994. | Absatz 1 dieses Artikels gilt nicht für die Präferenzbehandlung, die eine Vertragspartei nach dem GATT 1994 bei Waren eines anderen Landes gewährt. |
Related searches : Respect One Another - In Another - In Legal Respect - In My Respect - Is In Respect - In Respect Whereof - In Mutual Respect - Made In Respect - Question In Respect - In One Respect - In Such Respect - In No Respect - In Respect Hereof - In Technical Respect