Translation of "in direct conflict" to German language:


  Dictionary English-German

Conflict - translation : Direct - translation : In direct conflict - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Protecting youth under age 18 from direct involvement in armed conflict
Jugendliche unter 18 Jahren vor einer direkten Beteiligung an bewaffneten Konflikten schützen
What is happening is in direct conflict with the best grassroots traditions in Scandinavia.
Was hier geschieht, steht in direktem Widerspruch zu den besten skandinavischen Volkstraditionen.
The two kinds of demands were opposed, and he was in direct conflict with his instructors.
Diese beiderseitigen Forderungen standen zueinander in Widerspruch, und so lag er mit seinen Erziehern geradezu im Kampfe.
This direct recurrence of a conflict matter is what we call a relapse.
Dieses direkte Wiederkehren eines Konfliktthemas nennen wir ein Rezidiv.
Moreover, it is in direct conflict with the programme of the party for which I was elected.
Und ich komme nicht um hin zu sagen, daß die NATO zu diesem kalten Krieg beigetragen hat durch den unklugen Beschluß, den .Raketenbestand in Europa auszubauen.
Now this is a direct conflict between the experiencing self and the remembering self.
Nun, das ist ein direkter Konflikt zwischen dem erlebenden Selbst und dem erinnernden Selbst.
With the repeal of the Continental System, the German tradesmen stood in direct conflict with the English industry.
Mit der Aufhebung der Kontinentalsperre standen deutsche Gewerbetreibende in direkter Konkurrenz mit der englischen Industrie.
The report even contains a number of points that are in direct conflict with dynamic and competitive development.
Der Bericht beinhaltet sogar einzelne Punkte, die im direkten Widerspruch zu einer dynamischen und wettbewerbsstarken Entwicklung stehen.
This provision would conflict with a direct procedure for authorization of slaughterhouses and poultry farms.
Narjes. Ich bedanke mich für den Hinweis auf die Ausstattung mit Personal, Büros und sonstigen Ein richtungen.
All successful efforts in the Middle East conflict have not occurred in front of cameras and through publicly declared direct talks.
Alle erfolgreichen Bemühungen im Nahostkonflikt fanden nicht vor laufenden Kameras oder durch öffentlich angekündigte Direktverhandlungen statt.
I believe that this proximity has a negative effect on the conflict in many respects not only economic and a very direct effect on the process of direct investment in these countries.
Meiner Auffassung nach beeinflusst diese Nachbarschaft den Konflikt in vielerlei Hinsicht negativ nicht nur in wirtschaftlicher und wirkt sich unmittelbar auf Direktinvestitionen in diesen Ländern aus.
And Peace Direct spotted quite early on that local people in areas of very hot conflict know what to do.
Peace Direct bemerkte recht früh, dass die Menschen direkt in den extremen Konfliktzonen wissen, was zu tun ist.
We should therefore direct more attention to monitoring and conflict prevention as a matter of urgency.
Es muß daher unbedingt weitaus mehr Aufmerksamkeit auf Monitoring und Konfliktprävention verwendet werden.
RAMALLAH Direct talks between Palestinian and Israeli leaders are the most obvious way to achieve peace in the Middle East conflict.
RAMALLAH Direkte Gespräche zwischen den führenden palästinensischen und israelischen Politikern sind die offensichtlichste Möglichkeit, Frieden im Nahostkonflikt zu erreichen.
At the start, the points of view expressed in the Committee seemed to be in direct opposition like two sides in an ideological conflict.
Anfangs schienen die Auffassungen im Ausschuß wie in einem Glaubenskrieg einander gegenüberzustehen.
The increase in the remuneration of Members of the European Parliament is in direct conflict with the financial guidelines adopted by the Community.
Aber auf der anderen Seite ist das Europäische Parlament ja schon von einer größtmöglichen Ausgabenmäßigung ausgegangen.
One reason is rooted in initial conditions that limit direct gains from increased trade while widening the scope for tension and conflict.
Ein Grund dafür liegt in den Ausgangsbedingungen, die direkte Gewinne aus dem verstärktem Handel begrenzen, 160 aber dafür den Spielraum für Spannungen und Konflikte erweitern würden.
This power is being taken from the national parliaments and is in direct conflict with the agenda approved by this House yesterday.
Diese Befugnis wird den nationalen Parlamenten entzogen, und das steht in direktem Widerspruch zu dem Beschluß, den das Folketing gestern gefaßt hat.
One reason is rooted in initial conditions that limit direct gains from increased trade while widening the scope for tension and conflict.
Ein Grund dafür liegt in den Ausgangsbedingungen, die direkte Gewinne aus dem verstärktem Handel begrenzen, aber dafür den Spielraum für Spannungen und Konflikte erweitern würden.
According to its writers, the letter is meant to direct the focus of the debate in Germany back to the actual conflict.
Der Brief soll nach Aussage der Initiatoren den Fokus der Debatte in Deutschland auf den eigentlichen Konflikt zurücklenken.
In Mexico since 2006, there have been 30,000 deaths, 30,000 people killed as a direct result of drug related conflict and violence.
Seit 2006 gab es in Mexiko über 30.000 Tote, als direktes Ergebnis des drogenbezogenen Konflikts und der Gewalt
Abdul Aziz, however, refused to agree to this, recognizing the danger of a direct conflict with the British.
Mit einem sich nicht dem Ende neigenden Konflikt in Afghanistan geriet Saudi Arabien in ein Dilemma.
Does this not conflict with the importance that was attached to the direct election of the European Parliament?
Bei den Teilnehmern des Gipfels be stehen nunmehr alle Voraussetzungen für die Eröffnung globaler Verhandlungen, sofern man sich noch über einige Änderungsanträge zu dem von der Gruppe der 77 vorgelegten Resolutionsentwurf einigt.
That agenda is in direct conflict with the interests of global capital and governments that have grown accustomed to operating without citizen oversight.
Diese Ziele stehen im unmittelbaren Widerspruch zu den Interessen der globalen Konzerne und Regierungen, die sich daran gewöhnt haben, ohne Aufsicht durch die Bürger zu operieren.
conflict prevention by seeking to address the more structural root causes while targeting the direct causes trigger factors of violent conflicts,
Konfliktverhinderung, indem versucht wird, auf die eher strukturell bedingten Grundursachen einzugehen, gleichzeitig aber auch die unmittelbaren Ursachen Auslösefaktoren gewaltsamer Konflikte gezielt angegangen werden
NGOs on site have reported to us that the proliferation of small arms in that area was the direct cause of the outbreak of armed conflict.
NRO vor Ort haben uns berichtet, die Verbreitung leichter Waffen in diesem Gebiet sei die unmittelbare Ursache für den Ausbruch eines bewaffneten Konflikts.
Fifth, the disarmament, demobilization and reintegration of former combatants key to immediate post conflict stability and reduced likelihood of conflict recurrence is an area in which peace building makes a direct contribution to public security and law and order.
Fünftens ist die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten entscheidende Faktoren für die Stabilität in der unmittelbaren Konfliktfolgezeit und für die Verringerung der Gefahr eines Wiederaufflammens des Konflikts ein Gebiet, auf dem die Friedenskonsolidierung einen direkten Beitrag zur öffentlichen Sicherheit und Ordnung leistet.
2.12 In addition to direct economic aspects, issues such as conflict arising from competition for natural resources and climate migration also need to be addressed in external political relations.
2.12 Neben den rein wirtschaftlichen Aspekten müssen im Rahmen der politischen Außenbeziehungen auch Problemstellungen wie der Konkurrenzkampf um natürliche Ressourcen und Klimamigration behandelt werden.
Any further impediment or delay to this ratification is in direct conflict with the vital national interests of each of our countries and each of our peoples.
So war neulich in Brüssel ein politischer Text vorbereitet worden, und dieser politische Text konnte wegen des wirtschaftlichen Mißerfolgs auf dem Gipfel nicht offiziell verabschiedet werden
According to the Geneva Conventions of 1949 and to customary international humanitarian law, armed groups also have a direct responsibility to protect civilian populations in armed conflict.
Nach den Genfer Abkommen von 1949 und dem humanitären Völkergewohnheitsrecht tragen bewaffnete Gruppen ebenfalls eine direkte Verantwortung für den Schutz der Zivilbevölkerung in bewaffneten Konflikten.
All this, whether it be technical barriers to trade, increasing nationalism or protectionism, is in direct conflict with the spirit and letter of the Treaty of Rome.
Das bedeutet, daß wir eine Einheit sind, die darauf basiert, daß unsere Unternehmen geographisch gesehen dort entstehen sollten, wo wettbewerbsfähige Waren unter günstigsten Bedingungen hergestellt werden können.
The popularity and success of their programs induced liberal, labor, and social democratic governments in many nations to also promote free market policies in direct conflict with their traditional ideologies.
Die Popularität und der Erfolg ihrer Programme veranlassten liberale und sozialdemokratische Regierungen in vielen Nationen, ebenfalls eine Politik des freien Marktes zu fördern, die in direktem Widerspruch zu ihren traditionellen Ideologien stand.
The direct macroeconomic stimulus that could arise from military spending may be overwhelmed by the uncertainties and disruptions that would accompany military conflict.
Der unmittelbare gesamtwirtschaftliche Anreiz, den Militärausgaben bieten könnten, dürfte durch die Unwägbarkeiten und Unterbrechungen, die den militärischen Konflikt begleiten, zunichte gemacht werden.
Calls for the enhancement of the role of women in conflict prevention, conflict resolution and post conflict peacebuilding
12. fordert die Stärkung der Rolle der Frau bei der Konfliktprävention, der Konfliktbeilegung und der Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit
Mr President, like the Northern Ireland conflict, the conflict in Indonesia is far from being a religious conflict.
Herr Präsident! Der Konflikt in Indonesien ist genauso wenig ein Religionskonflikt wie jener in Nordirland.
Also, as in the previous war, Pike came into conflict with his superior officers, at one time drafting a letter to Jefferson Davis complaining about his direct superior.
Wie schon im vorhergehenden Krieg stritt Pike mit seinen vorgesetzten Offizieren an einem Punkt beschwerte er sich in einem Brief an Präsident Jefferson Davis über seinen direkten Vorgesetzten.
Preserving Europe is not a demonstration of egotism but a means of preventing a direct conflict between the two superpowers, and consequently of preserving peace in the world.
Aber lassen Sie uns nicht Rügen für in der Vergangenheit Versäumtes erteilen, sondern uns vielmehr darum bemühen, daß diese Dinge vielleicht einmal in Zukunft getan werden.
These cases must now be discussed by the two parties to the conflict who, being in direct contact, no longer require the services of a neutral intermediary'. ary'.
Darin hieß es Die türkischzypriotische Seite ist der vollen Überzeugung, daß eine endgültige Lösung der Frage der Vermißten auf Zypern, die beide Volks gruppen betrifft, durch den ICMP möglich ist, der mit Billigung beider Seiten und der Unterstützung der VN ins Leben gerufen wurde.
Children in armed conflict
Kinder in bewaffneten Konflikten
That search could lead to the only conflict in the OSCE in which the organization has a direct role the dispute between Armenians and Azerbaijanis over the ethnically Armenian Nagorno Karabakh.
Diese Suche könnte sie zum einzigen Konflikt in der OSZE führen, in dem die Organisation eine direkte Rolle spielt die Auseinandersetzungen zwischen Armenien und Aserbeidschan um die ethnisch armenische Provinz Berg Karabach.
Abduction of women, rape, ... are widespread direct causes of reproductive conflict ... Being captured and having their dependent children killed might have been fairly common.
Täter werden sich Opfern gegenüber oftmals wohlwollend verhalten, weil sie die Opfer als Vermögenswerte ansehen oder um eine Eskalation der Situation zu vermeiden.
We are also very critical of the extensive subsidy given to tobacco production, which we believe is in direct conflict with the EU' s increased ambitions in the area of public health.
Ebenso wenig billigen wir die umfassende Förderung des Tabakanbaus, der unserer Ansicht nach in direktem Widerspruch zu den wachsenden Ambitionen der EU auf dem Gebiet der Volksgesundheit steht.
This is why we feel that the Spanish Presidency' s intention to speed up the process of liberalisation in the most diverse sectors is in direct conflict with the sustainable development strategy.
In diesem Zusammenhang vertreten wir die Auffassung, dass die von der spanischen Präsidentschaft in den verschiedensten Bereichen angestrebte Beschleunigung der Liberalisierung im unmittelbaren Widerspruch zur Strategie für nachhaltige Entwicklung steht.
I urge the General Assembly to provide additional resources for United Nations direct and mission based broadcasts to counter hate messages and to promote media development in conflict prone situations.
Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, zusätzliche Ressourcen für die direkten und von den Missionen ausgehenden Sendungen der Vereinten Nationen bereitzustellen, um Hetznachrichten entgegenzuwirken und die Entwicklung der Medien in konfliktträchtigen Situationen zu fördern.
invitation to tour South Africa is, as Mr John Hume said, in direct conflict with the Irish Government's frequently repeated condemnation of the apartheid practices of the South African regime.
O'Leary. (E) Herr Präsident, der Beschluß der Irish Rugby Football Union, die Einladung nach Südafrika anzunehmen, steht, wie Herr John Hume sagte, in direktem Widerspruch zu der von der irischen Regierung wiederholt ausgesprochenen Ver urteilung der Apärtheidpraktiken seitens des südafrikanischen Regimes.

 

Related searches : Direct Conflict - In Conflict - Engaged In Conflict - Locked In Conflict - In Conflict Between - Not In Conflict - Getting In Conflict - In Conflict Situations - Involvement In Conflict - Are In Conflict - Stand In Conflict - Is In Conflict - Stay In Conflict - Engage In Conflict