Translation of "in theses circumstances" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
(1817) Theses centum, circa materias gravissimas . | (1817) Theses centum, circa materias gravissimas . |
I won't try to refute your theses. | Ich werde nicht versuchen, Ihre Thesen zu widerlegen. |
Available from the ProQuest Dissertations Theses (PQDT) database. | Weblinks Taiwan Indigenous Television Einzelnachweise |
Thus, when initiating telithromycin in patients already receiving any of theses i | Wenn eine Behandlung mit Telithromycin bei Patienten begonnen wird, die bereits |
Theses are out right now, particularly at Regal Cinemas. | Sie sind bereits im Einsatz, insbesondere an Kinos von Regal. |
Others university theses research papers funded by the Commission | Sprachen mehrsprachig (Sprache des Originaldokuments) |
Raphael is travelling through all of Germany with his provocative theses | Raphael ist mit seinen provizierenden Thesen in ganz Deutschland unterwegs |
To achieve theses tasks, the following National Tempus priorities are proposed | Zur Erfüllung dieser Aufgaben werden folgende nationale Tempus Prioritäten vorgeschlagen |
Of theses subjects, 464 subjects received the mock up vaccine (A H5N1). | 464 Probanden in dieser Population erhielten den Prototyp Impfstoff (A H5N1). |
Numerous theses and dissertations in psychology, urban planning, journalism and architecture have been written about this phenomenon. | Zahlreiche Diplomarbeiten und Dissertationen im Bereich der Psychologie, Raumplanung und Architektur sowie Publizistik widmeten sich diesem Phänomen. |
The sectoral European social dialogue is invited to address theses issues as well. | Auch der europäische soziale Dialog auf sektoraler Ebene ist aufgefordert, diese Fragen zu behandeln. |
OECD, EFTA, NATO) selection of articles form year books and collective works theses. | Monographien Presseartikel von bleibendem Interesse EG Veröffentlichungen und eine Auswahl von KOM , SEK und EP Dokumenten Veröffentlichungen internationaler Organisationen (z.B. OECD, EFTA, NATO) eine Auswahl von Artikeln aus Jahrbüchern und Kollektivarbeiten Dissertationen. |
Theses accusations do not hold up to a close examination of the figures. | Diese Anschuldigungen halten einer Prüfung der Zahlen nicht stand. |
However, the fact that the theses themselves were posted on the church door is disputed. | 5 6 Der Papst kann nur Strafen erlassen, die er selbst auferlegt hat. |
Throughout the war he continued his studies of China and worked on two doctoral theses. | Während des gesamten Weltkrieges fuhr er mit seinen China Studien fort und arbeitete an zwei Doktorarbeiten. |
Neuroforum 2, 179 186 (2002) Academic Theses M. Heisenberg Eine neue Genfunktion des Bakteriophagen fr. | Neuroforum 2, 179 186 (2002) Akademische Schriften M. Heisenberg Eine neue Genfunktion des Bakteriophagen fr. |
In the 22 Theses on Christian Realism , the CDU committed itself to the Socialist reorganisation of Society (1. edition, 1951). | In den 22 Thesen des Christlichen Realismus bekannte sich die Ost CDU zur sozialistischen Gesellschaft (2. |
Luther heralded the beginning of the Western Church with his theses against the selling of indulgences. | Luther hatte dann mit seinen Thesen gegen den Ablasshandel die Spaltung der abendländischen Kirche eingeleitet. |
In my circumstances. | Auf jede, die so lebt wie ich. |
Change in circumstances | Selbstauskunft bei NEUKONTEN VON RECHTSTRÄGERN |
Change in circumstances | Ein FINANZINSTITUT ist in einem Mitgliedstaat, Liechtenstein oder einem anderen TEILNEHMENDEN STAAT ansässig , wenn es der Hoheitsgewalt dieses Mitgliedstaats, Liechtensteins oder des anderen TEILNEHMENDEN STAATES untersteht (d. h. der teilnehmende Staat kann die Meldepflichten des FINANZINSTITUTS durchsetzen). |
Change in circumstances | Im Allgemeinen ist davon auszugehen, dass Konten von folgenden FINANZINSTITUTEN geführt werden |
Change in circumstances | Im Allgemeinen untersteht ein FINANZINSTITUT, wenn es in einem Mitgliedstaat, Monaco oder einem anderen TEILNEHMENDEN STAAT steuerlich ansässig ist, der Hoheitsgewalt dieses Mitgliedstaats, Monacos oder des anderen TEILNEHMENDEN STAATES und ist somit ein MITGLIEDSTAATLICHES FINANZINSTITUT, ein MONEGASSISCHES FINANZINSTITUT oder ein FINANZINSTITUT eines anderen TEILNEHMENDEN STAATES. |
Change in circumstances | Ist ein FINANZINSTITUT (mit Ausnahme von Trusts) in zwei oder mehr TEILNEHMENDEN STAATEN (einem Mitgliedstaat, Andorra oder einem anderen TEILNEHMENDEN STAAT) ansässig, so gelten die Melde und Sorgfaltspflichten des TEILNEHMENDEN STAATES, in dem es die FINANZKONTEN führt. |
Change in circumstances | in der Republik Österreich |
in special circumstances | Die besonderen Umstände, umfangreicher Betrug und die Verfahrensregeln für das zeitweilige Verbot der Inanspruchnahme der Gesamtsicherheit und der Gesamtsicherheit mit verringertem Betrag, einschließlich der Befreiung von der Sicherheitsleistung, sind in Anhang I erläutert. |
In the debate on Revisionism at the turn of the 20th century they jointly attacked the reformist theses of Eduard Bernstein. | Jahrhundert in der Revisionismusdebatte entschieden gegen die reformorientierten Thesen Eduard Bernsteins. |
He joined Balard and simultaneously started his research in crystallography and in 1847, he submitted his two theses, one in chemistry and the other in physics. | 1847 wurde er zum Doktor der Naturwissenschaften ( docteur ès sciences ) auf Grundlage von zwei Doktorarbeiten in Physik und Chemie promoviert. |
However, catholic Luther researcher Erwin Iserloh asserted in 1961 that the nailing of the theses to the church door is a myth. | Das Ereignis des Thesenanschlags wird seit 1961 vom katholischen Kirchengeschichtler Erwin Iserloh in Frage gestellt. |
You could bake sand torts in the form of theory and theses and you could smash it without consequences even on instructions. | Sandtorten konnte man backen in Form von Theorien und Thesen und zerschlagen durfte man sie ohne Folgen sogar auf Anweisung. |
Important in exceptional circumstances ... | Wichtig in Ausnahmefällen ... 81 |
1 Change in circumstances | 1 Änderung der Gegebenheiten |
even in present circumstances. | rung eines gleichmäßigeren Lebensstandards innerhalb der Gemeinschaft bedeutet. |
In these circumstances no treaty in these circumstances is better than a bad treaty. | Unter diesen Umständen ist kein Vertrag besser als ein schlechter Vertrag. |
Some of the innovations are based on interesting algorithms, and have led to several theses for Knuth's students. | Einigen dieser Innovationen liegen interessante Algorithmen zu Grunde, die Thema mehrerer Abschlussarbeiten von Knuths Studenten wurden. |
One of the leaders of thought of social liberalism in Germany, he co authored the Freiburg theses alongside Karl Hermann Flach and Walter Scheel in 1971. | Als Vorsitzender der FDP Programmkommission ab 1970 war er neben Karl Hermann Flach und Walter Scheel einer der Väter der Freiburger Thesen. |
Instead, what we got was Martin Luther's 95 Theses, the Protestant Reformation, and, you know, the Thirty Years' War. | Stattdessen bekamen wir Martin Luthers 95 Thesen, die Reformation und, Sie wissen schon, den Dreißigjährigen Krieg. |
She lives in poor circumstances. | Sie lebt in armen Verhältnissen. |
Tom died in strange circumstances. | Tom starb unter seltsamen Umständen. |
The Circumstances in which Rev. | Die Geschichte einer Liebe . |
But in very different circumstances. | Aber in sehr verschiedenen Umständen. |
In these circumstances, the Community | Als kommunistische Ab geordnete erkläre ich mich solidarisch mit dem Kampf, den die Arbeiter, Ingenieure und leitenden Angestellten begonnen haben, die von unserer Regie |
(FR) In the circumstances, yes. | (FR) Unter diesen Umständen, ja. |
In severe circumstances people die. | In besonders schlimmen Fällen führen derartige Beschwerden zum Tode. |
October 31 Protestant Reformation Martin Luther publishes his 95 Theses (posting them on the door of the Wittenberg Castle Church). | Oktober Martin Luther veröffentlicht seine 95 Thesen (der Überlieferung nach durch Anschlag an die Tür der Schlosskirche von Wittenberg). |
Related searches : Phd Theses - Theses Days - Of Theses - In Normal Circumstances - Save In Circumstances - In Particular Circumstances - In Circumstances Where - Change In Circumstances - In Other Circumstances - In Appropriate Circumstances - In Limited Circumstances - In Most Circumstances - Circumstances In Which - In Special Circumstances