Translation of "intentional misuse" to German language:
Dictionary English-German
Intentional - translation : Intentional misuse - translation : Misuse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, it should be noted that a considerable proportion of the cases in which MRLs were exceeded were found to be due to intentional or unintentional misuse. | Allerdings ist darauf hinzuweisen, dass ein erheblicher Anteil der Fälle, in denen die Rückstandshöchstgehalte überschritten wurden, auf absichtlichen oder unbeabsichtigten Missbrauch zurückgeht. |
That's intentional. | Das ist vorsätzlich. |
Intentional overdeclaration | Vorsätzliche Übererklärung |
This is intentional. | Dies ist Absicht. |
It wasn't intentional. | Das war keine Absicht. |
Was that intentional? | War das absichtlich? |
It was intentional. | Es war absichtlich. |
His mistake was intentional. | Sein Fehler war beabsichtigt. |
It was not intentional. | Das war keine Absicht. |
Well, it wasn't intentional. | Das war nicht Absicht. |
I'm sure that wasn't intentional. | Das war sicher nicht mit Absicht. |
I think it was intentional. | Ich glaube, es war Absicht. |
It may have been intentional. | Wie steht der Berichterstatter dazu? |
We thought it was intentional. | War es nicht geplant? |
It may not be intentional. | Es war sicher unabsichtlich. |
(bk) protection of electronic and computer systems to prevent intentional and non intentional system interference and corruption | (bk) Schutz von elektronischen Systemen und Computersystemen zur Verhinderung von vorsätzlichen Eingriffen in das System und Zerstörungen. |
In case of intentional infringe ment | (b) Bei Verletzung ohne Vorsatz oder Fahrlässigkeit |
Infringement intentional or due to negligence | Bei vorsätzlicher oder fahrlässiger Verletzung |
Infringement intentional or due to negligence | Zerstörung der verletzenden Worte, Muster und Zeichen |
Infringement intentional or due to negligence | Einwilligung des Inhabers und in der Absicht, selbst oder für oder Herausgabe des Verletzergewinns |
Intentional irregularity (Art. 29, third subparagraph) | Vorsätzliche Unregelmäßigkeit (Artikel 29 dritter Absatz) |
But that's not apathy that's intentional exclusion. | Aber das ist nicht Apahtie das ist vorsätzliches Ausschließen. |
I think what Tom did was intentional. | Ich denke, Tom hat das mit Absicht getan. |
(a) Infringement intentional or due to negligence | (a) Bei vorsätzlicher oder fahrlässiger Verletzung |
Don't misuse this product! | Missbrauche dieses Produkt nicht! |
Misuse of the pronoun. | Das falsche Personalpronomen. |
Tom suggested that what Mary did was intentional. | Tom deutete an, dass Maria das mit Absicht getan habe. |
You haven't altered anyone's behavior, intentional or un ? | Du hast niemandes Verhalten beeinflußt, bewußt oder un ? |
Such contribution shall be intentional and shall either | Verantwortlichkeit juristischer Personen |
These measures will prevent misuse. | Diese Maßnahmen sollen einen Missbrauch verhindern. |
Misuse of antibiotics increases resistance. | Falsche Anwendung von Antibiotika vermehrt Resistenzentwicklungen. |
Don't overuse or misuse hashtags | Nutze nicht zu viele oder falsche Hashtags. |
They're very easy to misuse. | Sie können leicht missbraucht werden. |
Subject Misuse of Community funds | Betrifft Veruntreuung von Gemeinschaftsgeldern. |
reducing the misuse of tobacco, | sowie der Gefahr von Drogenabhängigkeiten entgegenwirken genwirken |
Non formal learning is intentional from the learner s perspective. | Aus Sicht der Lernenden ist es zielgerichtet. |
But that's not apathy that's intentional exclusion. Public space. | Aber das ist nicht Apahtie das ist vorsätzliches Ausschließen. |
As an intentional murderer, Anders Breivik is merely evil. | Als absichtlicher Mörder ist Anders Breivik bloß böse. |
Committed sex is premeditated sex. It's willful. It's intentional. | Verbindlicher Sex ist geplant, beabsichtigt, gewollt. |
Is this and the growing masses of unemployed intentional? | Die alte Mitverantwortungsabgabe in Höhe von 0,5 wirkte sich nicht spürbar auf die Höhe der Erzeugung aus. |
Combating intentional or planned doping is much more difficult. | Die Bekämpfung des vorsätzlichen oder geplanten Dopings ist viel schwieriger. |
Total metallic impurities, excluding intentional additions, of less than | Summe der metallischen Verunreinigungen, ohne beigemischte Zusätze, kleiner als |
We need measures to combat misuse. | Wir brauchen Maßnahmen zur Bekämpfung des Missbrauchs. |
I suspected that the shooting of the reporters seemed intentional. | Ichvermute, dass der Beschuss von Reportern absichtlich geschah. |
By that I measure the strength of an intentional feeling. | Die innere Bedeutung von Gurdjieffs Beelzebubs Erzählungen . |
Related searches : Substance Misuse - Drug Misuse - Foreseeable Misuse - Avoid Misuse - Alcohol Misuse - Fraudulent Misuse - Computer Misuse - Misuse Abuse - Misuse Test - Prevent Misuse - Data Misuse