Translation of "interested to invest" to German language:


  Dictionary English-German

Interested - translation : Interested to invest - translation : Invest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The carriers are not interested to invest in such approvals because they cannot recover their expenses.
Die Transportunternehmen haben kein Interesse daran, in diese Genehmigungen zu investieren, da sie ihre Ausgaben nicht erstattet bekommen.
Invest, invest, invest.
Investiert, investiert, investiert.
Please invest, but you don't necessarily need to invest in our company.
Bitte investieren sie, aber sie müssen nicht unbedingt in unsere Firma investieren.
We plan to invest.
Wir wollen investieren.
They refused to invest more.
) Einzelnachweise
If Austria seriously wants to tackle transit traffic that pollutes the environment, she will have to invest in infrastructure, invest in railways, and invest in tunnels.
Wenn Österreich ernsthaft gegen den umweltschädlichen Transitverkehr vorgehen will, dann muss es in die Infrastruktur, in die Schiene, in Tunnel investieren.
invest abroad .
Der Zahlungsbilanz zufolge ist dies der Tatsache zuzuschreiben , dass Gebietsfremde eher bereit waren , in Dividendenwerte und Schuldverschreibungen des Euroraums zu investieren , als Gebietsansässige in Auslandsanlagen .
I'll invest.
Ich bin dabei.
We do not invest in victims, we invest in survivors.
Wir investieren nicht in Opfer, wir investieren in Überlebende.
Firms are ready to invest again.
Die Firmen sind wieder bereit zu investieren.
You have to invest in health.
Man muss in Gesundheit investieren.
Attractive places to invest and work
Anziehungskraft für Investoren und Arbeitskräfte
We want to encourage people to invest.
Wh möchten Anreize für Investitionen geben.
Invest in their organizations, or in business. Invest in these folks.
Investieren Sie in ihre Organisationen oder in ihre Firmen, investieren Sie in diese Leute.
In any case, you need to invest.
In jedem Fall m?ssen Sie investieren.
200 of it all set to invest.
200 davon kann ich investieren.
He wants to invest in something else.
Er möchte in etwas anderes investieren.
Decisions to invest should be profit driven
Anlageentscheidungen sollten gewinnorientiert sein
Invest in education.
Investiert in Bildung.
And invest if you see good people doing good things, invest in them.
Investieren Sie Wenn Sie gute Menschen Gutes tun sehen, investieren Sie in sie.
That means we must invest better and invest more in research and education.
Wir müssen besser und mehr in Forschung und Bildung investieren.
Try to make it holy, to invest your heart
Versuchen Sie, zu verbringen, investieren Sie Ihr Herz
to continue to invest strongly in space based science
auch künftig erheblich Mittel in die Weltraumwissenschaften investiert werden
We need to invest in clean, renewable energy.
Wir müssen in eine saubere und erneuerbare Energieform investieren.
I like to invest money in interesting projects.
Gern investiere ich Geld in interessante Projekte.
I'm going to invest money in this business.
Ich werde Geld in dieses Geschäft investieren.
I need you to invest in your mind.
Warum? Weil es nicht deine Aufgabe ist andere glücklich zu machen.
I '97 I want to invest in research.
MR. SCHIEFFER
Europe needs to invest more in human capital.
Europa muss mehr in Humankapital investieren.
Invest NI, October 2002.
Invest NI, Oktober 2002.
Pretend to be interested.
Tun Sie so, als wären Sie interessiert.
Disclosure to interested parties
Unterrichtung der interessierten Parteien
If you can't invest in your own thing, why should I invest in it?
in Ihr Geschäft investieren, wenn Sie es nicht selbst tun?
If we want to invest in consumer confidence we must above all invest in the reliability of products and services.
Wenn wir in das Vertrauen der Verbraucher investieren wollen, müssen wir vor allem in die Zuverlässigkeit von Produkten und Dienstleistungen investieren.
Well, the worst failure to invest at the moment is the failure to invest in Europe. No one invests in Europe any more.
Aus einer großen Klarheit des Ver stenens muß eine große Entschlossenheit des Willens folgen , sagte vor drei Jahrhunderten Descartes.
To address HIV AIDS is to invest in sustainable development
HIV Aids bekämpfen heißt, in die nachhaltige Entwicklung investieren
NEW Re wants to invest around 20 million euros.
Die NEW Re will rund 20 Millionen Euro investieren.
Does our country need to invest in alternative energies?
Muss unser Land in alternative Energien investieren?
And we don't invest in what's invisible to us.
Und wir investieren nicht in das für uns Unsichtbare.
Are you going to invest or give away anything?
Wirst du es investieren oder gibst du es irgendwie aus?
A major imperative is to promote Community invest ment.
Die Mikroelektronik ist nun einmal das Kind der amerikanischen Raumfahrt und Militärforschung.
We need to invest in scientific research and analysis.
Wir müssen endlich in wissenschaftliche Untersuchungen und Analysen investieren.
We therefore need to invest the necessary research effort.
Folglich müssen die erforderlichen Forschungsaufwendungen vorgesehen werden.
Rather than 'importing' them from third countries, it is better to invest accordingly in vocational training and further education, to invest in human capital.
Besser als ihr Import aus Drittstaaten sind entsprechende Investitionen in die berufliche Aus und Fortbildung, Investitionen ins Humankapital.
Regional aid should be an incentive for companies to change their behaviour and to invest in regions in which they would otherwise not invest.
Eine Regionalbeihilfe sollte Anreiz dazu bieten, dass Unternehmen ihr Verhalten ändern und in Regionen investieren, in denen sie sonst nicht investieren würden.

 

Related searches : Reasons To Invest - Capability To Invest - Looking To Invest - Confidence To Invest - Reluctance To Invest - Capacity To Invest - Decision To Invest - Ready To Invest - Need To Invest - Place To Invest - Propensity To Invest - Plans To Invest - Appetite To Invest