Translation of "invoke risk" to German language:
Dictionary English-German
Invoke - translation : Invoke risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Say, Invoke Allah or invoke the All beneficent. | Sprich Ruft Gott oder ruft den Erbarmer an. |
Say, Invoke Allah or invoke the All beneficent. | Sag Benennt (Ihn) ALLAH oder benennt (Ihn) den Allgnade Erweisenden! |
Invoke Handler | Programm aufrufen |
Invoke action | Aktion aufrufen |
Invoke action | Aktion aufrufen |
Invoke External Program | Externes Programm starten |
Invoke Code Completion | Codevervollständigung aufrufen |
Say, Invoke Allah or invoke the All beneficent. Whichever of His Names you may invoke, to Him belong the Best Names. | Sprich Ruft Allah an oder ruft den Barmherzigen an bei welchem (Namen) ihr (Ihn) immer anruft, Ihm stehen die Schönsten Namen zu. |
Say, Invoke Allah or invoke the All beneficent. Whichever of His Names you may invoke, to Him belong the Best Names. | Sag Ruft Allah oder ruft den Allerbarmer an welchen ihr auch ruft, Sein sind die schönsten Namen. |
Invoke blessings on him and invoke Peace upon him in a worthy manner. | O ihr, die ihr glaubt, bittet (auch) ihr für ihn und wünscht ihm Frieden in aller Ehrerbietung. |
Invoke blessings on him and invoke Peace upon him in a worthy manner. | O die ihr glaubt, sprecht den Segen über ihn und grüßt ihn mit gehörigem Gruß. |
Invoke blessings on him and invoke Peace upon him in a worthy manner. | O ihr, die ihr glaubt, sprecht den Segen über ihn und grüßt ihn mit gehörigem Gruß. |
Invoke blessings on him and invoke Peace upon him in a worthy manner. | Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Macht für ihn Salah und begrüßt (ihn mit) einer Salam Begrüßung! |
They invoke beside Him but females, and they invoke not but a Satan rebellious. | Wahrlich, sie rufen statt Seiner nur weibliche Wesen an dabei rufen sie nur einen rebellischen Satan |
They invoke none but females besides Him, and invoke none but a froward Satan, | Wahrlich, sie rufen statt Seiner nur weibliche Wesen an dabei rufen sie nur einen rebellischen Satan |
They invoke beside Him but females, and they invoke not but a Satan rebellious. | Sie rufen außer Ihm nur weibliche (Gottheiten) an, und sie rufen nur einen rebellischen Satan an. |
They invoke none but females besides Him, and invoke none but a froward Satan, | Sie rufen außer Ihm nur weibliche (Gottheiten) an, und sie rufen nur einen rebellischen Satan an. |
They invoke beside Him but females, and they invoke not but a Satan rebellious. | Sie rufen ja statt Seiner weibliche Wesen an, sie rufen ja einen rebellischen Satan an, |
They invoke none but females besides Him, and invoke none but a froward Satan, | Sie rufen ja statt Seiner weibliche Wesen an, sie rufen ja einen rebellischen Satan an, |
They invoke beside Him but females, and they invoke not but a Satan rebellious. | Sie richten Bittgebete statt an Ihn doch nur an weibliche (Götzen). Und sie richten Bittgebete nur an einen auflehnerischen Satan. |
They invoke none but females besides Him, and invoke none but a froward Satan, | Sie richten Bittgebete statt an Ihn doch nur an weibliche (Götzen). Und sie richten Bittgebete nur an einen auflehnerischen Satan. |
and Does it invoke curiosity? | Macht es neugierig? |
He will invoke (his) destruction, | der wird sich bald Vernichtung herbeiwünschen |
He surely will invoke destruction | der wird sich bald Vernichtung herbeiwünschen |
He will invoke (his) destruction, | der wird nach Vernichtung rufen |
He surely will invoke destruction | der wird nach Vernichtung rufen |
Invoke not loudly this day! | Schreit nicht um Hilfe heute. |
He will invoke (his) destruction, | Der wird rufen Was für ein Verderben! , |
He surely will invoke destruction | Der wird rufen Was für ein Verderben! , |
Invoke not loudly this day! | Schreit heute nicht um Hilfe! |
He will invoke (his) destruction, | so wird er nach Vernichtung rufen, |
He surely will invoke destruction | so wird er nach Vernichtung rufen, |
Command line to invoke encoder | Befehlszeile zum Aufruf des Kodierers |
They invoke in His stead only females. In fact, they invoke none but a rebellious devil. | Wahrlich, sie rufen statt Seiner nur weibliche Wesen an dabei rufen sie nur einen rebellischen Satan |
They invoke in His stead only females. In fact, they invoke none but a rebellious devil. | Sie rufen außer Ihm nur weibliche (Gottheiten) an, und sie rufen nur einen rebellischen Satan an. |
They invoke in His stead only females. In fact, they invoke none but a rebellious devil. | Sie rufen ja statt Seiner weibliche Wesen an, sie rufen ja einen rebellischen Satan an, |
If we continue to invoke it when there is no prime facie risk at all, we make both the precautionary principle and ourselves look ridiculous. | Wenn wir es ständig in Fällen heranziehen, in denen kein erkennbares Risiko besteht, unterminieren wir dieses Prinzip und machen uns selbst lächerlich. |
And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke my Lord. | Und ich ziehe mich von euch und von dem zurück, an das ihr anstelle von ALLAH Bittgebete richtet. Und ich richte Bittgebete an meinen HERRN! |
And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke my Lord. | Ich werde mich von euch und von dem, was ihr anstatt Allahs anruft, fernhalten und nur meinen Herrn anrufen. |
And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke my Lord. | Ich sondere mich von euch ab und von dem, was ihr anstelle Gottes anruft. Ich rufe meinen Herrn an. |
Say (O Muhammad SAW) Invoke Allah or invoke the Most Beneficent (Allah), by whatever name you invoke Him (it is the same), for to Him belong the Best Names. | Sprich Ruft Allah an oder ruft den Barmherzigen an bei welchem (Namen) ihr (Ihn) immer anruft, Ihm stehen die Schönsten Namen zu. |
Say (O Muhammad SAW) Invoke Allah or invoke the Most Beneficent (Allah), by whatever name you invoke Him (it is the same), for to Him belong the Best Names. | Sag Ruft Allah oder ruft den Allerbarmer an welchen ihr auch ruft, Sein sind die schönsten Namen. |
Say (O Muhammad SAW) Invoke Allah or invoke the Most Beneficent (Allah), by whatever name you invoke Him (it is the same), for to Him belong the Best Names. | Sprich Ruft Gott oder ruft den Erbarmer an. Welchen ihr auch anruft, Ihm gehören die schönsten Namen. |
Say (O Muhammad SAW) Invoke Allah or invoke the Most Beneficent (Allah), by whatever name you invoke Him (it is the same), for to Him belong the Best Names. | Sag Benennt (Ihn) ALLAH oder benennt (Ihn) den Allgnade Erweisenden! Mit welchem auch immer du (Ihn) benennst, Ihm gehören doch die Schönsten Namen! |
Manually Invoke Action on Current Clipboard | Kontrollleiste |
Related searches : Invoke Claim - Invoke That - Invoke Something - May Invoke - Cannot Invoke - Invoke Interest - Invoke Article - Invoke Against - Invoke Rights - Invoke Arbitration - Invoke Sanctions - Invoke Command - We Invoke