Translation of "issue under debate" to German language:


  Dictionary English-German

Debate - translation : Issue - translation : Issue under debate - translation : Under - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is no debate concerning that issue.
In dieser Hinsicht besteht kein Diskussionsbedarf.
Allow me as Chairman of the Committee on Budgets to make a few remarks on the issue under debate here.
Ich rede nur von den finanzpolitischen und haushaltsrechtlichen Befugnissen.
As far as the other issue under consideration is concerned, I confess I am a little disappointed by the debate.
Was das andere Diskussionsthema anbelangt, so gebe ich zu, dass mich die Aussprache ein wenig enttäuscht.
Another issue that was raised in the debate was the issue surrounding the issue of enlargement.
Ein weiteres in der Debatte angesprochenes Problem war die Frage im Zusammenhang mit der Erweiterung.
6.1 An underdeveloped issue in the flexicurity debate is the issue of internal flexibility.
6.1 Ein in der Flexicurity Debatte bisher kaum berücksichtigtes Thema ist die interne Flexibilität.
Under 'urgent debate' it says
Da steht unter dem Stichwort Dringlichkeitsdebatte
This issue has already been raised in the debate.
Ich hoffe im übrigen aufrichtig, daß ich mich täusche.
I welcome the comprehensive debate on this issue today.
Ich begrüße die heutige umfassende Aussprache zu dieser Thematik.
So, the issue is under consideration.
Diese Angelegenheit wird also noch geprüft.
I will now turn to the issue which is more central to our debate, the issue ...
Ich komme nun zu der Frage, die unmittelbar unsere Aussprache betrifft, zur Frage...
This is not an issue for interminable debate and negotiation.
Das ist kein Thema für endlose Debatten und Verhandlungen.
So the debate on this issue is set to continue.
Daher ist die diesbezügliche Debatte noch nicht abgeschlossen.
The issue would cause a heated debate even in Parliament.
Hierzu käme es auch im Europäischen Parlament zu einer Konfrontation.
I should also like to highlight another issue in this debate.
Ich möchte in dieser Aussprache auch noch einen weiteren Aspekt beleuchten.
SBD I have not followed the debate regarding this issue closely.
SBD Ich habe diese Debatte nicht sehr aufmerksam verfolgt.
6.1 Internal flexibility is an underdeveloped issue in the flexicurity debate.
6.1 Interne Flexibilität ist in der Flexicurity Debatte ein bisher kaum berücksichtigtes Thema.
What is the basic issue which is emerging from this debate?
Dies sind also die Grund voraussetzungen, die erfüllt sein müssen, bevor man von Industriepolitik sprechen kann.
We do not need to start a debate on the issue.
Zu dieser Frage können wir jetzt keine Debatte anfangen.
The first point concerned further debate on the issue of terrorism.
Da wäre als Erstes die weitere Vertiefung der Terrorismusdebatte zu nennen, wobei klar geworden ist, dass die Probleme nur durch eine starke Zusammenarbeit auf europäischer Ebene gelöst werden können.
We will have to hold a serious debate on this issue.
Wir müssen diese Frage ernsthaft angehen.
We must address this issue in the debate on the Treaty.
Nehmen wir diese Frage in die Debatte über den Vertrag auf.
Work is under way on this issue too.
Auch an dieser Frage wird derzeit gearbeitet.
The central issue in this debate is how we end mass unemployment.
eirié Machtzusammenballung.
We do not debate the issue, we simply vote on the membership.
Eine Aussprache ist nicht vorgesehen, wir stimmen lediglich über die Mitgliedschaft in diesem Ausschuss ab.
This House has already had occasion to debate the issue at length.
Das Europäische Parlament hat bereits bei anderer Gelegenheit darüber beraten.
This issue has been sidelined in the major debate about the future.
Diese Frage ist in der großen Zukunftsdebatte ins Hintertreffen geraten.
6.1 An underdeveloped issue in the flexicurity debate is the issue of internal flexibility as an alternative to external flexibility.
6.1 Ein in der Flexicurity Debatte bisher kaum berücksichtigtes Thema ist die interne als Alter native zur externen Flexibilität.
This type of issue was again one, rather severely practical, issue which was raised in the course of the debate.
Wird die Kommission daher eine Energiepolitik für Griechenland entwickeln, und, wenn ja, für wann können wir mit solch einer Energiepolitik seitens der Kommission rechnen?
Another issue playing out down under is global warming.
Ein weiteres Problem, das derzeit in Australien zum Tragen kommt, ist die globale Erwärmung.
Madam President, my group sees this as the central issue of our debate.
Wir sehen, was in Afrika und im Mittleren Osten geschah.
Incidentally, we should refrain from entering into debate on this issue at present.
Im übrigen sollten wir jetzt keine Debatte darüber führen.
Mr President, this issue should not even be a subject of urgent debate.
Herr Präsident, dieses Thema sollte nicht einmal Gegenstand einer Dringlichkeitsdebatte sein.
I would therefore welcome any form of debate or discussion on this issue.
Daher bin ich für jede Aussprache und Diskussion in dieser Angelegenheit offen.
Ladies and gentlemen, we are not going to debate a single issue here.
Werte Kolleginnen und Kollegen, wir wollen hier überhaupt nicht über ein Thema diskutieren.
Mr Howitt, I am not going to reopen the debate on this issue.
Herr Abgeordneter Howitt, ich werde die Aussprache zu dieser Frage nicht neu eröffnen.
I do not think that we can open a debate on this issue.
Ich denke, wir sollten jetzt keine Aussprache darüber beginnen.
It remains to be seen how the debate on this issue will continue.
Wir werden natürlich sehen, wie die Debatte darüber verläuft.
We managed to steer clear of a further debate on the ethical issue.
Wir haben die Klippe einer erneuten Debatte über die ethische Frage umgehen können.
This is not just an issue in the form of a narrow debate.
Dieses Thema kann nicht nur in einer kurzen Debatte behandelt werden.
An underdeveloped issue in the flexicurity debate is the issue of internal flexibility as a complement an alternative to external flexibility.
Ein in der Flexicurity Debatte bisher kaum berücksichtigtes Thema ist die interne als Alter native Ergänzung zur externen Flexibilität.
Under Communism, public debate was confined to private kitchens.
Zu Zeiten des Kommunismus waren öffentliche Diskussionen auf die eigene Küche beschränkt.
It would require a very complex and profound debate to deal with this issue.
Zur Behandlung dieses Punkts müßten wir eine umfassendere und gründlichere Debatte führen.
Mr Zacharakis, we will not be holding the political debate on this issue here.
Herr Zacharakis, wir werden hier keine politische Diskussion entfachen.
We are going to debate the whole issue of tobacco in a few moments.
In wenigen Minuten steht ja das Thema Tabak auf der Tagesordnung.
The debate on this issue is suspended and will be resumed at 3 p.m.
Die Aussprache zu diesem Thema wird nun unterbrochen und um 15.00 Uhr wieder aufgenommen.

 

Related searches : Under Debate - Issue Of Debate - Still Under Debate - Is Under Debate - Currently Under Debate - Under Current Debate - Issue Under Study - Issue Under Investigation - Issue Under Discussion - Lively Debate - Panel Debate - Debate Over - Fierce Debate