Translation of "issue under discussion" to German language:
Dictionary English-German
Discussion - translation : Issue - translation : Issue under discussion - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, let us deal with this issue when other points are under discussion. | Demnach werden wir dieses Problem behandeln, wenn wir andere Themen besprechen. |
I will confine myself to highlighting three points which might clarify the issue under discussion. | Der zweite Aspekt bezieht sich auf die geeigneten Hilfsmittel für die Verbreitung der Forschungsergebnisse bei den potentiellen Anwendern dieser Techniken. |
this issue is under discussion in Sweden and no conclusive position has yet been adopted | Dieses Thema wird derzeit in Schweden diskutiert bisher wurde noch keine abschließende Position verabschiedet |
this issue is under discussion in Sweden and no conclusive position has yet been adopted | Dieses Thema wird in Schweden diskutiert eine abschließende Position wurde noch nicht verabschiedet. |
What is under discussion today is merely a new consultation on the specific issue of comitology. | Heute geht es nur mehr um eine erneute Anhörung zur spezifischen Frage der Komitologie. |
This leads me directly to the key issue under discussion in the Committee on the Environment. | Ich komme damit direkt zum Kern der Diskussionen im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik. |
Mr President, the report under discussion refers to an issue of huge strategic, political and economic importance. | Herr Präsident! Der hier diskutierte Bericht betrifft ein Problem von enormer militärischer, politischer und wirtschaftlicher Bedeutung. |
Discussion of this issue began in the Commission during the last session under Commissioner Gradin of Sweden. | Die Diskussion dieser Problematik wurde bereits in der letzten Amtszeit der Kommission unter der Leitung der schwedischen Kommissarin Gradin begonnen. |
Secondly, there was an answer again positive in our view on the basic issue under discussion, which is | Hord. (EN) Meine Bemerkung hatte überhaupt nichts mit der Bemerkung von Herrn Notenboom zur |
An issue of national criminal law is under discussion here, which has been decided by the Dutch Parliament. | Hier geht es um eine Frage des nationalen Strafrechts, über die das niederländische Parlament zu entscheiden hat. |
Mr President, Commissioner Byrne, the issue under discussion is the directive on the use of animal by products. | Herr Präsident, Herr Byrne! Wir behandeln hier die Richtlinie zu tierischen Nebenprodukten. |
(c) Relevant United Nations bodies and agencies, when they have specific contributions to make to the issue under discussion | 0 (c) 100 c) 0 0 Relevant United Nations bodies and agencies, when they have specific contributions to make to the issue under discussion 0 zuständige Organe und Organisationen der Vereinten Nationen, wenn sie zu dem zur Erörterung stehenden Gegenstand einen konkreten Beitrag leisten können 0 |
(c) Relevant United Nations bodies and agencies, when they have specific contributions to make to the issue under discussion | c) zuständige Organe und Organisationen der Vereinten Nationen, wenn sie zu dem zur Erörterung stehenden Gegenstand einen konkreten Beitrag leisten können |
The issue under discussion here this evening is that of breaches very fundamental breaches of human rights in Cuba. | (EN) Es geht heute Abend um Verletzungen sehr ernste Verletzungen der Menschenrechte in Kuba. |
The issue of international R amp D cooperation under discussion here also touches on the tension between competition and cooperation3. | Auch die hier zur Diskussion stehende internationale Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung ist in das Span nungsfeld zwischen Wettbewerb und Zusammenarbeit eingebunden3. |
The issue of international R amp D cooperation under discussion here also touches on the tension between competition and cooperation5. | Auch die hier zur Diskussion stehende internationale Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung ist in das Span nungsfeld zwischen Wettbewerb und Zusammenarbeit eingebunden5. |
Ladies and gentlemen, this issue is under serious discussion here, and I would ask you to give it some thought. | Nebenbei wartete auch das Problem der Landwirtschaftspreise auf eine Lösung. |
Mr Charalambopoulos. (GR) The issue is naturally under discussion within both the special commit tees and the Council of Ministers. | Im Getreidesektor erkennt meine Fraktion die Not wendigkeit einer Schwellenregelung an, durch die die derzeit geltenden unbegrenzten Verpflichtungen ein geschränkt würden. |
That is an issue for consideration and discussion. | Diese Frage bedarf der weiteren Prüfung und Diskussion. |
The problem was under discussion. | Die Sache wurde besprochen. |
The problem was under discussion. | Die Frage wurde besprochen. |
The problem was under discussion. | Über die Schwierigkeit wurde diskutiert. |
That question is under discussion. | Diese Frage ist in der Diskussion. |
The plan is under discussion. | Der Plan ist in der Diskussion. |
Analysis of options under discussion | Analyse der erörterten Optionen |
The second issue, which involves updating and tightening up the quality criteria, has, of course, been under discussion for months now. | Zur zweiten Frage, zur Aktualisierung und Verstärkung der Qualitätskriterien. Da hat es ja jetzt eine monatelange Diskussion gegeben. |
The central issue in this discussion will be the results of the categorisation of the substances on the 'under review' list. | Der Kernpunkt dieser Diskussion wird sein, wie die Einstufung der in der under review list vorgesehenen Stoffe ausfallen wird. |
This is an issue under discussion in the Convention, and the eventual result will depend on the negotiation at the Intergovernmental Conference. | Dieser Punkt ist beim Konvent anhängig, und das Ergebnis wird letztendlich von den Beratungen der Regierungskonferenz abhängen. |
The criteria are currently under discussion. | Über die Kriterien wird noch beraten. |
Many issues are currently under discussion. | Denn es sind noch viele Themen offen. |
The relevant committee will continue the discussion of this issue. | Die Diskussion dieses Themas wird im zuständigen Ausschuß fortgesetzt. |
The NAIC S proposal is now under discussion. | Der Vorschlag der NAIC wird derzeit diskutiert. |
Article 1 of the regulation under discussion | Artikel 1 des Verordnungsvorschlags |
Article 2 of the regulation under discussion | Artikel 2 des Verordnungsvorschlags |
Appropriate denomination still under discussion at UN. | Über eine passende Bezeichnung wird auf Ebene der Vereinten Nationen noch verhandelt. |
Mr President, Commissioner Byrne, from the point of view of the agriculture sector, the food safety legislation under discussion is an incredibly important issue. | Herr Präsident, Herr Byrne! Die zu behandelnden Rechtsvorschriften zur Lebensmittelmittelsicherheit sind für den Agrarsektor von großer Bedeutung. |
The issue was the subject of intense discussion among user groups. | Die Höhe der Miete richtet sich nach der Anzahl der Benutzer. |
The auctions issue has provoked discussion and does so every day. | Die Frage der Versteigerungen hat zahlreiche Diskussionen hervorgerufen und tut das jeden Tag. |
I believe that this is a political issue that warrants discussion. | Das ist meines Erachtens eine politische Frage, die Aufmerksamkeit verdient. |
This initiative would also benefit the joint discussion on this issue. | Das dürfte uns auch bei der gemeinsamen Behandlung dieses Problems einen Schritt nach vorn bringen. |
A group of at least 21 members may, however, object to the discussion of an issue or to the fact that an issue has not been chosen for discussion. | Wenn eine Entschließung von mindestens der Hälfte der Mitglieder des Parlaments unterzeichnet ist, wird diese Entschließung an die vom Verfasser angegebenen Institutionen übermittelt. |
Under discussion will be the pilots' retirement scheme. | Thema der Gespräche soll die Ruhestandsregelung für Piloten sein. |
Now with regard to the item under discussion. | Dieses Dokument wurde an den Haushalts ausschuß überwiesen |
There was considerable discussion in the Council last Monday on this issue. | Im Rat wurde dieses Thema am vergangenen Montag ausführlich erörtert. |
Yet a common deposit insurance system had, at least so far, not even been under discussion, because the issue was not perceived as a live problem. | Doch ein gemeinsames System der Einlagensicherung wurde bisher noch nicht einmal diskutiert, weil die Frage nicht als aktuelles Problem erkannt wurde. |
Related searches : Under Discussion - Issue Of Discussion - Was Under Discussion - Under Discussion For - Under Discussion Between - Project Under Discussion - Subject Under Discussion - Is Under Discussion - Still Under Discussion - Are Under Discussion - Currently Under Discussion - Under Discussion With - Item Under Discussion - Topics Under Discussion