Translation of "under discussion between" to German language:
Dictionary English-German
Between - translation : Discussion - translation : Under - translation : Under discussion between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We must understand the connections between all the problems which are now under discussion. | Sämtliche heute offenstehenden Probleme müs sen dabei miteinander in Zusammenhang gebracht werden. |
(FR) The report under discussion today concerns relations between Switzerland and the European Union. | In dem zur Diskussion stehenden Bericht geht es um die Beziehungen zwischen der Schweiz und der Europäischen Union. |
The discussion was indeed more of a discussion between countries than between political groups. | Tatsächlich hat die Diskussion eher zwischen Ländern als zwischen politischen Fraktionen stattgefunden. |
The problem was under discussion. | Die Sache wurde besprochen. |
The problem was under discussion. | Die Frage wurde besprochen. |
The problem was under discussion. | Über die Schwierigkeit wurde diskutiert. |
That question is under discussion. | Diese Frage ist in der Diskussion. |
The plan is under discussion. | Der Plan ist in der Diskussion. |
Analysis of options under discussion | Analyse der erörterten Optionen |
The criteria are currently under discussion. | Über die Kriterien wird noch beraten. |
Many issues are currently under discussion. | Denn es sind noch viele Themen offen. |
The NAIC S proposal is now under discussion. | Der Vorschlag der NAIC wird derzeit diskutiert. |
Article 1 of the regulation under discussion | Artikel 1 des Verordnungsvorschlags |
Article 2 of the regulation under discussion | Artikel 2 des Verordnungsvorschlags |
Appropriate denomination still under discussion at UN. | Über eine passende Bezeichnung wird auf Ebene der Vereinten Nationen noch verhandelt. |
The issue of international R amp D cooperation under discussion here also touches on the tension between competition and cooperation3. | Auch die hier zur Diskussion stehende internationale Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung ist in das Span nungsfeld zwischen Wettbewerb und Zusammenarbeit eingebunden3. |
The issue of international R amp D cooperation under discussion here also touches on the tension between competition and cooperation5. | Auch die hier zur Diskussion stehende internationale Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung ist in das Span nungsfeld zwischen Wettbewerb und Zusammenarbeit eingebunden5. |
(Ongoing discussion between relevant Cabinets and services.) | (Ständige Beratungen zwischen den zuständigen Kabinetten und Dienst stellen.) |
Under discussion will be the pilots' retirement scheme. | Thema der Gespräche soll die Ruhestandsregelung für Piloten sein. |
Now with regard to the item under discussion. | Dieses Dokument wurde an den Haushalts ausschuß überwiesen |
That is a subject for discussion between us. | Zweitens müssen wir die Reform und die Stärkung unserer Institutionen fortsetzen. |
The recording of EU funds is still under discussion | Die Verbuchung der EU Mittel wird noch erörtert |
The S Bahn network in Linz is under discussion. | Die S Bahn Kärnten ist am 12. |
The new Community approach The proposals now under discussion | Der neue Denkansatz der Gemeinschaft die aktuellen Vorschläge |
This directive is presently under discussion in the Council. | Wären Sie bereit, uns zu sagen, ob Sie wirklich Gewicht darauf legen, was mit dem Geld unserer Steuerzahler geschieht? |
Let me turn to the key issues under discussion. | Ich möchte zu den Kernpunkten der Debatte kommen. |
Legislative proposals currently under discussion are referred to under harmonization (see MI R 1b). | Die derzeit diskutierten Gesetzesvorschläge werden in den Abschnitten über die Harmonisierung der Gesetzesbestimmungen erläutert ( lll R 1b). |
We had a long discussion between the groups yesterday. | Es geht um den Stabilitätspakt. |
A total of 250 million is there fore under discussion. | Es handelt sich um eine Viertelmilliarde, die insgesamt zur Debatte steht. |
The Commission proposal is still under discussion by the Council. | Täglich kommt es zu kilometerlangen Staus von Hunderten von Lastwagen. |
(c) To adjourn the debate on the question under discussion | c) Anträge auf Vertagung der Aussprache über die zur Verhandlung stehende Frage |
(d) To close the debate on the question under discussion. | d) Anträge auf Schluss der Aussprache über die zur Verhandlung stehende Frage. |
Other forms of consolidation or structured cooperation are under discussion. | Andere Formen der Konsolidierung oder der strukturierten Zusammenarbeit sind im Gespräch. |
Trade relations were also under intensified discussion with southern partners. | Auch mit den südlichen Partnerländern wurden die Gespräche über die Handelsbeziehungen intensiviert. |
Three questions presently under discussion tries to the Community (Estonia. | Drei derzeit in Brüssel diskutierte Fragen wer und sich auf die eventuelle Einführung den Auswirkungen auf das HABM haben, und dieses Schutzrechts vorbereiten. |
But an increase irf the amount is currently under discussion. | Das System ist noch jung, und es muß sich erst entwickeln. |
Mr President, this directive has been under discussion since 1997. | Herr Präsident! Seit 1997 wird diese Richtlinie diskutiert. |
Since 1998, the Commission' s proposals have been under discussion. | Der Vorschlag der Kommission wird seit 1998 behandelt. |
The regulation under discussion concerns pre accession aid to Turkey. | Die vorliegende Verordnung betrifft die Heranführungsbeihilfe für die Türkei. |
It is costs that are the main point under discussion. | Der Hauptdiskussionspunkt sind die Kosten. |
It will come under discussion again in the 2004 IGC. | Dieses Thema wird auf der Regierungskonferenz 2004 noch einmal auf der Tagesordnung stehen. |
The proposal, falling under a special legislative procedure is currently under discussion in the Council. | Auf den Vorschlag, der derzeit im Rat erörtert wird, findet ein besonderes Gesetzgebungsverfahren Anwendung. |
In addition, the construction of a railway along the Danube as part of a trans European line between Vienna and Paris was under discussion. | Auch wurde zu dieser Zeit der Bau einer Eisenbahnlinie entlang der Donau als Teilstück einer europäischen Magistrale von Wien nach Paris diskutiert. |
This will be discussion between two colonels, a short one. | Dies Wird eine Besprechung zwischen zwei Obersten, eine kurze. |
Legislative proposals currently under discussion are referred to under harmonization of legislation (see lll S 1b). | Die derzeit diskutierten Gesetzesvorschläge wer den in den Abschnitten über die Harmonisierung der Gesetzesbestimmungen erläutert ( lll S 1b). |
Related searches : Discussion Between - Under Discussion - Was Under Discussion - Under Discussion For - Project Under Discussion - Subject Under Discussion - Is Under Discussion - Still Under Discussion - Are Under Discussion - Currently Under Discussion - Under Discussion With - Issue Under Discussion - Item Under Discussion