Translation of "it goes beyond" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It really goes beyond distinction. | Es geht weit über Unterschiede hinaus. |
It goes even beyond that in | Es ist sogar noch schlimmer als das in |
But today, it goes beyond that. | Aber heute sind wir weit jenseits dessen. |
It goes far beyond just curing a dog. | Es geht um mehr, als nur um die Heilung eines Hundes. |
But silk is versatile and it goes beyond optics. | Aber Seide ist vielseitig und geht über Optik hinaus. |
humanity that it goes far beyond the bounds of alliances. | Stellungnahme einem Beschluß der Außenminister vorgreifen. |
This regulation goes way beyond the directives that it replaces. | Diese Verordnung geht weit über die Richtlinien hinaus, die sie ablöst. |
beyond what comes and goes. | Jenseits von Namen und Formen. |
His proposal goes beyond fishing. | Sein Vorschlag geht über die Fischerei hinaus. |
But the issue goes beyond inaccuracy. | Doch geht es nicht nur um Ungenauigkeit. |
The problem goes beyond deliberate obfuscation. | Das Problem geht über vorsätzliche Verdunkelung hinaus. |
But the issue goes beyond education. | Das Problem geht jedoch über den Geschichtsunterricht hinaus. |
Their position goes beyond political philosophy. | Ihr Standpunkt ist allerdings nicht rein politikphilosophisch begründet. |
But it goes beyond watching, because also, part of this is campaigning. | Es geht jedoch über das bloße Zuschauen hinaus, denn es geht dabei auch darum, für die Kandidaten zu werben. |
Today, the issue goes far beyond symbolism. | Heute geht diese Frage weit über die reine Symbolik hinaus. |
Anything that goes beyond this I reject. | Alles, was darüber hinausgeht, lehne ich ab. |
We know it is not only a question of money it goes far beyond that. | Wir wissen, es ist nicht nur eine Finanzfrage, es geht weit darüber hinaus. |
You are pure awareness, beyond names and forms, beyond what comes and goes. | Du bist reines Gewahrsein. Jenseits von Namen und Formen... jenseits dessen, das kommt und geht. |
But the trust issue goes beyond just regulation. | Aber das Vertrauensthema geht über die einfache Regulierung hinaus. |
but whoever goes beyond this is a transgressor | und wer darüber hinaus etwas anstrebt, so sind diese die wirklichen Übertretenden, |
The convergence goes beyond their agendas common irrationality. | Die Übereinstimmung geht auch über die gemeinsame Irrationalität ihrer Programme hinaus. |
but whoever goes beyond this is a transgressor | Diejenigen aber, die darüber hinaus etwas suchen, das sind die Übertreter. |
but whoever goes beyond this is a transgressor | wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter, |
but whoever goes beyond this is a transgressor | Diejenigen aber, die darüber hinaus (andere) begehren, das sind die, die Übertretungen begehen , |
My passion for her goes beyond reasonable bounds. | Meine Leidenschaft für sie übersteigt vernünftige Maße. |
2.11 This goes well beyond information or consultation. | 2.11 Dabei geht es weit über Information oder Konsultation hinaus. |
Fuchs. (DE) This really goes beyond my remit. | Es existieren allgemeine Normen. |
This problem indeed goes beyond the purely technical. | Sitzung am Donnerstag, 17. Dezember 1981 |
This goes beyond socialism, this is pure Marxism. | Das geht über den Sozialismus hinaus und ist reiner Marxismus. |
Our future strategic partnership goes well beyond trade. | Unsere künftige strategische Partnerschaft beinhaltet weit mehr als nur Handelsfragen. |
This goes beyond the scope of the directive. | Das geht über den Geltungsbereich dieser Richtlinie hinaus. |
I am also against Amendment No 18 because it goes beyond the original text. | Damseaux europäischer Ebene koordinierten Politik kaum sprechen. chen. |
It goes way beyond the powers of the Community and, I would have thought also, far beyond Mrs Gredal's political position. | Ich möchte daher im Namen meiner Fraktion empfehlen, diese Entschließung anzunehmen, die das Zeugnis der sehr starken Bande ist, die uns ungeachtet der Meinungsverschiedenheiten, die zwischen uns entstehen können, an die USA binden. |
But China s regional diplomacy goes far beyond the SCO. | Doch Chinas regionale Diplomatie geht weit über die SCO hinaus. |
But it's also clear that prosperity goes beyond this. | Aber es ist auch klar, dass Wohlstand mehr als das bedeutet. |
6.4 Current practice goes beyond strictly transport based functions. | 6.4 Die tatsächliche Praxis ging über die reine Beförderungsfunktion hinaus. |
This aim goes beyond the frontiers of the Community. | Die ses Verfahren macht die Anhörung des Europäischen Parlaments erforderlich. |
This draft legislation goes far beyond normal harmonization measures. | Die würde zur Fortdauer und letztlich zur De facto Anerkennung der hier allgemein verurteilten Teilung führen. |
Mrs Van Brempt's report goes beyond the Commission communication. | Der Bericht von Frau Van Brempt geht über die Mitteilung der Kommission hinaus. |
It should however be clarified that the concept of remuneration goes beyond mere direct payment. | Allerdings muss klargestellt werden, dass der Entgeltbegriff nicht nur Direktzahlungen umfasst. |
Yet GNH goes well beyond broad based, pro poor growth. | Doch geht es beim BNG um deutlich mehr als ein breit angelegtes, armenfreundliches Wachstum. |
Discrimination against indigenous private entrepreneurs in China goes beyond finance. | Die Diskriminierung einheimischer Privatunternehmer in China geht über das Finanzielle hinaus. |
The magnetic field goes beyond the boundary of the reactor. | Das Magnetische Feld reicht über die Begrenzung des Reaktors hinaus. |
The personal metrics movement goes way beyond diet and exercise. | Die Bewegung der persönlichen Messungen geht weit über Ernährung und Bewegung hinaus. |
This is the medical care that goes beyond just medicines. | Das ist medizinische Betreuung, die mehr ist als nur Medikamente. |
Related searches : Goes Beyond - Goes Beyond This - Goes Beyond Imagination - Goes Far Beyond - Goes Well Beyond - That Goes Beyond - Goes Way Beyond - Which Goes Beyond - He Goes Beyond - Goes Beyond Simply - If It Goes - It Goes Down - It Goes Through - It Goes Together