Translation of "it was implemented" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It was proposed in Greece but not implemented. | In Griechenland wurde ihre Einführung zwar vorgeschlagen, aber nicht verwirklicht. |
Since it has been implemented in stages, there was no | O Des weiteren spricht sich der Berichterstatter für den Änderungsantrag Nr. 4 aus. |
network, was also implemented. | Hans Georg WAGNER |
Capital punishment was rarely implemented. | 2007 (Volltext) Einzelnachweise |
It was also understood that the system was to be applied swiftly and implemented in full. | Wie ich schon vor hin erwähnte, müssen wir die Investitionstätigkeit in Entwicklungsländern fördern. |
Thirdly, it was also feared that the code would be implemented in secret. | Eine weitere Befürchtung bestand darin, dass der Kodex heimlich umgesetzt wird. |
This was ultimately implemented by NATO. | Diese wurde schließlich von der NATO durchgesetzt. |
Unfortunately, that agenda was never implemented. | Leider wurde dieses Programm nie umgesetzt. |
This proposal was also not implemented. | Auch dieser Vorschlag konnte sich nicht durchsetzen. |
Abdul'llah's suggestion was considered and implemented. | So verblieben wir mit ... Die Idee Abdelilahs wurde berücksichtigt. jAk. |
We first implemented it, | Zuerst setzten wir, |
None of the six points was implemented. | Keiner der sechs Punkte wurde umgesetzt. |
This was implemented on 31 December 1975. | Dezember 1975 umgesetzt. |
This policy was implemented in July 1967. | Infanteriedivision F Kompanie. |
This policy was implemented in June, 2012. | Weblinks Einzelnachweise |
Another price increase was implemented in 1999. | Eine weitere Preiserhöhung erfolgte im Jahr 1999. |
However, it was not implemented because the Rodríguez Saá government lacked the required political support. | Die argentinische Regierung betonte jedoch mehrmals, dass sie diesen Forderungen nicht nachkommen werde. |
This change was implemented by Mr Harbour s amendment. | Dies ist durch den Änderungsantrag von Malcolm Harbour ebenfalls verwirklicht. |
The resolution was adopted, and implemented in 1907. | Die Resolution wurde 1907 verabschiedet und umgesetzt. |
In 1993 a national advancement programme was implemented. | 1993 wurde ein nationales Beförderungsprogramm umgesetzt. |
When it was first implemented we felt serious reservations about Regulation 516 77, which sought to | Die Kommission hat sich schließlich dazu durchgerungen, Vorschläge zu unterbreiten, die aber leider die allgemeine Tendenz fortsetzen, die |
It now needs to be implemented. | Nun muss diese Lösung offiziell umgesetzt werden. |
Analyse the general administrative and socio economic context in which it was implemented and in particular, where appropriate, in which measures to reduce fishing activity were implemented. | Analyse der allgemeinen administrativen und sozioökonomischen Durchführungsbestimmungen und gegebenenfalls der besonderen Bestimmungen für die Reduzierung der Tätigkeit |
1990s In July 1996 the Constitution of Eritrea was ratified, but it has yet to be implemented. | 1998 erklärte Äthiopien Eritrea den Krieg, nachdem es zu einem Grenzzwischenfall gekommen war. |
In Austria it was implemented by the reform of 1990 which harmonised Austrian legislation with Community law81. | In Österreich erfolgte die Umsetzung der Richtlinie durch die Reform von 1990, die das |
The plan was to be implemented in four years. | So hatte Xoybun ihren Sitz jahrelang in Damaskus. |
This was politically controversial and only very partially implemented. | Das Konzept wurde aufgrund politischer Widerstände nur stark abgeschwächt umgesetzt. |
In 2008, the work programme was implemented as planned. | 2008 wurde das Arbeitsprogramm planmäßig umgesetzt. |
Most important, it should be implemented quickly. | Am wichtigsten jedoch ist, dass er schnell umgesetzt wird. |
But it must be consolidated and implemented. | Er muss weiter fortgeschrieben und konkretisiert werden. |
1.9 Perhaps it is too early to speak about amending Directive 2006 38 EC, given that it was implemented only recently. | 1.9 Vielleicht ist es verfrüht, von einer Überarbeitung der Richtlinie 2006 38 EG zu sprechen, da sie erst vor Kurzem umgesetzt wurde. |
This was implemented up to 1991 and the workshop in Barmstedt was closed. | Letzteres wurde bis 1991 getan und die Werkstatt in Barmstedt geschlossen. |
A decision of the Orgburo was implemented by the Secretariat. | Auch deshalb waren Immobilismus und Erstarrung die Folge. |
What would happen, if an unconditional basic income was implemented? | Kannst du dir vorstellen, was passieren würde, wenn es ein bedingungsloses Grundeinkommen gäbe? |
In 2001 over 90 of ESF assistance programmed was implemented. | 2001 wurden über 90 der programmierten ESF Mittel gebunden. |
In effect, only a small number of measures was implemented. | Tatsächlich wurde nur eine kleine Anzahl der Maßnahmen umgesetzt. |
The goal was for the data format to be truly universal, in that it was intended to be implemented by all OTDR manufacturers. | Die OTDR ist eine direkte Weiterentwicklung der Zeitbereichsreflektometrie, die ihre Wurzeln im Anfang der Radartechnik in den 1930er Jahren hat. |
But the deal never was implemented due to bureaucracy and political interference and recently it was cancelled, making the future of Thilafushi uncertain. | Aber das Abkommen wurde nie verwirklicht, auf Grund von bürokratischen und politischen Unstimmigkeiten und erst kürzlich wurde es ganz abgesagt. |
It shall ensure that these decisions are implemented. | Es sorgt für die Durchführung dieser Beschlüsse. |
As such it will never be implemented. mented. | Schließlich braucht sie entscheidungsfähigere Institutionen, angefangen beim Europäischen Parlament selbst. |
It is to be implemented through internal reform. | Mit der internen Reform soll sie umgesetzt werden. |
Secondly, it has implemented a policy of conditionality. | Zweitens, sie hat eine Politik der Konditionalität implementiert. |
This was implemented later in May, when a quarter of the personnel was dismissed. | Der Präsident. Es macht nichts, wenn Sie die Zahlen nicht kennen. |
I certainly do not see the point in passing the recommendation if it was not intended to be implemented. | Ich sehe keinen Sinn darin, die Empfehlung zu verabschieden, wenn nicht die Absicht besteht, sie umzusetzen. |
When this was implemented in Finland it was mainly based on old protection schemes, which do not meet directive criteria for Natura 2000 sites. | Bei der Umsetzung in Finnland wurde hauptsächlich von alten Schutzprogrammen ausgegangen, die nicht das Kriterium der Richtlinie für Natura 2000 Gebiete erfüllen. |
Related searches : Was Implemented - Action Was Implemented - Was Not Implemented - Was Being Implemented - It Is Implemented - It Was - It Was Impossible - It Was Overwhelming - It Was Packed - It Was Entertaining - It Was Precisely - It Was Experienced - It Was Enjoyable