Translation of "its licensors" to German language:
Dictionary English-German
Its licensors - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Training of staff at SORENI s licensors | Kurse und Mitarbeiterschulungen bei den Lizenzgebern von SORENI |
It is also for this reason that there is a strong need for licensors to have legal certainty. | Auch deswegen besteht ein großes Bedürfnis des Lizenzgebers nach Rechts sicherheit. |
In addition, licensors are increasingly placing weight on the possibility to create through licensing a new industry standard, to organise a technology pool or package licenses, to clear blocking positions and settling disputes resulting from overlapping patents. | Als wichtig erachten die Lizenzgeber in zunehmendem Maße auch die Möglichkeit, durch Lizenzierung eine neue Industrienorm zu schaffen, einen Technologie Pool aufzubauen oder Sperrpositionen aufzulösen und Streitigkeiten wegen überschneidender Patente beizulegen. |
the tabernacle, its outer covering, its roof, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets | nämlich die Wohnung mit ihrer Hütte und Decke, Haken, Brettern, Riegeln, Säulen und Füßen |
We respect its culture, its background, its history, its religion. | Wir achten seine Kultur, seinen Werdegang, seine Geschichte, seine Religion. |
Paris, of course, old boy. Paris with its luxury, its taste, its charm, its chic, its perfumes, its dresses... | Da ist Paris, mein Alterchen, mit seinem Luxus, Geschmack, Charme, Schick, seinen Parfümen, |
They brought the tabernacle to Moses, the tent, with all its furniture, its clasps, its boards, its bars, its pillars, its sockets, | Und sie brachten die Wohnung zu Mose die Hütte und alle ihre Geräte, Haken, Bretter, Riegel, Säulen, Füße, |
The bull's skin, all its flesh, with its head, and with its legs, its innards, and its dung, | Aber das Fell des Farren mit allem Fleisch samt Kopf und Schenkeln und das Eingeweide und den Mist, |
You shall make its pots to take away its ashes, its shovels, its basins, its flesh hooks, and its fire pans all its vessels you shall make of brass. | Mache auch Aschentöpfe, Schaufeln, Becken, Gabeln, Kohlenpfannen alle seine Geräte sollst du aus Erz machen. |
It has always sheltered its education system, its banks, its railway, its airlines, its postal service, its telephone networks and its housing associations from the cold wind of competition. | Er hat sein Bildungswesen, seine Banken, seine Eisenbahn, seine Fluglinien, seine Briefbeförderung, seine Telefonnetze und seine Wohnungsgesellschaften stets vor dem rauen Wind des Wettbewerbs geschützt. |
The religion of antiracism has its dogmas, its priests, its inquisitors and its witch hunts. | Die antirassistische Religion hat ihre Dogmen sie hat ihre Priester, ihre Inquisitoren und ihre Hexenprozesse. |
And its enlightenment as to its wrong and its right | und ihr den Sinn für ihre Sündhaftigkeit und für ihre Gottesfurcht eingegeben hat! |
And its enlightenment as to its wrong and its right | und ihr dann ihre Sittenlosigkeit und ihre Gottesfurcht eingegeben hat! |
And its enlightenment as to its wrong and its right | Und ihr ihre Lasterhaftigkeit und ihre Frömmigkeit eingibt! |
How is its health, its temperature... ...its brains... ...its heart? Yes, detailed science is coming up... | Wie ist ihr Zustand, ihre Temperatur... ...ihr Gehirn... ...ihr Herz? |
Although anti Semitism never changes its goal to attack Jews it does change its face, its strategy, its rationalizations, even its vocabulary. | Obwohl das Ziel des Antisemitismus immer dasselbe bleibt nämlich die Juden zu attackieren so wechselt er dennoch sein Antlitz, seine Strategie, seine Rationalisierungen und sogar sein Vokabular. |
Mr President, Galicia is black its beaches, its coastline, its fauna, its fish, its birds ? and the people are facing a black future. | Herr Präsident, Galicien ist schwarz! Seine Strände, seine Küsten, seine Tierwelt, seine Fischbestände, seine Vögel ..., und die Menschen sehen eine schwarze Zukunft vor sich. |
The only solution for Japan is to open up not only its economy, but its society, its universities, its media, its think tanks, and, indeed, its bars and bathhouses. | Die einzige Lösung für Japan ist, sich zu öffnen nicht nur seine Wirtschaft, sondern auch seine Gesellschaft, seine Universitäten, Medien, Think Tanks und sogar seine Bars und Badehäuser. |
Its credit balance exceeds its debts. | Die Einnahmen übersteigen die Schulden. |
To its beginning and its end! | Auf ihren Anfang und ihr Ende! |
To its beginning and its end! | Auf den Anfang und auf das Ende! |
Its right forefoot lies by its side, its five digits splayed upward. | Sein rechter Vorderfuß liegt an seiner Seite, seine fünf Finger sind nach oben gespreizt. |
It plained of its gaping wounds, its inward bleeding, its riven chords. | Es klagte über seine blutenden Wunden, seinen inneren Schmerz, seine zerrissenen Saiten. |
Move its legs, or arch its neck? Or Or wag its tail? | Die Beine bewegen den Nacken beugen oder mit dem Schweif wedeln? |
the bronze altar, its grating of brass, its poles, all of its vessels, the basin and its base, | den ehernen Altar und sein ehernes Gitter mit seinen Stangen und allem seinem Geräte das Handfaß mit seinem Fuß |
Ashdod, its towns and its villages Gaza, its towns and its villages to the brook of Egypt, and the great sea with its coastline. | Asdod mit seinen Ortschaften und Dörfern, Gaza mit seinen Ortschaften und Dörfern bis an das Wasser Ägyptens und das große Meer ist seine Grenze. |
As for this image, its head was of fine gold, its breast and its arms of silver, its belly and its thighs of brass, | Des Bildes Haupt war von feinem Golde, seine Brust und Arme waren von Silber, sein Bauch und seine Lenden waren von Erz, |
You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. | Aber den Widder sollst du zerlegen in Stücke, und seine Eingeweide und Schenkel waschen, und sollst es auf seine Stücke und sein Haupt legen |
The appointed duty of the sons of Merari shall be the tabernacle's boards, its bars, its pillars, its sockets, all its instruments, all its service, | Und ihr Amt soll sein, zu warten der Bretter und Riegel und Säulen und Füße der Wohnung und alles ihres Gerätes und ihres Dienstes, |
its own traditions of immigration, its industrial structure, its power structure and association network, its town planning peculiarities, its specific social, religious and political patterns. | Die Probleme der maghrebinischen Gemeinschaft sind nicht nur grundsätzlicher und abstrakter Natur, sie umfassen die speziellen Schwierigkeiten einer besonderen Stadtgemeinschaft mit ihrer Einwanderungstradition, ihrer industriellen Struktur, ihrer Hierarchie und ihrer gesellschaftlichen, politischen, religiösen und sozialen Besonderheiten. |
The Community is a reality, with its legal structures, its means for taking action, its rules and its policies. | Schließlich sollten wir gemeinsam elementare Solidaritätsmaßnahmen durchführen. |
I mean that's its primary objective, both its program and its architectural conceit. | Sowohl seine Funktion als auch seine architektonischer Dünkel. |
And this villa, with its treasures, its slaves, its gardens, will be yours. | Und diese Villa mit ihren Schätzen, Sklaven und Gärten gehört dir. |
Its tools and assumptions define its topics. | Ihre Werkzeuge und Annahmen bestimmen die Themen. |
Bordeaux has its wine, Plzeň its beer. | Bordeaux hat seinen Wein, die Pilsener Region hat ihr Bier. |
Its democracy is secure its economy improving. | Seine Demokratie ist gesichert seine Wirtschaft verbessert sich. |
He knoweth its habitation and its repository. | Und Er kennt seinen Aufenthaltsort und seine Heimstatt. |
He knoweth its habitation and its repository. | Und Er kennt seinen Aufenthaltsort und seinen Aufbewahrungsort. |
Its fruit is lasting, and its shade. | Das ist das, was im Jenseits für die Gottesfürchtigen folgt. |
He knoweth its habitation and its repository. | Und ER kennt dessen Aufenthalts und Aufbewahrungsort. |
Ekron, with its towns and its villages | Ekron mit seinen Ortschaften und Dörfern. |
its story and its code of values. | die Geschichte und die darin repräsentierten Werte. |
That confirms its existence and its importance. | Das bestätigt seine Existenz und seine Wichtigkeit. |
a) its inland waterways, including its ports | a) seinen Binnengewässern, einschließlich den Häfen |
In its implementation and its economic aspects. | Abteilungen auf. Im Dezember belief sich der |
Related searches : And Its Licensors - Or Its Licensors - Respective Licensors - Third Party Licensors - Its - Its Content - As Its - Its Business - Despite Its - In Its - Its Origin - Its Equivalent - Its Purpose - By Its