Translation of "its purpose" to German language:


  Dictionary English-German

Its purpose - translation : Purpose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Its purpose?
lhre Aufgabe?
It served its purpose, however.
Auf seinen Befehl wurden 88 v.
Its purpose is to explain
e Das vorliegende Dokument ist eine Zusammenfassung des Europäischen Öffentlichen
I mean, that was its purpose,
Ich meine, das war sein Ziel, etwa so
I even wondered what was its purpose.
Ich war sogar fragte mich, was seine Nützlichkeit wäre.
When wars continue, humanity loses its purpose.
Wenn ein Krieg andauert, geht die Menschlichkeit verloren.
l guess it will serve its purpose.
Ich nehme an, es dient seinem Zweck.
Its purpose is to extend and to modernise.
Der Zweck des Berichts besteht in der Erweiterung und in der Modernisierung.
Its purpose in doing so has been threefold
Damit wollte sie drei Zielen gerecht werden
In 1915, the project could fulfil its purpose.
1915 konnte das Projekt seiner Bestimmung übergeben werden.
Its purpose is to provide sport for all.
Weblinks Offizielle Webseite
Its main purpose is to finance joint policies.
Ich möchte meine Ansicht dazu dar stellen.
In my opinion this amendment misses its purpose.
Ich bin der Meinung, dass dieser Änderungsantrag sein Ziel verfehlt.
Its sole purpose is to assist an enterprise by reducing its operating costs.
Ihr einziges Ziel besteht in der Tat darin, einem Unternehmen eine Beihilfe zu gewähren, indem seine Betriebskosten gesenkt werden.
It was scientifically designed and optimized for its purpose.
Der Quecksilber Niederschlag war jedoch extrem berührungsempfindlich.
Its purpose is to combat discrimination in the workplace.
Sie bezweckt die Bekämpfung von Diskriminierungen auf dem Arbeitsmarkt.
Your visit here has served its purpose, Mr McNamara.
Ihr Besuch bei mir hat seinen Zweck erfüllt.
The organization has to redefine its purpose, particularly its relationship with a resurgent Russia.
Die Organisation muss ihren Sinn und Zweck neu definieren, insbesondere ihre Beziehung zu einem zu neuen Kräften erwachenden Russland.
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Its purpose is for the spiritual edification of the individual.
Die Frauenordination ist in den deutschen Pfingstgemeinden erlaubt.
The warning at section 4.5 seems sufficient for its purpose.
Obwohl diese als Absetzsymptome gemeldet wurden, sollte beachtet werden, dass diese Symptome auch im Zusammenhang mit der Grunderkrankung stehen könnten.
Its purpose is to underline a serious point of principle.
In meinem Wahlkreis hatte sich gerade diese Frage gestellt.
Is its purpose to speed up the process of deregulation?
Als die Deregulierung zu intensivieren?
Let us hope that it will, nevertheless, serve its purpose.
Wir hoffen jedoch, dass es trotzdem seine Funktion erfüllen kann.
Therefore my life lacks what some people call its purpose.
Deshalb fehlt mir das, was andere Lebensziel nennen.
Given its purpose, this Regulation should enter into force on the day of its publication,
Diese Verordnung sollte angesichts ihrer Zweckbestimmung am Tag ihrer Veröffentlichung in Kraft treten
Like most cigarette additives, however, its use or purpose is unknown.
Einzelnachweise Weblinks Web Special von Wacker Chemie zu Cystein
Enter a description for the environment variable, such as its purpose.
Geben Sie eine Beschreibung der Variablen ein, also wofür sie verwendet wird.
But its low maximum speed gives this vehicle a single purpose.
Aber dank der geringen Höchstgeschwindigkeit besitzt dieses Fahrzeug nur einen einzigen Zweck.
(c) its purpose is to be used for euthanasia of animals
(c) sie sind zur Erleichterung des Sterbens von Tieren bestimmt
That is an honourable purpose which should be called by its
Das ist ein ehrenwertes Ziel, das man klar beim Namen nennen soll.
In every country in which the United Nations operates, its overarching purpose is to serve its people.
In jedem Land, in dem die Vereinten Nationen tätig sind, besteht ihr Hauptziel darin, den Menschen dieses Landes zu dienen.
Its purpose is merely to endow this Parliament with an even more effective instrument for its work.
Man werfe uns also nicht vor, daß wir die Lage ausnutzen würden, um diesen Bericht durchzubringen.
This debate, both in its content and in its purpose, it out of step with the realities.
Diese Debatte ist sowohl vom Inhalt als auch von der Zielsetzung her vollkommen wirklichkeitsfremd.
The attachment of the strings varies according to its character or purpose.
die Beine, was eine naturgetreuere Darstellung der Figur zulässt.
After the war the hall was used again for its original purpose.
Nach dem Krieg konnte sie vorerst wieder für den ursprünglichen Zweck genutzt werden.
Any citizen should know that its purpose is to weaken the powers.
Die Verfassung und alle Bürger sollten das wissen dient dazu, die Mächtigen zu schwächen Sie dient dazu die Herrscher zu beunruhigen.
Its purpose is to receive all the damage from the first volley.
Sein Zweck besteht darin, jeglichen Schaden durch die erste Salve aufzufangen.
(b) whether its purpose is proof of sponsorship and or of accommodation
(h) ob es zum Nachweis der Kostenübernahme und oder der privaten Unterkunft dient
Its purpose is to safeguard the Interests of members and third parties.
Sie dient dem Zweck der Wahrung der Interessen sowohl der Gesellschafter als auch von Dritten.
Its purpose is to safeguard the interests of members and third parties.
Sie dient dem Zweck der Wahrung der Interessen sowohl der Gesellschafter als auch von Dritten.
Its purpose is purely humanitarian to obtain the release of Mr Shcharansky.
Es dreht sich um rein humanitäre Bemühungen, die dazu die nen sollen, die Ausreise von Herrn Tscharansky sicherzustellen.
We therefore believe that this directive will not achieve its intended purpose.
Aus diesen Gründen halten wir es praktisch für unmöglich, das angestrebte Ziel mit der zur Debatte stehenden Richtlinie zu erreichen.
Yes, probably it will and that will be counterproductive to not only my own purpose, but me as that universal inteligence, its purpose.
Is it going to harden my heart? Yes, probably it will and that will be counterproductive to not only my own purpose, but me as that universal inteligence, its purpose.
Since then the canal has been used only for its original purpose, irrigation.
Der Naviglio wird heute als Wasserspender für die Landwirtschaft genutzt.

 

Related searches : Its Main Purpose - Fulfills Its Purpose - Its Sole Purpose - Fulfill Its Purpose - Achieve Its Purpose - As Its Purpose - Its Own Purpose - Serve Its Purpose - Serves Its Purpose - Served Its Purpose - For Its Purpose - Its Intended Purpose - Fits Its Purpose