Translation of "keeping it moving" to German language:


  Dictionary English-German

Keeping - translation : Keeping it moving - translation : Moving - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As Denize puts it, moving from unfermented to fermented cocoa is about keeping the value added in the country.
Wie Denize es ausdrückt Von nicht fermentierten zu fermentierten Kakao zu wechseln behält den Mehrwert im eigenen Land.
The cue here, the big key thing, is keeping your strumming hand moving at all times.
Der Trick hierbei ist es, die Schlaghand immer in Bewegung zu halten.
Keeping it steady.
Es konstant halten.
I'm keeping it.
Und du? Was sagst du? Was sagst du?
Keeping it coming.
Weiter.
It keeps moving.
Wenn er stillhalten würde, aber er bewegt sich ständig.
It stopped moving.
Sie hörte auf sich zu bewegen.
Get it moving!
Los, bewegt euch!
Keep it moving.
Bisschen zügiger.
Consider, for example, the cacophony of arguments about government spending is it the only thing keeping depression at bay, or is it moving us steadily down the road to perdition?
Als Beispiel braucht man nur an die Kakophonie von Argumenten zu staatliche Ausgaben zu denken Sind sie das Einzige, was die Depression in Schach hält, oder treiben sie uns beständig weiter ins Verderben?
The fact that these proposals have been accepted shows that the other side is similarly interested in keeping things moving.
Sie wurden, wenn ich es so sagen darf, darum ersucht zu sagen, welche Befugnisse Sie in diesem Bereich haben.
I ain't keeping' it secret.
Es ist kein Geheimnis.
And you're keeping it secret?
Und du hältst es geheim?
It's mine. I'm keeping it.
Es gehört mir, ich behalte es.
It was very moving .
Einzelnachweise
Keep it moving, boys.
Und weiter, Männer.
The dog is vigilant, will rest in the daytime, keeping an eye on the surroundings, but at night is constantly moving, patrolling the place, moving up and down around the whole area.
Seine dichtbehaarte Rute ist niedrig angesetzt, nach unten gerichtet und an der Spitze leicht nach oben gebogen im Erregungszustand erhebt sie sich nicht über die Rückenlinie.
Starting to try to get that powerchord moving up and down, keeping those thinest strings muted so they don't ring out.
Zu versuchen den Powerchord rauf und runter zu bewegen, und dabei diese dünnen Saiten gedämpft zu halten so, das sie nicht klingen.
It is about keeping communities together.
Er hält die Gemeinschaften zusammen.
What are you doing? Keeping it.
Wir bringen es zusammen zurück.
I've been keeping it for her.
Ich hab s ihr aufgehoben. Sie wird sich bestimmt freuen.
We're keeping it at bay, sir.
Ja.
It was a moving sight.
Es war ein bewegender Anblick.
And it was really moving.
Das war wirklich bewegend.
Although it looks like moving.
Obwohl es aussieht, als bewege er sich.
Hyungnim, try moving it slowly.
Hyungnim, versuch ihn langsam zu bewegen.
It must be deeply moving.
Das muß umwerfend sein.
OK, OK. Keep it moving.
Los, wieder an die Arbeit!
We take this same moving protocell here, and we put it in another experiment, get it moving.
Wir nehmen diese selbe sich bewegende Protozelle und nehmen sie für ein anderes Experiment, bringen sie in Bewegung.
You wouldn't dream of keeping it yourselves.
Und ihr denkt nicht im Traum daran, ihn zu behalten.
I was keeping it lit for you.
Ich habe sie nur für euch angezündet.
It is also a moving target.
Außerdem handelt es sich dabei um ein bewegliches Ziel.
And it just keeps moving up.
Und es geht hier weiter.
They were saying, Why's it moving?
Sie sagten, warum bewegt es sich?
Practice moving it up and down.
Übt das hoch und runter.
It knows how much it's moving.
Er weiß, wie viel er bewegt.
It's moving, so it has energy.
Es bewegt sich, also hat es Energie.
Someone's moving out to it now.
Jemand fährt hinaus.
Tricky business, this moving, isn't it?
Umständlich, so ein Umzug, was?
If we keep moving it around...
Und wenn man den Sarg runter nimmt und wieder rauf...
But basically it is always about moving towards happiness, moving towards peace, moving towards ease and all this kind of things.
Aber im Grunde geht es immer darum sich in Richtung Glück zu bewegen, sich in Richtung Frieden zu bewegen, sich in Richtung Ruhe und all solche Sachen zu bewegen.
Players stand in a circle and keep the bag moving around the circle, with the goal of keeping the bag from touching the ground.
Footbag Battlesack Unter Battlesack versteht man eine Abwandlung des Circle, bei der nicht miteinander, sondern gegeneinander gespielt wird.
and keeping it with them at all times.
Packung zu entnehmen und immer bei sich zu tragen.
They certainly keeping it a secret, aren't they?
Sie hüten es sicher als ihr Geheimnis, nicht wahr?
By keeping your mind and heart on it.
Indem man seinen Verstand und sein Herz darauf richtet.

 

Related searches : Keeping It Classy - Keeping It Clean - Keeping It Safe - Keeping At It - Keeping It Short - Keeping It Real - Keeping It Simple - Keeping It Fresh - Keeping It Together - Keeping It Cool - Keeping It Alive - Keeping It Healthy - Keeping It Secure - Keeping It Going