Translation of "key market participants" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
But both models are unable to describe or analyze the actual behavior of key market participants. | Beide Modelle sind jedoch nicht in der Lage, das tatsächliche Verhalten von wichtigen Marktteilnehmern zu beschreiben oder zu analysieren. |
(2) Increase market transparency for market participants | (2) größere Markttransparenz für Marktteilnehmer |
(m) increasing transparency for market participants. | (c) die Erhöhung der Transparenz für die Marktteilnehmer. |
Consistent contractual framework with market participants, | ein einheitlicher Rahmen für die Verträge mit den Marktteilnehmern |
It also serves to correct market failures or to protect market participants. | Sie dient auch dazu, ein Versagen des Marktes zu korrigieren und Marktteilnehmer zu schützen. |
(1) Ensure a level playing field between market participants | (1) gleiche Voraussetzungen für die Marktteilnehmer |
(nn) the number and type of active market participants | (nn) Zahl und Typ der aktiven Marktteilnehmer |
Many of these performers later became key participants in the J pop genre. | Viele dieser Künstler wurden später zu Schlüsselfiguren in der J Pop Szene. |
Similarly , prohibition and enforcement against market manipulation reinforce the level playing field between market participants through transparency in market participant behaviours , thus contributing to the fair competitiveness between the participants . | Auch das Verbot der Marktmanipulation und seine Durchsetzung hat eine Angleichung der Wettbewerbsbedingungen zur Folge , da es das Verhalten der Marktteilnehmer transparenter macht und so zum fairen Wettbewerb zwischen diesen beiträgt . |
Similarly, prohibition and enforcement against market manipulation reinforce the level playing field between market participants through transparency in market participant behaviours, thus contributing to the fair competitiveness between the participants. | Auch das Verbot der Marktmanipulation und seine Durchsetzung hat eine Angleichung der Wettbewerbsbedingungen zur Folge, da es das Verhalten der Marktteilnehmer transparenter macht und so zum fairen Wettbewerb zwischen diesen beiträgt. |
Figure 11 Key market indicators | Abbildung 11 Wichtigste Marktindikatoren |
remote members of or participants in a domestic regulated market . | durch Teilnehmer an geregelten inländischen Märkten beurteilen können . |
This would boost confidence among market participants and the public . | Dies würde das Vertrauen der Marktteilnehmer und der Öffentlichkeit stärken . |
As a result, market risks can be equated with the risks confronting individual market participants. | Infolgedessen könne man Marktrisiken mit den Risiken für den einzelnen Marktteilnehmer gleichsetzen. |
Few can predict which way market sentiment will move, least of all market participants themselves. | Wenige können vorhersagen, in welche Richtung sich die Stimmung am Markt bewegen wird, am wenigsten von allen die Marktteilnehmer selbst. |
Market access is a key issue. | Der Marktzugang zählt zu den wichtigsten Problemen. |
conduct of credit operations with credit institutions and other market participants . | Kreditgeschäfte mit Kreditinstituten und anderen Marktteilnehmern abschließen . |
1.1 Free competition offers benefits to all market participants, especially consumers. | 1.1 Der freie Wettbewerb bringt für alle Marktteilnehmer und insbesondere für die Verbraucher Vorteile. |
the behaviour and transactions of market participants, in order to prevent insider dealing and market manipulation | Der Schwellenwert ist 1000000 Zertifikate, einschließlich der für Luftverkehrstätigkeiten zu versteigernden Zertifikate. |
The ECB thereby aims to eliminate expectations of changes in the key ECB interest rates within a maintenance period and thus stabilise market participants bidding behaviour in the MRO . | Diese Maßnahme soll die Zinsänderungserwartungen der Geschäftspartner innerhalb der laufenden Erfüllungsperiode und damit das Bietungsverhalten der Geschäftspartner stabilisieren . |
For that reason the proposal calls upon market participants to work on further standardisation of market practices. | Aus diesem Grund werden die Marktteilnehmer in diesem Vorschlag aufgefordert, weiter an der Standardisierung von Marktpraktiken zu arbeiten. |
Participants also stressed that central banks should continue to play a key role in banking supervision . | Die Teilnehmer hoben ebenfalls hervor , dass die Zentralbanken auch weiterhin eine Schlüsselrolle in der Bankenaufsicht spielen sollten . |
Participants also stressed that central banks should continue to play a key role in banking supervision. | Die Teilnehmer hoben ebenfalls hervor, dass die Zentralbanken auch weiterhin eine Schlüsselrolle in der Bankenaufsicht spielen sollten. |
Most regulators and market participants agree that Europe's financial markets are dysfunctional. | Die meisten Regulierer und Marktteilnehmer stimmen überein, dass Europas Finanzmärkte nicht richtig funktionieren. |
The first line of defence of financial stability is with market participants . | Für die Finanzstabilität müssen zuerst die Marktteilnehmer einstehen . |
Market participants, knowing this, would realize that inflation would not be sustained. | Die Marktteilnehmer würden angesichts dieser Entwicklungen erkennen, dass eine Inflation nicht haltbar wäre. |
Remaining financial market participants are not pulling their weight in this crisis. | Bisher versucht der Finanzmarktsektor sich weitgehend darum zu drücken, einen Teil der Lasten der von ihm verursachten Krise zu tragen. |
To avoid duplication of reporting obligations for financial market participants , that information should normally be provided by the national supervisory authorities who are closest to financial markets and market participants . | Zur Vermeidung doppelter Meldepflichten für Finanzmarktteilnehmer sollten derlei Informationen in der Regel von den nationalen Aufsichtsbehörden übermittelt werden , die den Finanzmärkten und marktteilnehmern am Nächsten sind . |
Annex Output of the Socrates, Leonardo da Vinci and eLearning programmes Key data on projects and participants | Anhang Ergebnisse der Programme Sokrates, Leonardo da Vinci und eLearning Schüsseldaten zu Projekten und Teilnehmern |
3.2.2 Expropriation is a severe measure with far reaching effects on market participants . | 3.2.2 Die Enteignung ist eine schwerwiegende Maßnahme mit weit reichenden Auswirkungen für die Marktteilnehmer . |
In the second half of 1999 , as market participants became more optimistic with | Dass sich diese Expansion trotz des gleichzeitigen Anstiegs der langfristigen Anleiherenditen im Euroraum halten konnte , war bemerkenswert und wies auf die positiven Erwartungen hinsichtlich der zukünftigen Unternehmensgewinne und Dividendenentwicklung im Eurogebiet hin . |
All market participants , of whatever size they are , are affected by the proposal . | Betroffen sind alle Marktteilnehmer gleich welcher Größe . |
Market participants actively participated in the consultation procedure , submitting 59 responses in total . | Die Marktteilnehmer zeigten reges Interesse an diesem Konsultationsverfahren und gaben insgesamt 59 Stellungnahmen ab . |
Second, the data on youth unemployment are based on active labor market participants. | Zweitens basieren die Zahlen zur Jugendarbeitslosigkeit auf aktiven Teilnehmern am Arbeitsmarkt. |
(4) Transparency rules detailed rules on data exchange and publication between market participants. | (4) Transparenzregeln Ausführliche Regeln für den Datenaustausch und die Veröffentlichung zwischen den Marktteilnehmern. |
number of participants in active labour market policies, by type of measure (OECD) | Anzahl der Teilnehmer in aktiver Arbeitsmarktpolitik, gegliedert nach Maßnahmetypen (OECD) |
Tier 2 possibility of investing funds with market participants on an agency basis | Stufe 2 ( Tier 2 ) Möglichkeit der Anlage von Mitteln bei Marktteilnehmern auf fremde Rechnung |
Key Actions towards a Single Market Act II | Binnenmarktakte II Leitaktionen |
Key Actions towards a Single Market Act II | Leitaktionen auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte II |
4.13 The internal market is a key issue. | 4.13 Dem Binnenmarkt kommt eine Schlüsselrolle zu. |
In particular , the Authority shall , in cooperation with the ESRB , initiate and coordinate Community wide assessments of the resilience of key financial market participants to adverse market developments To that end , it shall develop the following , for application by the competent authorities ( a ) ( b ) 2 . common methodologies for assessing the effect of economic scenarios on a key financial market participant 's financial positions | Finanzmarktteilnehmer bei ungünstigen Marktentwicklungen . Zu diesem Zweck entwickelt sie für die zuständigen Behörden a ) b ) ( 2 ) gemeinsame Methoden zur Bewertung der Auswirkungen ökonomischer Szenarien auf die Finanzlage wichtiger Finanzmarktteilnehmer , gemeinsame Vorgehensweisen für die Bekanntgabe der Ergebnisse dieser Bewertungen . |
We have clearly seen a reduction in the number of participants, whereas the major participants prefer a market with more activity and more traders. | Er soll so schnell wie möglich fertiggestellt und offiziell übermittelt werden, doch sollten wir es würdigen, daß die vorläufige Version uns so rasch wie möglich übermittelt wurde. |
Developments within M3 clearly reflect market participants specific financial investment responses to the intensification of the financial turmoil , but increasingly also the impact of the past reduction in the key ECB interest rates . | Die Entwicklungen innerhalb von M3 spiegeln deutlich wider , wie die Marktteilnehmer bei ihren spezifischen Anlageentscheidungen auf die Intensivierung der Finanzmarktturbulenzen reagiert haben vermehrt kommen in ihr jedoch auch die Auswirkungen der vorangegangenen Senkungen der EZB Leitzinsen zum Ausdruck . |
Therefore , market participants should consider using TARGET for all their large value payments , especially those related to money market and foreign exchange market operations . | Die Marktteilnehmer sollten daher den Einsatz von TARGET für alle Großbetragszahlungen in Betracht ziehen , insbesondere für Zahlungen im Zusammenhang mit Geldmarkt und Devisenmarktgeschäften . |
Ensure a level playing field for financial market participants operating in various Member States | Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen für in verschiedenen Mitgliedstaaten tätige Marktteilnehmer |
Related searches : Key Participants - Market Participants - Financial Market Participants - Capital Market Participants - Market Participants Group - Key Market - Key Market Opportunities - Key Market Sectors - Key Market Player - Key Market Drivers - Key Market Trends - Key Growth Market - Key Market Segments - Key Export Market