Translation of "land parcel" to German language:
Dictionary English-German
Land - translation : Land parcel - translation : Parcel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ensure a functioning land parcel identification System. | Gewährleistung eines funktionierenden Systems zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen. |
Fritz Woellner sold the last large parcel of land to the Tennis Club in 1986. | 1986 verkaufte Fritz Felix Woellner die letzte große Liegenschaft an den Tennisclub Großhesselohe. |
Parcel | PaketanschriftHome Address |
Parcel | Quetschtube |
Other names associated with parcel maps are land maps, tax maps, real estate maps, landowner maps, lot and block survey system and land survey maps. | Durch diese Mischung der Herkunft sind die Karten qualitativ von sehr unterschiedlicher Güte, was später im Zuge der ALK Erstellung noch große Schwierigkeiten bei der Randanpassung der Inselkarten bereiten sollte. |
Start setting up a proper land parcel identification system and animal identification system in line with the acquis. | Beginn mit der Einrichtung eines ordnungsgemäßen Identifizierungssystems für landwirtschaftlich genutzte Parzellen und eines Systems zur Kennzeichnung von Tieren nach Maßgabe des EU Besitzstands. |
Parcel Address | Paketanschrift |
Parcel delivery | Paketzustellung |
Parcel PC | Platte ( Slab ) |
Accelerate work to set up of a proper land parcel identification system and a cattle identification and registration system. | Beschleunigung der Arbeiten zur Einrichtung eines ordnungsgemäß funktionierenden Flächenidentifizierungssystems und eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Tieren. |
Tom and Mary purchased a small parcel of land on the edge of town, where they plan to grow vegetables. | Tom und Maria haben ein kleines Grundstück am Rande der Stadt erstanden, wo sie Gemüse anzubauen gedenken. |
Agricultural parcel shall mean a continuous area of land on which a single crop group is cultivated by a single farmer | landwirtschaftliche Parzelle zusammenhängende Fläche, auf der von einem bestimmten Betriebsinhaber eine bestimmte Kulturgruppe angebaut wird |
She received a parcel. | Sie hat ein Paket bekommen. |
Continue work on the setting up of the integrated administration and control system, in particular with regard to a land parcel identification system. | Fortsetzung der Arbeiten zur Einrichtung eines Integrierten Verwaltungs und Kontrollsystems, vor allem mit Blick auf ein System zur Flächenidentifizierung. |
Hasn't the parcel arrived yet? | Ist das Paket noch nicht angekommen? |
Hasn't the parcel arrived yet? | Ist das Paket denn noch nicht angekommen? |
Hasn't the parcel arrived yet? | Ist das Paket noch nicht eingetroffen? |
Hasn't the parcel arrived yet? | Ist das Paket denn noch nicht eingetroffen? |
What's in that parcel, Fred? | Was ist in dem Päckchen, Fred? |
My parcel. That is upsetting. | Mein schönes Päckchen... |
The parcel was still there. | Das Päckchen war immer noch da. |
(c) parcel delivery service provider means an undertaking that provides one or more parcel delivery services | (c) Paketzustelldienstanbieter ein Unternehmen, das einen oder mehrere Paketzustelldienste erbringt |
This parcel is addressed to you. | Dieses Päckchen ist an dich adressiert. |
This parcel is addressed to you. | Dieses Päckchen ist an Sie adressiert. |
I sent the parcel by airmail. | Ich habe das Paket per Luftpost geschickt. |
Mary hasn't sent the parcel yet. | Maria hat das Paket noch nicht abgeschickt. |
Tom hasn't prepared the parcel yet. | Tom hat das Paket noch nicht fertiggemacht. |
Tom hasn't prepared the parcel yet. | Tom hat das Päckchen noch nicht vorbereitet. |
The mailman just delivered a parcel. | Der Postbote hat gerade ein Paket gebracht. |
He... here... pa... pa... parcel service. | Hi.....hier......pa....pa....packet dienst. |
4 Ensuring affordable Parcel Delivery solutions | 4 Sicherstellung erschwinglicher Paketzustelldienste |
Oh Dody, what's in the parcel? | Wo ist dein Haushaltsbuch? |
And now I've lost my parcel. | Und mein Päckchen ist auch weg... |
I received a magic parcel myself. | Ich habe auch ein zaubervolles Päckchen bekommen. |
The parcel weighs more than one pound. | Das Päckchen wiegt mehr als ein Pfund. |
Will you mail this parcel for me? | Würdest du für mich dieses Paket aufgeben? |
Will you mail this parcel for me? | Würden Sie für mich dieses Paket aufgeben? |
The address on this parcel is wrong. | Die Adresse auf diesem Päckchen ist falsch. |
The address on this parcel is wrong. | Die Adresse auf diesem Paket ist falsch. |
I've done a lot of parcel dropping. | Ich habe schon oft Vorräte abgeworfen. |
Uh, the Captain left a parcel behind. | Moment, der Captain hat ein Paket vergessen. |
And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth a parcel of land, which was our brother Elimelech's | Da sprach er zu dem Erben Naemi, die vom Lande der Moabiter wiedergekommen ist, bietet feil das Stück Feld, das unsers Bruders war, Elimelechs. |
That is part and parcel of normal debate. | Das gehört zu einer normalen Aussprache. |
Please take this parcel to the post office. | Bitte bring dieses Gepäck zur Post. |
Please take this parcel to the post office. | Bitte nimm das Paket mit zum Postamt. |
Related searches : Land Parcel Number - Parcel Of Land - Land Parcel System - Parcel Number - Parcel Shelf - Parcel Delivery - Parcel Post - Parcel Bomb - Parcel Tracking - Parcel Carrier - Parcel Shipment - Parcel Size - Parcel Label