Translation of "lays in" to German language:


  Dictionary English-German

Lays in - translation :
Keywords : Legt Goldene Euch Liegt

  Examples (External sources, not reviewed)

In short, the joint text lays down
Kurz zusammengefasst sieht der gemeinsame Entwurf Folgendes vor
Lays out the selected widgets in a grid
Ordnet die ausgewählten Widgets in einem Gitter an
He just lays there...
Er liegt einfach nur da.
This Directive lays down
Diese Richtlinie regelt
This Regulation lays down
In dieser Verordnung ist Folgendes festgeschrieben
Lays out the selected widgets horizontally in a splitter
Ordnet die ausgewählten Widgets in einem Splitter horizontal an
Lays out the selected widgets vertically in a splitter
Ordnet die ausgewählten Widgets in einem Splitter vertikal an
The queen's in there somewhere she just lays eggs.
Die Königin ist irgendwo da drin und legt Eier.
2.4 In principle the proposal lays down provisions on
2.4 Der Vorschlag enthält Bestimmungen für folgende Bereiche
Article 3 lays down definitions.
Artikel 3 enthält Begriffsbestimmungen.
Who lays down the standards?
Wer legt dann die Normen fest?
A chicken lays those things.
Ein Huhn legt diese Dinger.
The queen lays all the eggs in a healthy colony.
Die Drohnen entstehen durch Parthenogenese, indem die Königin unbefruchtete Eier legt.
Then when that comes in and lays hold on you.
Für mich...Er tat es für mich!
Lays out the selected widgets horizontally
Ordnet die ausgewählten Widgets horizontal an
Lays out the selected widgets vertically
Ordnet die ausgewählten Widgets vertikal an
The queen just lays the eggs.
Die Königin legt einfach Eier.
Article 3 lays down technical definitions.
Artikel 3 enthält technische Definitionen.
President. Rule 36(2) lays down
Rogalla, Berichterstatter. Herr Präsident!
This Decision lays down detailed rules
Diese Entscheidung legt Durchführungsbestimmungen fest
The hen lays two or three white eggs in a tree cavity.
Dabei legt das Weibchen 2 bis 4 Eier in eine Baumhöhle.
Lays down the extraction solvents which may be used in foodstuffs production.
Es werden die Extraktionslösungsmittel festgelegt, die bei der Herstellung von Lebensmitteln verwendet werden dürfen.
It lays down the principal of inertia which applies in two respects
Hält sie es unter anderem für angebracht, das Jahr 1982 dem Helden zweier Welten zu widmen und es Giuseppe Garibaldi Jahr zu nennen?
It lays down particular minimum requirements in this area, including limit values.
In ihr werden die einschlägigen Mindestvorschriften einschließlich Grenzwerte festgelegt.
Thus, Article 264 2 of the Code rural lays down in particular
Artikel 264 2 des Code rural bestimmt insbesondere
This Directive lays down security measures which shall be observed in ports.
Mit dieser Richtlinie werden Maßnahmen zur Gefahrenabwehr festgelegt, die in Häfen zu beachten sind.
That way lays demoralization and new divisions.
Ein solcher Weg würde Demoralisierung und neuerliche Spaltungen bedeuten.
(8) This Directive lays down minimum rules.
(8) Mit dieser Richtlinie werden Mindestvorschriften festgelegt.
That is what Article 205 lays down.
Diese Kritik bezieht sich auf die Interpretation des Artikels 205 und auf die damit zusammenhängende Frage der Rolle der Finanzierungsausschüsse.
Article 3 lays down the concentration ceilings.
In Artikel 3 werden die Höchstgehalte der Zigaretten festgelegt.
So the wonder boy lays an egg.
Der Wunderknabe versagt.
Annex II of this Protocol lays down
In Anhang II dieses Protokolls wird Folgendes festgelegt
Article 5 lays down non discrimination rules specifically in the context of payments.
Artikel 5 enthält Nichtdiskriminierungsvorschriften speziell im Zusammenhang mit Zahlungen.
Article 8 of the Directive lays down specific provisions in such a case.
Artikel 8 der Richtlinie legt spezifische Bestimmungen für einen solchen Fall fest.
In fact, Article 5 of the EC Treaty lays down only one criterion.
In Artikel 5 EGV gibt es diesbezüglich nur ein einziges Kriterium.
The draft constitution lays down criteria for this.
Europa befindet sich in einer schweren Identitätskrise, die viele Facetten hat.
The hen lays an egg almost every day.
Die Henne legt fast jeden Tag ein Ei.
To the west lays the community of Swistal.
Sie sind in der Denkmalliste der Gemeinde Alfter eingetragen.
Annex I lays down the corresponding assessment thresholds.
Anhang I legt die entsprechenden Bewertungsschwellen fest.
Article 17(1) lays down obligations regarding inspections.
Artikel 17 Absatz 1 regelt die Inspektionen.
The article 12 (1) last paragraph lays down
Artikel 12 Absatz 1 letzter Unterabsatz sieht Folgendes vor
Article 7 lays down provisions for conformity assessment.
Artikel 7 regelt die Konformitätsbewertung.
The report lays down an extremely tight timetable.
Der Bericht enthält einen außerordentlich strengen Zeitplan.
This lays down no provisions on intelligence activities.
Nachrichtendienstliche Aktivitäten werden darin nicht geregelt.
Captain, they got cows here that lays eggs.
Kapitän, die haben Eier legende Kühe.

 

Related searches : Lays In Bed - It Lays - Lays On - Lays With - Lays Ahead - He Lays - Lays Claim - Lays Emphasis - Difference Lays - Lays Behind - She Lays - Lays Off - Lays Focus - Lays Between