Translation of "leave nothing behind" to German language:
Dictionary English-German
Behind - translation : Leave - translation : Leave nothing behind - translation : Nothing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And don't leave nothing behind. Those are valuable skins. | Und vergessen Sie lass='bold'>nichts, das sind wertvolle Pelze. |
So I'll leave nothing behind me but dust and ashes. | Ich lass='bold'>lass='bold'>hinterlass='bold'>lasse also nur Asche und Staub. |
Leave this behind... | Lass das alles lass='bold'>lass='bold'>hinter dir. |
Nothing left behind! | Alles mitnehmen! |
Don't leave me behind! | Lass mich nicht allein! |
Leave no child behind. | 3) Kein Kind zurücklass='bold'>lassen. |
Leave your sin behind. | Lass deine Sünden lass='bold'>lass='bold'>hinter dir. |
Leave all hope behind. | Lasst alle Hoffnung fahren. |
Leave nothing unburnt. | lass='bold'>Lasse lass='bold'>nichts unverbrannt. |
I won't leave you behind. | Ich lass='bold'>lasse dich nicht zurück. |
Don't leave your things behind. | Lass dein Zeug nicht liegen. |
Don't leave your things behind. | Lasst eure Sachen nicht liegen. |
I can't leave Tom behind. | Ich kann Tom nicht allein lass='bold'>lassen. |
I can't leave you behind! | Ich kann dich nicht zurücklass='bold'>lassen! |
You can't leave Tom behind. | Du kannst Tom nicht zurücklass='bold'>lassen. |
I couldn't leave it behind. | Ich konnte mich nicht von ihnen trennen. |
Who did you leave behind? | Wen hast du lass='bold'>zurückgelass='bold'>lassen? |
Leave me alone, nothing. | lass='bold'>Nichts, lass='bold'>lassen Sie mich, lass='bold'>nichts. |
We can't just leave Tom behind. | Wir können Tom nicht einfach alleinlass='bold'>lassen. |
You leave the waking state behind. | Du lässt im Traum den Wachzustand zurück. |
Leave my world behind | Meine Welt lass='bold'>lass='bold'>hinter mir lass='bold'>lassen |
Please leave all your luggage behind. | Bitte lass='bold'>lassen Sie Ihr Gepäck hier. |
Suicides invariably leave notes behind them. | Selbstmörder lass='bold'>lass='bold'>hinterlass='bold'>lassen immer Briefe. |
Did you leave that behind you? | Haben Sie das lass='bold'>zurückgelass='bold'>lassen? |
You leave while he stays behind. | Du gehst und er bleibt. |
and leave behind a cloud of dust | dann wirbelten sie damit Staub auf, |
Who's behind forcing the Christians to leave? | Wer lass='bold'>steckt dalass='bold'>lass='bold'>hinter und zwingt die Christen zu fliehen? |
They decided to leave extra food behind. | Sie beschlossen das übrige Essen zurückzulass='bold'>lassen. |
and leave behind a cloud of dust | und damit Staub aufwirbeln |
and leave behind a cloud of dust | die darin Staub aufwirbeln, |
and leave behind a cloud of dust | Und damit Staub aufwirbeln, |
I didn't want to leave Pete behind. | Ich wollte Pete nicht im Stich lass='bold'>lassen. |
Don't want it to leave me behind. | Ich möchte nicht zurückbleiben. |
Don't want it to leave me behind. | Ich möchte nicht zurückbleiben. |
We can't leave him behind, can we? | Wir können ihn doch nicht einfach alle allein lass='bold'>lassen. |
What am I going to leave behind? | Was lass='bold'>lass='bold'>hinterlass='bold'>lasse ich? |
We should endeavour to leave this behind. | Wir sollten versuchen, davon abzukommen. |
Something about the good they leave behind. | Irgendwas über das Gute, das die Menschen zurücklass='bold'>lassen. |
To unconditionally love others is to see that worth has nothing to do with externals i.e. anything they would leave behind in death. | Bedingungslos zu lieben, heißt zu sehen, dass Wert lass='bold'>nichts mit Äußerlichkeiten zu tun hat, zum Beispiel alles, was jemand im Tod zurücklass='bold'>lassen würde. |
We should leave nothing to chance. | Wir sollten lass='bold'>nichts dem Zufall überlass='bold'>lassen. |
I know nothing. Leave me alone. | Nein, lass='bold'>lassen Sie mich in Ruhe. |
There's nothing behind the block to reach. | Es gibt lass='bold'>nichts, was lass='bold'>lass='bold'>hinter diesem Hindernis zu erreichen wäre. |
There is nothing behind it but robbery. | Es lass='bold'>steckt lass='bold'>nichts weiter dalass='bold'>lass='bold'>hinter als Raub. |
We cannot afford to leave the Roma behind. | Wir können es uns nicht leisten, auf die Roma zu vergessen. |
I chose to leave instead of staying behind. | Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben. |
Related searches : Leave Behind - Leave Nothing Undone - Leave Humanity Behind - Leave Sth Behind - Leave All Behind - Leave Everything Behind - A Leave Behind - Leave Him Behind - Leave It Behind - Leave Something Behind - Leave Them Behind - Leave Friends Behind - Leave-behind Material - Leave Work Behind