Translation of "liability to indemnify" to German language:
Dictionary English-German
Indemnify - translation : Liability - translation : Liability to indemnify - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2. Recognition and enforcement of a judgment in respect of liability under the terms of a contract of insurance or reinsurance may not be limited or refused on the ground that the liability under that contract includes liability to indemnify the insured or reinsured in respect of | 2. Die Anerkennung und Vollstreckung einer Entscheidung über die Leistungspflicht aus einem Versicherungs oder Rückversicherungsvertrag dürfen nicht mit der Begründung beschränkt oder versagt werden, dass die Leistungspflicht aus diesem Vertrag auch die Pflicht umfasst, den Versicherten oder Rückversicherten zu entschädigen in Bezug auf |
4.7 Large stakeholders attempt to limit their liability by using their market power to force their customers or suppliers to accept terms which indemnify the large company from their proper responsibility, e.g. software license agreements or ISP interconnect agreements which circumscribe liability for security issues. | 4.7 Große Interessenträger versuchen, ihre Haftung mittels ihrer Marktmacht einzuschränken, d.h. ihre Kunden oder Zulieferer zur Annahme von Bedingungen zu zwingen, mit denen sie ihrer eigenen Verantwortung enthoben werden, z.B. Softwarelizenzabkommen oder Zusammen schaltungsvereinbarungen mit Internetdiensteanbietern, durch die die Haftung in Sicherheits fragen beschränkt wird. |
shares acquired in order to indemnify minority shareholders in associated companies | auf Aktien, die erworben werden, um Minderheitsaktionäre verbundener Gesellschaften zu entschädigen |
Parliament amendment 54 would solve this problem by making new operators indemnify their predecessors. | Abänderung 54 schlägt zur Lösung dieses Problems vor, dass neue Betreiber ihren Vorgängern eine Entschädigung zahlen sollen. |
The shipper shall indemnify the carrier against loss or damage resulting from the inaccuracy of such information. | Der Absender hat den Beförderer für Verluste oder Schäden zu entschädigen, die auf die sachliche Unrichtigkeit dieser Informationen zurückzuführen sind. |
The grounds for exemption from liability, any limitation of liability and any division of liability these are extrinsic factors of liability. | Ausschlussgründe sowie jede Beschränkung oder Teilung der Haftung Gemeint sind die haftungsausschließenden oder beschränkenden Elemente. |
LIABILITY | Verbindlichkeiten |
Liability | Verbindlichkeiten |
Liability | Haftung |
Liability | Artikel 6 |
Liability | Maßeinheit |
Liability | Verbindlichkeit |
Amendments have been tabled to impose either proportional liability or joint and several liability. | Die vorgelegten Änderungsanträge sehen entweder die anteilige Haftung oder die gesamtschuldnerische Haftung vor. |
Furthermore, Germany did not claim that the transfer of Wfa was designed to indemnify WestLB for the provision of certain services of general economic interest. | Deutschland hat im Übrigen nicht geltend gemacht, dass die WestLB durch die Übertragung der Wfa für die Erbringung bestimmter Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse entschädigt werden sollte. |
According to the provisional calculations submitted by Germany, the largest item in the EUR 21,6 billion figure is the performance obligation taken over from LPFV it amounts to EUR ... , comprising EUR ... to indemnify LPFV in respect of liabilities arising out of rent and dividend guarantees and EUR ... to indemnify it in respect of risks arising out of the renewal guarantees for buildings. | Von diesen 21,6 Mrd. EUR macht die Freistellung der LPFV den von Deutschland vorgelegten vorläufigen Berechnungen zufolge den höchsten Betrag aus (rund ... EUR, wovon ... EUR auf die Freistellung von den Verpflichtungen der LPFV aus den Miet und Ausschüttungsgarantien und ... EUR auf die Freistellung von den Risiken aus den so genannten Revitalisierungsgarantien für Gebäude entfallen). |
There is another type of liability specific political liability. | Es gibt eine weitere Verantwortlichkeit die ganz konkrete politische, die darin besteht, sich zu fragen, ob eine dieser direkt am Betrug beteiligten Personen ein öffentliches politisches Amt innehatte, für das sie durch eine spanische Institution benannt worden war. |
So it's a liability to me. | Deswegen ist eine Verbindlichkeit für mich. |
Loss of right to limit liability | Verlust des Rechtes auf Haftungsbeschränkung |
LIABILITY CATEGORIES | PASSIVA KATEGORIEN |
Liability Accounts | Verbindlichkeitskonten |
Liability accounts | Verbindlichkeitskonten |
Environmental liability | Umwelthaftung |
2.4.3 Liability | 2.4.3 Haftung |
4) Liability | 4) Haftung |
4.4 Liability | 4.4 Haftung |
4.7 Liability | 4.7 Haftung |
4.7 Liability. | 4.7 Haftung |
General liability | Allgemeine Haftpflicht |
7.5 liability | Kurzfristige Maßnahmen |
Carriers' liability | Sanktionen für Beförderungsunternehmen, die Drittstaatsangehörige ohne Dokumente in Mitgliedstaaten verbringen |
OPERATOR LIABILITY | Ist ein Schiff der Union an einem Unfall oder Zwischenfall in kap verdischen Gewässern beteiligt, bei dem es zu einer Verschmutzung oder Schädigung der Umwelt kommt, unterrichten das Schiff und der Betreiber umgehend die kap verdischen Behörden. |
financial liability | finanzielle Verbindlichkeit |
Carriers liability | Haftung der Beförderungsunternehmen. |
As for liability, we agree to Parliament's suggestion that a stringent liability provision should be added, whereby the conventional liability for negligence would be replaced by the stricter form of the manufacturer's absolute liability. | Wenn die Mitgliedstaaten die 78er Richtlinie ordnungsgemäß befolgt hätten, dann hätte es diesen Vorfall nicht geben dürfen wenn die Kom mission rechtzeitig auf Einhaltung der Richtlinie gedrängt hätte und nicht erst, wie auf meine andere An frage im Mai bestätigt, im Februar 1983 ein Vertrags verletzungsverfahren gegen Italien eingeleitet hätte, ebenfalls nicht. |
They have to have an offsetting liability and their offsetting liability are Federal reserve notes outstanding. | Sie brauchen einen entsprechende Gegenpart und der entsprechende Gegenpart sind ihre Außenstände. Dies läuft so, dass sie sage |
Right to compensation and low liability risk | Ausgleichsanspruch und geringes Haftungsrisiko |
Article 4(3) is new and allows operators to limit their liability under national legislation giving effect to two international instruments concerning liability for maritime claims and liability in inland navigation. | Artikel 4(3) ist neu und ermöglicht Betreibern, ihre Haftung gemäß nationalen Rechtsvorschriften zu begrenzen, indem zwei internationalen Instrumenten über die Haftung für Schäden in Seeverkehr und Binnenschifffahrt Wirkung verliehen wird. |
Ideally, we would like to see this liability included in the long awaited horizontal regulation of environmental liability. | Am liebsten wäre uns, diese Haftung würde in die schon lange erwartete horizontale Regelung der Umwelthaftung aufgenommen. |
Article 10 Liability | Artikel 10 Haftung |
Air Carrier Liability | Haftung von Luftfahrtunter nehmen Änderungs verordnung |
Civil liability vehicles | Kraftfahrzeug Haftpflichtversicherung |
2.2 Liability regimes | 2.2 Haftungsregelung |
228 concern liability, | 228 Haftungsklauseln, |
3.7 Civil liability | 3.7 Zivilrechtliche Haftung |
4.7.3 Multimodal liability | 4.7.3 Die Haftungsfrage im multimodalen Verkehr |
Related searches : Indemnify Against Liability - Duty To Indemnify - Undertaking To Indemnify - Agree To Indemnify - Undertakes To Indemnify - Obligation To Indemnify - Agrees To Indemnify - Liable To Indemnify - Undertake To Indemnify - Indemnify For - Indemnify Claims - Indemnify Damages - Keep Indemnify