Translation of "looming ahead" to German language:


  Dictionary English-German

Ahead - translation : Looming ahead - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Looking ahead, China and India are the looming giants of Asia, with their huge populations and rapid economic growth rates.
Schaut man voraus, sind China und Indien mit ihren riesigen Bevölkerungszahlen und rasanten Wirtschaftswachstumsraten die sich abzeichnenden Riesen Asiens.
Despite the uncertainty looming ahead, Yemenis are resilient people always looking at the bright side, as Abubakr Al Shamahi tweeted
Trotz der abzeichnenden Unsicherheit, bleiben die Menschen im Jemen widerstandsfähige Menschen die immer etwas Positives sehen, so wie Abubakr Al Shamahi twitterte
The Looming Lost Decade
Das Jahrzehnt, das verloren zu gehen droht
An impasse is looming.
Eine ausweglose Situation zeichnet sich ab.
These are the major questions looming before us as the president elect prepares the American people for what can only be a rough ride ahead.
Das sind die Hauptfragen, die sich vor uns auftürmen, während der designierte Präsident die Amerikaner auf die harten Zeiten einschwört, die unvermeidlich vor ihnen liegen.
And yes, elections are looming.
Und ja, es stehen Wahlkämpfe an.
A Looming Anti Depressants Crisis
Ein drohende Krise bei Antidepressiva
China u0027s Looming WTO Revolution
Chinas drohende WTO Revolution
The Looming Crisis with Iran
Krise mit Iran zeichnet sich ab
It is looming on the horizon.
Sie braut sich am Horizont zusammen.
The EU s Looming Crisis over Cyprus
Zypern, der Islam und die EU
Is state failure looming in Pakistan?
Zündstoff ohne Ende!
The looming known unknowns are plentiful.
Es gibt also viele drohende bekannte Unbekannte.
The only hopeful aspect in Iliescu s looming victory is that his opponents succeeded just in time in promoting growth and this may encourage the postcommunist to keep looking ahead.
Der einzig hoffnungsvolle Aspekt bei dem sich abzeichnenden Sieg Iliescus ist, dass seine Gegner es gerade noch rechtzeitig geschafft haben, dem Wachstum Vorschub zu leisten und dies könnte die Postkommunisten dazu ermutigen, weiterhin vorauszuschauen.
A major slowdown seems to be looming.
Ein massiver Abschwung scheint sich anzubahnen.
Indeed, is a new Cold War looming?
Droht gar ein neuer Kalter Krieg?
And Europe would avert the looming depression.
Und Europa würde die drohende Depression abwenden.
Ahead of the elections in the federal states of Mecklenburg Vorpommern (4 September) and Berlin (18 September), considerable losses are looming for the governing parties of the SPD and the CDU.
Bei den anstehenden Wahlen in den Bundesländern Mecklenburg Vorpommern (4. September) und Berlin (18. September) zeichnen sich erhebliche Verluste für die Regierungsparteien SPD und CDU ab.
So, is a global fresh water crisis looming?
Zeichnet sich also eine globale Wasserkrise ab? 160
So, is a global fresh water crisis looming?
Zeichnet sich also eine globale Wasserkrise ab?
Above, there is looming the famous volcano Öræfajökull.
Oberhalb des Sees befindet sich der Hvannadalshnúkur, auch Öræfajökull.
Let us hope that the looming debate goes well.
Wir wollen hoffen, dass die bevorstehende Debatte gut ausgeht.
Looming over them both is the country s relationship with Russia.
Hinter beidem steht die Beziehung des Landes zu Russland.
It is less able, however, to withstand looming budget cuts.
Weniger gut gerüstet ist man allerdings, wenn es darum geht, den sich abzeichnenden Budgetkürzungen standzuhalten.
Go ahead, go ahead!
Weiter so!
Researcher Go ahead. Go ahead.
Mach weiter, mach weiter.
Go ahead, Geoff, go ahead.
Ich höre, Geoff.
There are stories of great new eras and of looming depressions.
Es gibt die Geschichten großer neuer Zeitalter und drohender Depressionen.
The most urgent is the looming war between America and Iraq.
Die wichtigste ist der drohende Krieg zwischen Amerika und dem Irak.
They dominate the town s appearance, looming 100 m above the valley.
Sie dominieren 100 Meter über dem Talniveau das Ortsbild von Gerolstein.
Y'all go ahead. Y'all go ahead.
Macht ihr nur.
But China s looming slowdown is likely to be both manageable and welcome.
Doch dürfte Chinas drohender Konjunkturabschwung vermutlich sowohl zu bewältigen als auch willkommen sein.
Wherever you turn, somebody is being blamed for Copenhagen s apparent looming failure.
Wohin man auch blickt, wird irgendjemandem die Schuld an dem angeblich drohenden Misserfolg in Kopenhagen zugeschoben.
BERKELEY The blogosphere is abuzz with reports of the dollar s looming demise.
BERKELEY Die Blogosphäre brummt mit Gerüchten über den sich abzeichnenden Niedergang des Dollars.
Reactions in the scientific community ranged from slight novelty to looming apocalypse.
Die Reaktionen in der Wissenschaftsgemeinde reichten von unbedeutende Neuigkeit bis drohende Apokalypse .
Months go by, as Swartz's friends and family await a looming indictment.
Ich möchte die Welt zu einem besseren Ort machen.
Researcher Go ahead. Go ahead. I'm listening.
Mach weiter, mach weiter. Ich höre zu.
Go ahead, go ahead, get it over with!
Bringt uns zusammen an den Galgen.
That inattention will end soon a decision about the province s fate is looming.
Mit dieser Gleichgültigkeit wird es bald vorbei sein, denn es steht eine Entscheidung über das Schicksal der Provinz an.
Making Germany's economic prospects even gloomier is a looming round of tax hikes.
Was die wirtschaftlichen Aussichten in Deutschland noch stärker trübt, ist die bevorstehende, neue Runde von Steuererhöhungen.
One answer is that many voters do not see the looming budget troubles.
Eine Antwort besagt, viele Wähler sähen die drohenden Haushaltsprobleme einfach nicht.
The looming chatterbox on New York's East River will also continue to bleat.
Auch in der Quasselstube am New Yorker East River wird man weiterschwatzen.
Romania is getting ahead, getting ahead, and Romania wins!
Rumänien führt, führt immer noch und Rumänien gewinnt!
The idea of a united humanity he saw looming in the Holy Alliance realized.
Die Idee einer sich anbahnenden vereinigten Menschheit sah er in der Heiligen Allianz verwirklicht.
But with presidential elections looming, no US government would cut spending or raise taxes.
Nachdem allerdings Präsidentenwahlen bevorstehen, würde keine amerikanische Regierung ihre Ausgaben kürzen oder Steuern erhöhen.

 

Related searches : Looming Threat - Is Looming - Looming Large - Looming Challenges - Looming Shadow - Are Looming - Looming Changes - Looming Crisis - Looming Risk - Looming Danger - Looming Issue - Deadline Looming - Deflation Looming - Looming Over