Translation of "make disappear" to German language:
Dictionary English-German
Disappear - translation : Make - translation : Make disappear - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make Tae Ik disappear! | Lassen Sie Tae Ik verschwinden! |
Make Tae Ik disappear. | Mache das Tae Ik verschwindet. |
Make that other statue disappear! | Weg mit dieser Fremden und zwar schnell! |
Could he make Brigadoon disappear? | Kann er Brigadoon verschwinden lassen? |
Yeah, you gotta make rabbits disappear. | Da müssen wieder Kaninchen verschwinden. |
And you know what make it disappear? | Und wissen Sie auch wodurch? |
I wish I could make Tom's pain disappear. | Ach, könnte ich doch Toms Schmerzen verschwinden lassen! |
Do you have anything that'll make your breasts disappear? | Haben Sie etwas, das Brüste verschwinden lässt? |
I saw a fella make a peanut disappear once. | Ich hab mal eine Erdnuss verschwinden sehen. |
There's no magic wand that's going to make it disappear. | Es gibt keinen Zauberstab, der sie verschwinden lässt. Ich habe keine Antwort. |
And thirdly, how does life make things disappear into systems? | Und drittens, wie lässt das Leben Dinge in Systemen verschwinden? |
Pounding a table and shouting does not make unwanted facts disappear. | Mit der Faust auf den Tisch zu schlagen und laut zu werden sind keine adäquaten Methoden, um unerwünschte Tatsachen verschwinden zu lassen. |
Which will make this radical sign disappear without too much work. | Und das lässt das Wurzelezeichen verschwinden ohne zu viel machen zu müssen. |
But watch what happens when we make some of them disappear. | Aber beobachten Sie nun, was passiert, wenn wir sie verschwinden lassen. |
It would not make them disappear but would simply bypass them. | Zum dritten ist es auch von wirtschaftspolitischer Bedeutung, wenn die Verträge jetzt rasch abgeschlossen werden. |
No, I don't have to make rabbits disappear. I'm the president. | Nein, ich bin der Präsident. |
But watch what happens when we make some of them disappear. Right. | Aber beobachten Sie nun, was passiert, wenn wir sie verschwinden lassen. Richtig. |
Uh, I will make it disappear into my elbow. Watch very closely. | Ich lasse ihn im Ellbogen verschwinden. |
There are no easy answers, no magic wands to make our differences disappear. | Es gibt keine einfachen Antworten, und wir können unsere unterschiedlichen Auffassungen nicht einfach wie durch Zauberei verschwinden lassen. |
You can take paperwork, books, movies, and you can make it disappear it's magic. | Man kann Papierkram nehmen und Bücher oder Filme und das alles verschwinden lassen wie von Zauberhand. |
Nor are we relying on goodwill, as though goodwill alone could make obstacles disappear. | Das muß dann aber auch bald geschehen und nicht erst in ein paar Jahren. |
If they disappear, whole ecosystems in Africa disappear. | Wenn sie verschwinden, dann verschwinden in Afrika ganze Ökosysteme. |
All right, then I'll do my last trick of the evening and make myself disappear. | Dann zeige ich Ihnen meinen letzten Trick und lasse mich selbst verschwinden. |
You disappear. | Hau ab! |
You disappear. | Verschwinde! |
disease disappear | Diese Dosierung ist normalerweise wirksam bei der Behandlung der klinischen Anzeichen einer normalen Erkrankungssituation. |
disease disappear | Diese Dosierung ist wirksam bei der Behandlung der klinischen Erkrankung. |
disease disappear | Econor 0,5 15 g kg Futter |
The costs will not disappear. Nor will the waste disappear. | Die Kosten verschwinden nicht, ebensowenig wie die Abfälle. |
But at least JPM must pay a high price to make the entire matter disappear, right? | Aber immerhin muss JPM einen hohen Preis bezahlen, um das Ganze wieder vergessen zu machen, nicht wahr? |
So 20 periods, 680 years that is to say, are required to make it completely disappear. | Wir achten auf die Rechte der Minderheiten. |
So, it is time, he wrote Merkel, to make the shadow of World War II disappear. | Deshalb sei es an der Zeit, schrieb er an Merkel, den Schatten des Zweiten Weltkrieges verschwinden zu lassen . |
One or two euros was enough to make 20 percent of cars disappear from rush hours. | Ein oder zwei Euro reichten aus, um 20 Prozent der Autos von der Hauptverkehrszeit verschwinden zu lassen. |
If one country has an internal problem, that does not make another country' s internal problem disappear. | Nur weil ein Land ein internes Problem hat, verschwindet das interne Problem eines anderen Landes noch lange nicht. |
Disappear from here! | Verschwindet von hier! |
Most professions disappear. | Wir haben Hochzeitstag? Kennen Sie das? Ich weiss nicht, was ich meiner Frau da schenken soll. Das ist alles mangelnde emotionale Intelligenz. |
This is disappear. | Und zwar ist das Verschwinden . |
Countries disappear here. | Länder verschwinden hier. |
Well, I disappear. | Ich verschwinde. |
Next, you disappear. | Sie erzählen von der Prinzessin. |
They will not disappear. | Sie dürfen nicht verschwinden. |
That will never disappear. | Das wird nie verschwinden. |
I wanted to disappear. | Ich wollte verschwinden. |
These symptoms normally disappear. | Diese Symptome verschwinden in der Regel im Laufe der Behandlung wieder. |
Things just don't disappear. | Dinge verschwinden nicht einfach. |
Related searches : Make It Disappear - Disappear From - Will Disappear - Disappear Completely - Gradually Disappear - You Disappear - Barriers Disappear - Symptoms Disappear - Disappear Overnight - Would Disappear - Began To Disappear - It Will Disappear - Do Not Disappear