Translation of "manage their health" to German language:


  Dictionary English-German

Health - translation : Manage - translation : Manage their health - translation : Their - translation :
Ihr

  Examples (External sources, not reviewed)

How would Vogler's Magnetic Health Theatre manage without Tubal?
Was wäre Voglers Magnetisches Gesundheitstheater ohne Tubal?
Riders for Health manage and maintain vehicles for the government.
Die meisten Touristen besuchen das Land der Strände wegen.
We take care of our own health and manage our own burnout.
Wir kümmern uns um unsere eigene Gesundheit und bewältigen unser eigenes Burnout.
In 2004, the Commission set up an Executive Agency for Health and Consumers to manage the Public Health Programme.
2004 gründete die Kommission eine Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher zur Verwaltung des Programms im Bereich der Öffentlichen Gesundheit.
The rest they can manage on their own.
Den Rest können sie allein bewältigen.
How do they manage to express their views?
Wie schaffen sie es, ihre Ansichten auszudrücken?
Local authorities can never manage on their own.
Die lokalen Behörden des jeweiligen Landes vermögen dies nicht in ausreichendem Maße zu leisten.
9.3.1 These two ageing societies must manage their immigration.
9.3.1 Die alternden Gesellschaften auf beiden Seiten des Atlantiks stehen vor der Aufgabe, die Ein wanderung zu steuern.
The Brandenburg Ministry for Labour, Health, Social Affairs and Women will manage the ESF operational programme.
Das Ministerium für Arbeit, Soziales, Gesundheit und Familie in Brandenburg ist für den Einsatz der ESF Fördermittel und die Steuerung des operationellen Programms zuständig.
They claim to manage conflicts of interest but we see that they may manage them for their own interests.
Sie geben vor, Interessenskonflikte auszuräumen, aber wir sehen, dass sie sie nur zu ihrem eigenen Vorteil ausräumen.
Similarly, Europeans are rich enough to manage their own security.
In ähnlicher Weise sind auch die Europäer reich genug, um ihre Sicherheit selbst zu gewährleisten.
These trills would help individual countries manage their GDP risks.
Diese Beteiligungen würden einzelnen Ländern helfen, ihre BIP Risiken zu managen.
In an age of rising health care costs, most high income countries Canada, the European Union s Western economies, and Japan manage to keep their total health care costs below 12 of GDP, with excellent health outcomes, while the US spends nearly 18 of GDP, yet with decidedly mediocre health outcomes.
In einer Zeit der steigenden Kosten im Gesundheitswesen, schaffen es die meisten Länder mit hohen Einkommen Kanada, die westlichen Volkswirtschaften der Europäischen Union und Japan ihre Gesundheitsausgaben insgesamt unter 12 des BIP zu halten und dabei hervorragende Resultate im Bereich Gesundheit erzielen, während die USA beinahe 18 des BIP ausgeben und dabei ausgesprochen mittelmäßige Resultate erzielen.
Leaders directly manage those who report to them, and they manage indirectly by establishing and maintaining systems for their institutions.
Führer managen die ihnen unterstellten Personen direkt, und sie managen indirekt durch Einrichtung und Aufrechterhaltung von Systemen für ihre Institutionen.
I saw a community health worker using a smart phone to manage malaria treatment within a household.
Ich sah einen Mitarbeiter des Gesundheitsdienstes ein Smartphone verwenden, um die Malariabehandlung innerhalb eines Haushalts zu managen.
It's called healthcare a system where doctors can prescribe solutions to improve health, not just manage disease.
Das nennt man Gesundheitspflege ein System, in dem Ärzte Lösungen verschreiben können, um die Gesundheit zu verbessern und nicht nur die Krankheit in Schach zu halten.
Instead of shooting poachers dead like they were doing elsewhere in Africa, IRDNC has helped men reclaim their abilities to manage their peoples and their rights to own and manage wildlife.
Anstatt die Wilderer zu erschießen, wie sie es sonst in Afrika taten, hat die IRDNC den Männern geholfen, ihre alte Fähigkeit wieder zu entwickeln, die darin bestand, ihre Völker zu führen und die Rechte zum Besitz und zur Pflege der Wildtiere zurück zu gewinnen.
Parties may appoint trustees to manage their assets and be their legal representative in court.
Die Parteien können Treuhänder bestellen, die für sie Vermögen verwalten und sie vor Gericht vertreten.
And how we manage our built environment affects the health and well being of people every single day.
Und die Art, wie wir unsere vorhandene Umgebung managen, beeinflusst tagtäglich die Gesundheit und das Wohlergehen von Menschen.
3.3.2 The Open Method of Coordination (OMC) could be used to organise and manage health policy more efficiently.
3.3.2 Die Offene Methode der Koordinierung (OMK) kann dazu beitragen, die Gesundheitspolitik effizienter zu gestalten und zu steuern.
They are fighting, after all, for their peoples right to (mis)manage their affairs in their own way.
Sie kämpfen schließlich für das Recht ihrer Völker, ihre Angelegenheiten auf ihre Weise (und sei sie noch so schlecht) zu regeln.
2.3 The aim of the proposal is to reduce and manage the risks of flooding, which affects people's lives and health, their property, as well as nature and the environment.
2.3 Ziel des Richtlinienvorschlags ist die Minderung und das Management der Hochwasser risiken, die Leben und Gesundheit von Menschen, ihre Vermögenswerte und auch die Natur und Umwelt gefährden.
2.3 The aim of the proposal is to reduce and manage the risks of flooding, which affects people's lives and health, their property, as well as nature and the environment.
2.3 Ziel des Richtlinienvorschlags ist die Minderung und das Management der Hochwasser risi ken, die Leben und Gesundheit von Menschen, ihre Vermögenswerte und auch die Natur und Umwelt gefährden.
Papas and Mamas in Europe in their fifties and sixties own and manage their businesses traditionally.
Die Mütter und Väter in Europa, die jetzt um die 50 oder 60 sind, leiten ihre Betriebe auf traditionelle Art und Weise.
As long as they manage their risks properly, regulators should be happy.
So lange diese ihre Risiken in ordnungsgemäß managen, sollten die Regulierungsbehörden glücklich sein.
The new (mostly German) villages could manage their affairs also relatively autonomous.
Die neuen (meist deutschen) Dorfgemeinden konnten ihre Angelegenheiten außerdem relativ autonom regeln.
You have to send signals to manage your image in their mind.
Sie müssen Signale senden, um die Vorstellung von Ihnen in deren Gehirn zu steuern.
The Contracting Parties shall manage this cooperation through their respective Customs Authorities.
so weit wie praktisch möglich Mindestnormen für Risikomanagementtechniken und die damit zusammenhängenden Anforderungen und Programme festlegen
Although the Member States have the responsibility to manage public health crises at national level, no country can tackle a cross border public health crisis on its own.
Auch wenn es den Mitgliedstaaten obliegt, Gesundheitskrisen auf nationaler Ebene zu bekämpfen, kann doch kein Land grenzüberschreitende Gesundheitsbedrohungen alleine bewältigen.
So it affects their health.
Es hat also Auswirkungen auf die Gesundheit.
Manage...
Verwalten...
Manage...
Verwalten...
Manage?
Leiten?
Manage !
Immer dieselbe Leier.
and then manage the affairs of the Universe (according to their Lord's commands).
dann bei denen, die jegliche Angelegenheit (des irdischen Lebens) lenken!
and then manage the affairs of the Universe (according to their Lord's commands).
den eine Angelegenheit Regelnden!
and then manage the affairs of the Universe (according to their Lord's commands).
Und die Angelegenheiten regeln!
and then manage the affairs of the Universe (according to their Lord's commands).
dann den die Angelegenheit Regelnden!
Political parties should be built upon their membership and manage without public funding.
Politische Parteien sollten von ihren Mitgliedern getragen werden und ohne öffentliche Finanzierung auskommen.
manage transparently any financial resources allocated to them in support of their activities
an der Durchführung der Kooperationsprogramme, einschließlich der Qualifizierungsmaßnahmen, in den sie betreffenden Bereichen beteiligt werden.
Regardless of the extent of their political power, the freedmen did manage to amass wealth through their positions.
Unabhängig vom Umfang ihrer politischen Stärke konnten die Freigelassen großen Reichtum anhäufen.
The kiriki configuration dialog lets you configure the number of participants, manage their identities, and their response times.
Mit dem Einrichtungsdialog von kiriki können Sie die Anzahl der Spieler, deren Indentität und Antwortzeiten einstellen.
I'll manage her, just as I manage my Patience.
Die wird mir genauso gehorchen wie Patience.
( a ) allows participants to access information relating to their accounts and to manage liquidity
( a ) allows participants to access information relating to their accounts and to manage liquidity
Today, these sports have clubs and associations that manage their development in the city.
Die Stadt verfügt bei Balboa östlich des Kanals über einen wichtigen Seehafen.

 

Related searches : Manage Health - Their Health - Manage Their Life - Manage Their Business - Manage Their Expectations - Manage Their Diabetes - Manage Their Time - Manage Their Lives - Manage Your Health - Manage Resources - Manage Budget