Translation of "means of distinction" to German language:


  Dictionary English-German

Distinction - translation : Means - translation : Means of distinction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Firstly, I make a very clear distinction between ends and means.
Erstens, ich unterscheide sehr wohl zwischen Zielen und Mitteln.
The in breath is not a means anymore, It is the end. So there is no distinction between the means and the end.
Der Einatem ist nicht mehr nur das Mittel.
This distinction matters because it points to the limited effectiveness of formalized legal norms as a means of promoting human rights.
Dieser Unterschied ist von Bedeutung, weist er doch auf die begrenzte Wirksamkeit formalisierter Rechtsnormen als Mittel zur Förderung der Menschenrechte hin.
This removes the distinction between time and space, and means the laws of evolution can also determine the initial state.
Dies hebt die Unterscheidung zwischen Zeit und Raum auf und bedeutet, dass die Gesetze der Evolution ebenfalls den Ausgangszustand bestimmen können.
But that's not his only distinction, his other distinction is his elegance of dress.
Das ist aber nicht sein einziger Vorzug, sein zweiter Vorzug ist die elegante Kleidung.
Unfortunately, much of the discussion surrounding governance reforms fails to make a distinction between governance as an end and governance as a means.
Leider wird in der ganzen Diskussion rund um gute Regierungsführung kein Unterschied zwischen guter Regierungsführung als Ziel und guter Regierungsführung als Mittel zum Zweck gemacht.
dried fodder means the products referred to in Article 1 of Regulation (EC) No 1786 2003, drawing a distinction between the following categories
Trockenfutter die in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1786 2003 genannten Erzeugnisse, die wie folgt unterschieden werden
The distinction of Deep Structure vs.
Weblinks Einzelnachweise
Academic distinction ofthe University of Pavia.
Akademische Auszeichnung der Universität Pavia.
And a certain kind of distinction.
Und etwas Anziehendes.
Draw a distinction...
) Kalkül der Form.
Because if he did not make this distinction, it means that he is guilty of wanting to involve the Community in his own personal opinions.
In diesem Zusammen hang möchte ich kurz ohne böse Absichten im Rahmen der Fischerei etwas zur Aquakultur und Meereskultur sagen, auf die unser griechischer Kollege in seinem Bericht hinweist.
O Academic distinction of the University of Pavia.
O Akademischer Orden der Universität Pavia.
This distinction is dubious.
Diese Unterscheidung ist fragwürdig.
The distinction is crucial.
Dieser Unterschied ist essentiell.
The distinction is clear.
Der Unterschied ist klar.
What a nice distinction.
Schauen Sie sich ihre Gesichter an.
Hence the distinction drawn.
Daher diese Unterscheidung.
This distinction is essential.
Diese Unterscheidung ist von wesentlicher Bedeutung.
I have that distinction.
Ich habe die Ehre.
We make no distinction between any of them.
Wir machen bei keinem von ihnen einen Unterschied.
0 Silver Medal of Distinction n Tourism (1986).
Φ Silberne Medaille für Verdienste um den Fremdenverkehr (1986).
This is a false distinction.
Das ist ein Scheingefecht.
This is an unfair distinction!
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung.
This is an important distinction.
Dies ist eine wichtige Unterscheidung.
That was an essential distinction.
Das war eine wesentliche Unterscheidung.
This is an unfair distinction!
Das wäre wahrhaftig eine unbillige Verteilung.
This is an unfair distinction!
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung.
It really goes beyond distinction.
Es geht weit über Unterschiede hinaus.
We must draw a distinction.
Da muß man unterscheiden.
A distinction must be made.
Es sollte auch betont werden, dass das Ziel dieses Richtlinienvorschlags nicht darin besteht, es den Menschen noch schwerer zu machen, in die Europäische Union einzuwandern oder dort Asyl zu suchen.
That is an important distinction.
Dies ist ein wichtiger Unterschied.
Try to make a distinction.
Machen Sie gefälligst einen Untenchied.
No distinction employed self employed
Keine Unterscheidung zwischen Arbeitnehmern Selbständigen
Full time part time distinction
Vollzeit Teilzeittätigkeit
Sometimes, English has a lexical distinction where other languages may use the distinction in grammatical aspect.
Sprachen, die den Aspekt nicht morphologisch realisieren, bedienen sich anderer Mittel zum Ausdruck der aspektuellen Information.
In 1827 was given the distinction of Marshal of France.
November 1827 wurde er auf Antrag des Ministers Villéle Pair von Frankreich.
one will be told, To the Day of Distinction .
zum Tag des Richtens,
Some consider this a distinction of theory vs. practice.
Sie wird definiert als Wissenschaft vom Bestand bzw.
On his return to England the distinction of K.C.B.
1849 kehrte Rawlinson nach England zurück und veröffentlichte dort 1851 seine Erinnerungen und die Behistun Inschrift.
one will be told, To the Day of Distinction .
Für den Tag der Entscheidung.
one will be told, To the Day of Distinction .
Auf den Tag der Entscheidung.
one will be told, To the Day of Distinction .
Für den Tag der Scheidung.
After this distinction, I should like to add a second, namely the distinction between lucidity and courage.
Wenn das durch die Zusammenarbeit auf dem Stahl sektor entstandene Europa diese Tendenz umkehrt, kann es verhindern, an eben diesem Anlaß für seine Entstehung zugrunde zu gehen.
The distinction is crucial. Grant McDermott
Dieser Unterschied ist essentiell. Grant McDermott

 

Related searches : Distinction Of Cases - Lack Of Distinction - Certificate Of Distinction - Degree Of Distinction - Marks Of Distinction - Points Of Distinction - Mark Of Distinction - Award Of Distinction - Point Of Distinction - Principle Of Distinction - People Of Distinction - Man Of Distinction - Touch Of Distinction