Translation of "point of distinction" to German language:


  Dictionary English-German

Distinction - translation : Point - translation : Point of distinction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The distinction between, and exact definition of, these categories requires further work in accordance with point 3.4.
Die Unterscheidung und genaue Abgrenzung der beiden OGAW Arten erfordert weitere Arbeiten im Sinne von Ziffer 3.4.
Mr President, if I may reiterate the point somewhat more clearly, why is this distinction made?
Herr Präsident, um das noch einmal etwas deutlicher zu machen Warum gibt es diese Unterscheidung?
But that's not his only distinction, his other distinction is his elegance of dress.
Das ist aber nicht sein einziger Vorzug, sein zweiter Vorzug ist die elegante Kleidung.
But that is the point most physicists and students have lost sight of the distinction between the approximate and the exact.
Aber der springende Punkt ist der Die meisten Physiker und Studenten sind nicht mehr in der Lage, zwischen Annäherung und Exaktheit zu unterscheiden.
Perhaps that distinction is valid from an abstract point of view, but in practice I do not think it holds water.
Dieser Unterschied mag vielleicht von abstrakter Bedeutung sein, aber in der Praxis halte ich ihn nicht für tragfähig.
The Treaty makes no distinction between payments and com mitments, which may be a point in Parliament's favour.
Die größte Gefahr für diese gemeinsame Agrarpolitik liegt in dem außerordentlichen Anstieg der Ausgaben für eine Überschuß produktion.
The distinction of Deep Structure vs.
Weblinks Einzelnachweise
Academic distinction ofthe University of Pavia.
Akademische Auszeichnung der Universität Pavia.
And a certain kind of distinction.
Und etwas Anziehendes.
Draw a distinction...
) Kalkül der Form.
However, I do not think that there are any grounds for making a distinction from the point of view of technical methods or the foetus.
Ich bin aber der Ansicht, dass eine Unterscheidung weder unter dem Aspekt der technischen Mittel noch unter dem Aspekt des Embryos begründet werden kann.
The third question concerns the Council's opinion on the distinction between compulsory and other types of expenditure such a distinction differs from that adopted by Parliament and by the Commission, and an agreement must be reached on this point.
Viele Gemeinschaftspolitiken der Regionalfonds, der Sozial fonds und natürlich mehr noch die Politiken für die Bereiche Wissenschaft, Energie und Industrie, wie noch andere Bereiche befinden sich in einer solchen Anlaufphase.
O Academic distinction of the University of Pavia.
O Akademischer Orden der Universität Pavia.
As the global community, we must not allow Zimbabwe to deteriorate to the point of a failed state, although it is fast approaching that distinction.
Als Weltgemeinschaft dürfen wir nicht zulassen, dass Simbabwe bis zum Staatszusammenbruch verkommt, obwohl es sich rasend schnell genau darauf zubewegt.
This distinction is dubious.
Diese Unterscheidung ist fragwürdig.
The distinction is crucial.
Dieser Unterschied ist essentiell.
The distinction is clear.
Der Unterschied ist klar.
What a nice distinction.
Schauen Sie sich ihre Gesichter an.
Hence the distinction drawn.
Daher diese Unterscheidung.
This distinction is essential.
Diese Unterscheidung ist von wesentlicher Bedeutung.
I have that distinction.
Ich habe die Ehre.
The second point concerns the distinction which must be made between nuclear energy for peaceful uses and nuclear energy for military purposes.
Sie erinnern sich vielleicht an die damalige Debatte im Europäischen Parlament, dem ich seiner zeit noch nicht angehörte, als es darum ging, daß aus der Europäischen Gemeinschaft ich glaube 200 t Uran gestohlen wurden.
We make no distinction between any of them.
Wir machen bei keinem von ihnen einen Unterschied.
0 Silver Medal of Distinction n Tourism (1986).
Φ Silberne Medaille für Verdienste um den Fremdenverkehr (1986).
We think that there can be no distinction, at least from the European Union' s point of view, between first or second class countries or groups of countries.
Wir denken, dass man zumindest aus der Sicht der Europäischen Union nicht zwischen Ländern oder Ländergruppen erster und zweiter Klasse unterscheiden darf.
This is a false distinction.
Das ist ein Scheingefecht.
This is an unfair distinction!
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung.
This is an important distinction.
Dies ist eine wichtige Unterscheidung.
That was an essential distinction.
Das war eine wesentliche Unterscheidung.
This is an unfair distinction!
Das wäre wahrhaftig eine unbillige Verteilung.
This is an unfair distinction!
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung.
It really goes beyond distinction.
Es geht weit über Unterschiede hinaus.
We must draw a distinction.
Da muß man unterscheiden.
A distinction must be made.
Es sollte auch betont werden, dass das Ziel dieses Richtlinienvorschlags nicht darin besteht, es den Menschen noch schwerer zu machen, in die Europäische Union einzuwandern oder dort Asyl zu suchen.
That is an important distinction.
Dies ist ein wichtiger Unterschied.
Try to make a distinction.
Machen Sie gefälligst einen Untenchied.
No distinction employed self employed
Keine Unterscheidung zwischen Arbeitnehmern Selbständigen
Full time part time distinction
Vollzeit Teilzeittätigkeit
Sometimes, English has a lexical distinction where other languages may use the distinction in grammatical aspect.
Sprachen, die den Aspekt nicht morphologisch realisieren, bedienen sich anderer Mittel zum Ausdruck der aspektuellen Information.
In 1827 was given the distinction of Marshal of France.
November 1827 wurde er auf Antrag des Ministers Villéle Pair von Frankreich.
Indeed, throughout the world, the economic downturn of 2008 2009 increased the burden of private and public debt alike to the point that the public private distinction became blurred.
Tatsächlich hat der wirtschaftliche Abschwung der Jahre 2008 2009 die private und öffentliche Schuldenlast gleichermaßen ansteigen lassen und zwar so sehr, dass die Unterscheidung zwischen öffentlich und privat inzwischen verschwimmt.
one will be told, To the Day of Distinction .
zum Tag des Richtens,
Some consider this a distinction of theory vs. practice.
Sie wird definiert als Wissenschaft vom Bestand bzw.
On his return to England the distinction of K.C.B.
1849 kehrte Rawlinson nach England zurück und veröffentlichte dort 1851 seine Erinnerungen und die Behistun Inschrift.
one will be told, To the Day of Distinction .
Für den Tag der Entscheidung.

 

Related searches : Distinction Of Cases - Lack Of Distinction - Certificate Of Distinction - Degree Of Distinction - Marks Of Distinction - Points Of Distinction - Mark Of Distinction - Award Of Distinction - Means Of Distinction - Principle Of Distinction - People Of Distinction - Man Of Distinction - Touch Of Distinction