Translation of "measures of progress" to German language:


  Dictionary English-German

Measures - translation : Measures of progress - translation : Progress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Progress of EU and Member State measures to combat BSE
Stand der Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene und in den Mitgliedstaaten zur Bekämpfung von BSE
3.7.2 Measures on which work is in progress
3.7.2 Maßnahmen die zurzeit in Vorbereitung sind
The progress has been different for different measures.
Allerdings sind die Fortschritte je nach Maßnahme unterschiedlich ausgefallen.
Ironically, all these measures are described as progress.
Es ist ein Witz, alle diese Maßnahmen als Fortschritt zu bezeichnen.
How much progress has been made in implementing these measures?
Aber wie steht es um ihre Umsetzung?
Better measures for these changes are essential for an accurate assessment of economic progress.
Bessere Maßzahlen zur Erfassung dieser Veränderungen sind von entscheidender Bedeutung für die präzise Beurteilung des wirtschaftlichen Fortschritts.
Among the measures which would boost progress towards economic union are
5.2.2 Zu den Maßnahmen, die nennenswerte Fortschritte auf dem Wege zur Wirtschaftsunion ermög lichen würden, gehören
Among the measures which would boost progress towards economic union are
5.3.2 Zu den Maßnahmen, die nennenswerte Fortschritte auf dem Wege zur Wirtschaftsunion ermöglichen würden, gehören
Among the measures which would boost progress towards economic union are
5.3.2 Zu den Maßnahmen, die nennenswerte Fortschritte auf dem Wege zur Wirtschaftsunion ermög lichen würden, gehören
Commission statement synthesis report on progress since Lisbon and future measures
die Erklärung der Kommission zusammenfassender Bericht über die Fortschritte seit Lissabon und über die künftigen Maßnahmen
the Commission report on progress since Lisbon and future measures, and
A5 0020 2001 von Herrn Gasòliba i Böhm im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über die Auswirkungen der Liberalisierung und des wirtschaftlichen Reformprozesses auf das Wirtschaftswachstum der Europäischen Union.
SUSPENSION OF TIME LIMITS, MEASURES TO BE TAKEN BY MEMBER STATES AND INTERIM PROGRESS REPORTS
AUSSETZUNG VON FRISTEN, MASSNAHMEN DER MITGLIEDSTAATEN UND ZWISCHENBERICHTE ÜBER DEN STAND DER ARBEITEN
Progress has also been made in implementing measures to increase labour supply.
Auch bei den Maßnahmen zur Erhöhung des Arbeitsangebots wurden Fortschritte erzielt.
Then rapid, staged progress towards improved qualifications is the goal. Measures include
Die Reform der Lehrsysteme, einschließlich der Verbesserung des Schulungsangebots und der Anerkennung von Abschlüssen.
To achieve such objectives, China has adopted a series of effective policies and measures, achieving remarkable progress.
Um diese Ziele zu erreichen, hat China eine Reihe wirkungsvoller Richtlinien und Maßnahmen erlassen und damit bemerkenswerte Fortschritte erzielt.
(5) The final stage will be the implementation of the measures and monitoring and reporting on progress.
(5) Der abschließende Schritt ist dann die Umsetzung der Maßnahmen und deren Überwachung sowie die Berichterstattung über erzielte Fortschritte.
Substantial progress has been made in financial services, but market developments demand accelerated implementation of some measures.
Auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden, aber die Marktentwicklung erfordert eine schnellere Implementierung bestimmter Maßnahmen.
Monitoring shall mean the continuous appraisal of progress in implementing and enforcing measures covered by this Agreement.
Ein Beschluss des mit diesem Abkommen eingesetzten zuständigen Gremiums oder das Nichtzustandekommen eines solchen Beschlusses unterliegt nicht der Streitbeilegung im Sinne von Titel V (Handel und Handelsfragen).
Monitoring shall mean the continuous appraisal of progress in implementing and enforcing measures covered by this Agreement.
Die Vertragsparteien arbeiten zur Erleichterung des Monitorings im Rahmen der mit diesem Abkommen eingesetzten institutionellen Gremien zusammen.
Indicators for projections to monitor and evaluate progress with policies and measures 1 1
Indikatoren für Vorausschätzungen zur Überwachung und Bewertung der dank politischer und sonstiger Maßnahmen erzielten Fortschritte 1 1
It provides the opportunity, within the Helsinki Act, of discussing confidencebuilding measures and ensuring progress in the recognition of
Die Zehn müssen ihre eigenen Interessen innerhalb des westlichen Bündnisses stärker und klarer definieren und dann auch nach außen vertreten, und deswegen stimmt die Sozialistische Fraktion gerade dieser For derung des Entschließungsantrags zu.
In the area of regulation a broad set of measures is under way and considerable progress has been made .
Im Bereich der Regulierung der Finanzmärkte ist ein breites Maßnahmenpaket in Vorbereitung . Es wurden beträchtliche Fortschritte erzielt .
It has also called for faster implementation of the required measures and for more effective benchmarking of reform progress .
Die EZB drängt überdies auf eine Beschleunigung der erforderlichen Maßnahmen sowie ein effektiveres Benchmarking der Reformfortschritte .
This progress must of course be assessed in light of the timetable and programmes for measures established at Tampere.
Dieser Fortschritt ist natürlich am Zeitplan und an den Programmen von Tampere zu messen.
moni toring progress of the T2S Programme and deciding on measures to reduce any delay in implementing T2S
Überwachung der Fortschritte des T2S Programms und Ent scheidung über Maßnahmen zur Verringerung von Verzöge rungen bei der Umsetzung von T2S
The area in which the greatest progress has been made in standardization measures is that of operational pollution2.
Am weitesten vorangeschritten ist die Normung im Bereich der betriebsbedingten Umweltbelastung2.
Progress has also been reached in adopting a decision on Community incentive measures in the field of employment.
Auch bei der Beschlussfassung zum Thema gemeinschaftliche Anreizmaßnahmen zur Beschäftigungsförderung ist man weitergekommen.
the progress of measures and priorities in relation to their operational and specific objectives, expressed using quantitative indicators
den Stand der Durchführung der Maßnahmen und Schwerpunkte, bezogen auf die jeweiligen operationellen und spezifischen Ziele, wobei die Indikatoren zu quantifizieren sind
(10) Slovakia has made progress in improving tax compliance and the implementation of the Action plan to combat tax fraud is in progress with around half of the measures in place.
(10) Hinsichtlich der Verbesserung der Steuerdisziplin konnte die Slowakei Fortschritte verzeichnen der Aktionsplan zur Bekämpfung des Steuerbetrugs wird zurzeit umgesetzt, wobei etwa die Hälfte der Maßnahmen bereits angewendet werden.
(b) The definition of necessary measures to further progress the development and implementation of cooperative (vehicle infrastructure) systems, in particular
(b) Festlegung der erforderlichen Maßnahmen zur Beförderung der Entwicklung und Implementierung kooperativer (Fahrzeug Infrastruktur )Systeme, insbesondere
progress with and impact of the implementation of policy measures to tackle trade in illegally harvested timber in the Union.
Fortschritten und Auswirkungen der Durchführung politischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Handels mit illegal erzeugtem Holz in der Union,
During 2002, there was significant progress in implementing most measures and in speeding up spending.
2002 gab es bei der Durchführung der meisten Maßnahmen erhebliche Fortschritte, und die Ausgaben haben sich beschleunigt.
(u) take any other measures needed for assessing the progress of the S2R Joint Undertaking towards achieving its objectives
(u) Ergreifung jeglicher anderer Maßnahmen, die für die Beurteilung der Fortschritte des Gemeinsamen Unternehmens S2R bei der Erreichung seiner Ziele erforderlich sind
Measures to improve the employment situation in certain regions, economic sectors adapting to technical progress or groups of undertakings
Sozialfonds Ausgaben gemäß Artikel 5 des Beschlusses des Rates vom 1. Februar 1971
Measures to improve the employment situation in certain regions, economic sectors adapting to technical progress or groups of undertakings
Artikel 510 Maßnahmen zur Besserung der Beschäftigungslage bestimmter Gebiete, bestimmter Wirtschaftszweige, die an den technischen Fortschritt anzupassen sind, oder bestimm ter Gruppen von Unternehmen
Measures to improve the employment situation in certain regions, economic sectors adapting to technical progress or groups of undertakings
Artikel 510 Maßnahmen zur Besserung der Beschäftigungslage bestimmter Gebiete, bestimmter Wirtschaftszweige, die an den technischen Fortschritt anzupassen sind, oder bestimm ter Gruppen von Unternehmen
Measures to improve the employment situation in certain regions, economic sectors adapting to technical progress or groups of undertakings
Artikel 510 Maßnahmen zur Besserung der Beschäftigungslage bestimmter Gebiete, bestimmter Wirtschaftszweige, die an den technischen Fortschritt anzupassen sind, oder bestimm, ter Gruppen von Unternehmen
6 monthly intervals progress reports on the measures adopted in each Member State to conserve energy.
Eine Verteilung des Mangels hat in der Geschichte immer noch die Menschen ärmer und vor allem un freier gemacht und sie hat sie dem Staat ausgeliefert.
It may be true that there were some doubts as to the utility of opening the State aid procedure on certain tax measures pending progress on the rollback of harmful measures.
Es kann sein, dass es gewisse Zweifel hinsichtlich der Zweckmäßigkeit des Verfahrens für staatliche Beihilfen bei gewissen steuerrechtlichen Maßnahmen gab, da Fortschritte beim Abbau schädlicher Maßnahmen noch ausstanden.
We asked the Commission to report to the parliamentary committees responsible, on the progress of measures concerning transport safety and on the budgetary measures involved, before 15 July 1980.
Ich wäre auf die Reaktion der Docker der CGT gespannt, wenn dem Erdöl der Zugang zu den französischen Häfen verwehrt würde mit der Folge, daß es in andere Länder geliefert würde und auf Lastwagen, die womöglich nicht einmal französische wären, wieder zu uns käme.
By strengthening the coordination and planning of Community measures, in the context of current Community policies, further appreciable progress can be achieved.
Wir verlangen doch nur eine Erweiterung der in Be tracht kommenden Gebiete und die Aufnahme eines in der Krise befindlichen Sektors, der Textilbranche.
Before the unlawful adoption of this method on 19 March, measures constituting progress could be adopted by 8 of the 15 countries.
Vor dem rechtswidrigen Beschluss vom 19. März konnten Fortschritte von 8 der 15 Staaten beschlossen werden.
By letter dated 17 March 2004, the Commission requested Greece to provide information on the progress of the abolition of the measures.
In einem Schreiben vom 17. März 2004 forderte die Kommission von Griechenland Angaben zum Stand des Verfahrens zur Aufhebung der beiden Maßnahmen.
Article 510 Measures to improve the employment situation in certain regions, economic sectors adapting to technical progress
Artikel 510 Maßnahmen zur Besserung der Beschäftigungslage bestimmter Gebiete, bestimmter Wirtschaftszweige, die an den technischen Fortschritt anzupassen sind, oder bestimmter Gruppen von Unternehmen
The Presidency intends to make as much progress as possible on three specific measures in this field.
Es ist nur natürlich, daß sich die Kommission mit die sen Problemen befaßt, sie ist jedoch gehandikapt.

 

Related searches : Progress Measures - Progress Of Production - Progress Of Tasks - Sign Of Progress - Informed Of Progress - Driver Of Progress - Progress Of Construction - Presentation Of Progress - Progress Of Research - Area Of Progress - Update Of Progress - Terms Of Progress - Stages Of Progress