Translation of "more necessary" to German language:
Dictionary English-German
More - translation : More necessary - translation : Necessary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, more work is necessary. | Allerdings sind noch weitere Arbeiten erforderlich. |
Remedial action is more than necessary. | Abhilfe tut also mehr als Not. |
The harmonization of social legislations appears more and more necessary. | Wir haben daher einige Änderungsanträge zum Richt linienvorschlag und zum Entschließungsantrag eingereicht. |
We recognise that more may be necessary. | Wir gehen davon aus, dass mehr notwendig sein könnte. |
That role is more necessary than ever. | Diese Rolle ist notwendiger denn je. |
However, more general support may be necessary | Zur Förderung der unternehmerischen Initiative kann jedoch eine gewisse Unter stützung allgemeinerer Art notwendig sein, allerdings ohne... |
If not, more draconian solutions will be necessary. | Wenn nicht, werden drakonischere Lösungen fällig. |
It will be necessary to keep more evidence. | Es wird notwendig sein, eine verstärkte Beweissicherung durchzuführen. |
A person who suffers before it is necessary suffers more in life than is necessary. | Ein Mensch, der leidet, bevor es nötig ist, leidet in seinem Leben mehr als nötig ist. |
A man who suffers before it is necessary suffers in his life more than is necessary. | Ein Mensch, der leidet, bevor es nötig ist, leidet in seinem Leben mehr als nötig ist. |
More precise definitions are desirable and sometimes even necessary. | Aus diesem Grunde sind genauere Definitionen sinnvoll und in manchen Fällen sogar notwendig. |
He asked me for more money than was necessary. | Er bat mich um mehr Geld, als notwendig war. |
If necessary, the vaccination schedule can be more flexible. | Wenn erforderlich, ist eine flexiblere zeitliche Gestaltung des Impfschemas möglich. |
More coordination at a programme level is also necessary. | Ferner ist eine bessere Koordinierung in Bezug auf die Programme notwendig. |
The scale of the problems makes more elaborate solutions necessary. | Die Reichweite der Probleme verlangt nach komplexeren Lösungen. |
To do this, many more investments will still be necessary. | Um dieses Ziel zu erreichen, sind jedoch noch viele Investitionen nötig. |
44 If necessary, the vaccination schedule can be more flexible. | Wenn erforderlich, ist eine flexiblere zeitliche Gestaltung des Impfschemas möglich. |
50 If necessary, the vaccination schedule can be more flexible. | Wenn erforderlich, ist eine flexiblere zeitliche Gestaltung des Impfschemas möglich. |
It is necessary to pay much more attention to culture. | Der Kulturarbeit muss viel mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden. |
However, more sustained immigration flows are increasingly likely and necessary. | Aber eine Zunahme nachhaltiger Migrationsströme ist nicht nur wahrscheinlich, sondern auch erforderlich. |
Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary | Sondern vielmehr die Glieder des Leibes, die uns dünken die schwächsten zu sein, sind die nötigsten |
Europe s increasingly gloomy prospects make these reforms more necessary than ever. | Europas zunehmend düstere Aussichten machen diese Reformen notwendiger als je zuvor. |
The station s US push could hardly be more necessary to Americans. | Der Vorstoß des Senders in die USA könnte notwendiger nicht sein für die Amerikaner. |
It has identified additives on which more refined data is necessary. | Der Bericht stellte fest, zu welchen Zusatzstoffen detailliertere Angaben benötigt werden. |
Reform of EU agricultural aid is therefore more necessary than ever. | Eine Reform der EU Agrarbeihilfen ist daher dringlicher als je zuvor. |
where necessary, members will be required to collect more scientific information, | soweit erforderlich werden den Mitgliedern Aufgaben zur Beschaffung weiterer wissenschaftlicher Informationen zugewiesen |
The more liberalised an economy is, the more necessary it becomes to rigidly regulate the financial markets. | Je stärker eine Wirtschaft liberalisiert ist, desto größer ist die Notwendigkeit einer strengen Regulierung der Finanzmärkte. |
But the services provided by the FMLC have never been more necessary. | Doch die vom FMLC erbrachten Leistungen sind heute wichtiger denn je. |
And adds that it is necessary to make Public Administration more efficient. | Er fügt hinzu, es sei notwendig, die Effizienz der öffentlichen Verwaltung Italiens zu stärken |
More precision as to the objectives to be achieved is also necessary. | Auch müssen die anzustrebenden Ziele präziser formuliert werden. |
Hopefully, more nations and countries may also realise that this is necessary. | Ich hoffe, es werden weitere Nationen und Länder erkennen, daß dies einfach notwendig ist. |
It may well be necessary to consider more relevant divisions, why not? | Wenn es denn notwendig ist, über sachdienlichere Aufteilungen nachzudenken, warum nicht? |
A serious, robust and optimistic Budget is therefore all the more necessary. | Deswegen ist ein seriöser, solider und optimistischer Haushalt umso notwendiger. |
This has become even more necessary since the terrorist attacks took place. | Nach den Terroranschlägen ist es noch notwendiger geworden. |
And one more little observation which substances are actually necessary to society? | Und noch eine kleine Bemerkung Welche Stoffe sind eigentlich gesellschaftlich nötig? |
They are nothing more than a necessary way of dealing with risks. | Es ist nichts anderes als eine notwendige Risikovorsorge. |
With the financial crisis, the Chinese economy s necessary adjustment towards more domestic consumption has become far more urgent. | Mit der Finanzkrise werden auch die nötigen Anpassungen der chinesischen Wirtschaft in Richtung eines gesteigerten Inlandsverbrauch viel vordringlicher. |
This is necessary because, for a given capacity, an engine with more cylinders is capable of producing more power. | Katja Poensgen (Deutschland) ist die einzige Motorrad Rennfahrerin, die in der 250 cm³ Klasse Punkte einfuhr. |
But later it would be necessary to provide for more homogenous and more efficient levy schemes for new infrastructure. | Anschließend müßten jedoch für neue Infrastrukturen einheitlichere und effizientere Abgabensysteme vorgesehen werden. |
More specifically, I will indicate corrections that I feel are necessary and possible. | Ich nenne ganz konkret die Korrekturen, die ich für notwendig und möglich halte. |
However , more data and further analysis are necessary to form a robust judgement . | Gleichwohl bedarf es weiterer Daten und Analysen , um sich ein fundiertes Urteil bilden zu können . |
On one hand, artillery currently influences the outcome of games more than necessary. | Einerseits beeinflusst die Artillerie den Ausgang der Spiele mehr als unbedingt nötig. |
It is more necessary than ever that Parliament be involved in this evaluation. | Es ist auch für dieses Parlament sehr schwierig, sich Klarheit darüber zu verschaffen, welche Kriterien die Investitionsbank genau anwendet und wie das Geld ausgegeben wird. |
The problem is when to introduce the ever more necessary feature of cooperation. | Jahre alte Entschließung und die Kommission prüft immer noch die Möglichkeit! |
It is therefore necessary to link structural financing more closely to job creation. | Deshalb ist es erforderlich, die strukturelle Finanzierung stärker an die Schaffung von Arbeitsplätzen zu binden. |
Related searches : No More Necessary - More Than Necessary - Even More Necessary - Consider Necessary - Considered Necessary - Necessary Requirements - Necessary Measures - Wherever Necessary - Necessary Equipment - Absolutely Necessary - Everything Necessary - Were Necessary - Highly Necessary