Translation of "must be regulated" to German language:


  Dictionary English-German

Must - translation : Must be regulated - translation : Regulated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

People must be regulated into good behavior.
Die Leute müssen reglementiert werden, damit sie sich gut benehmen.
Such services must also be regulated proportionately.
Auch diese Dienste sind verhältnismäßig zu regulieren.
This must be regulated during the IGC.
Die Regierungskonferenz muß dafür eine Regelung finden.
Life sciences should be supported and encouraged, but they must be regulated.
Die Biowissenschaften verdienen Unterstützung und Förderung, doch innerhalb eines geregelten Rahmens.
Air traffic control is a natural monopoly which must be regulated.
Die Flugkontrolle ist ein natürliches Monopol, das geregelt sein muss.
Technology and content cannot be governed by the same legislation technology must be neutral and content must be regulated.
Technologie und Inhalte können nicht denselben Bestimmungen unterworfen werden Es muss die Neutralität der Technologie gelten, während die Inhalte geregelt werden müssen.
4.9.1 The following aspects of coexistence must be regulated at European level
4.9.1 Folgende Aspekte der Koexistenz sind auf europäischer Ebene zu regeln
There will be few exceptions and these will be clearly regulated. All documents must be registered.
Es darf nur wenige und klar definierte Ausnahmen geben.
Indeed, the rating agencies, whose malfunctions contributed to the crisis, must be regulated.
So müssen die Rating Agenturen, deren Versagen zur Krise beigetragen hat, reguliert werden.
Such vessels must pre notify when the regulated gear is to be used.
In diesem Fall muss das Fischereifahrzeug im Voraus mitteilen, wann die der Regelung unterliegenden Fanggeräte verwendet werden sollen.
4.9.2 The following aspects of coexistence must be regulated at national and regional level
4.9.2 Folgende Aspekte der Koexistenz sind auf nationaler und regionaler Ebene zu regeln
This means, for example, that the international transport of tropical animals must be regulated.
Deshalb muß beispielsweise der internationale Transport tropischer Tiere eingeschränkt werden.
If the Commission concludes that they must remain, then they should be properly regulated.
Sollte die Kommission zu dem Schluss kommen, dass sie erhalten werden müssen, dann sollten sie ordnungsgemäß reguliert werden.
Finally, the monopolistic domestic energy sector must be regulated in fact, not just on paper.
Schließlich ist der monopolisierte einheimische Energiesektor zu regulieren und zwar wirksam und nicht nur auf dem Papier.
Citizens must be able to identify which areas can be regulated by the European Union and which cannot.
Die Bürgerinnen und Bürger müssen erkennen können, was die Europäische Union regeln darf und was nicht.
Account to be regulated.
Rechnung noch zu berichtigen.
In the case of the electronic and electrical waste directive, this must be regulated more effectively.
Bei der Elektronikschrottrichtlinie muss dies besser geregelt werden.
This ban must allow for three exceptions, however, which would have to be tightly controlled and regulated
Gleichwohl muss dieses Verbot drei (umfassend kontrollierte und gesetzlich geregelte) Ausnahmen zulassen
The market cannot be regulated.
Der Markt lässt sich nicht kontrollieren.
Because it cannot be regulated.
Denn diese Wirtschaft kann nicht reguliert werden.
Such regulations can impose restrictions on forestry only other development must be regulated in pursuance of other Acts.
Laut Parlamentsbeschluß sind die Behörden angewiesen, jeden Antrag auf eine Baugenehmigung abzulehnen.
The participation of children in clinical trials must be regulated properly because it is a particularly sensitive issue.
Voraussetzung ist, dass der erwartete Nutzen der zu prüfenden Medikamente größer ist als die möglichen Nebenwirkungen. Hinsichtlich der Teilnahme von Kindern an klinischen Prüfungen bedarf es der gebührenden Sorgfalt, da dies ein besonders sensibler Punkt ist.
This too needs to be regulated.
Auch hier müssen wir handeln.
This is where cooperation with this institution must be regulated in even more precise terms it must not be left to internal agreements, as was the case before.
Die Zusammenarbeit mit dieser Institution muss hier noch präziser geregelt werden und darf nicht, wie bisher, internen Übereinkommen überlassen werden.
The use of derivatives and other synthetic instruments must be regulated, even if all the parties are sophisticated investors.
Die Verwendung von Derivaten und anderen synthetischen Instrumenten muss reguliert werden, selbst wenn es sich bei allen Parteien um erfahrene Investoren handelt.
V(D)J recombination is therefore a very costly process that must be (and is) strictly regulated and controlled.
Im Fall der leichten Kette (ohne D Segment) kann sofort die Verbindung von V und J Segment erfolgen.
6.10 Competition and antitrust law must be regulated and institutionally underpinned in a way that counteracts monopolies and oligopolies.
6.10 Wettbewerbs und Kartellrecht müssen so geregelt und institutionell unterlegt sein, dass Monopolen und Oligopolen entgegengewirkt wird.
The constitution must allow for powers to be regulated differently by unanimous decision of the members of the federation.
Die Verfassung muss die Möglichkeit vorsehen, dass Zuständigkeiten mit einstimmigem Beschluss der Föderationsmitglieder anders geregelt werden können.
The same applies to transnational corporations, whose exceptional power must be regulated and controlled as a matter of urgency.
Gleiches gilt für die transnationalen Unternehmen, deren außerordentliche Macht dringend reguliert und kontrolliert werden muss.
they must be denominated in euro ( 41 ) , they must be issued ( or , alternatively , guaranteed ) by entities established in the EEA ( 42 ) , they must be listed or quoted on a regulated market as defined in the Investment Services Directive ( 43 ) , or listed , quoted or traded on certain non regulated markets as specified by the ECB ( 44 ) .
Sie müssen von Rechtssubjekten mit Sitz im EWR begeben ( oder garantiert ) werden ( 42 ) . Sie müssen an einem geregelten Markt im Sinne der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie ( 43 ) eingeführt sein bzw .
Ultimately, private funds should be regulated globally.
Ultimativ sollten private Fonds auf globaler Basis reguliert werden.
It is regulating what should be regulated.
Er regelt, was geregelt werden muß.
()a regulated reinforcement with regulated tariffs
(a) regulierte Verstärkung mit regulierten Tarifen
Obviously, the release of any synthetic organism must be carefully regulated, just like the release of any genetically modified organism.
Offenkundig muss die Freisetzung jeglichen synthetischen Organismus sorgfältig geregelt sein, genau wie bei genetisch modifizierten Organismen.
()b non regulated reinforcement with regulated tariffs
(b) nichtregulierte Verstärkung mit regulierten Tarifen
(Index 0 not regulated 6 most regulated)
(Index 0 nicht reguliert 6 stark reguliert)
Furthermore, the call back mechanism, to which the European Parliament can refer, should this prove necessary, must be regulated in advance.
Außerdem muss vorab der call back Mechanismus geregelt sein, auf den das Europäische Parlament gegebenenfalls zurückgreifen kann.
However, not everything can be regulated by law.
Aber es lässt sich nicht alles rechtlich regeln.
However, this will be regulated by the market.
Das wird der Markt schon regeln.
It is regulated elsewhere not in the Rules of Procedure and does not need to be regulated here.
Das ist in anderen Bereichen nicht in der Geschäftsordnung geregelt und muss auch hier nicht geregelt werden.
Regulated markets Non regulated markets accepted by the ECB
Geregelte Märkte Von der EZB zugelassene nicht geregelte Märkte
At the same time, tanning parlors should be regulated.
Gleichzeitig sollten für Sonnenstudios bestimmte Regularien gelten.
This can be reasonably regulated with reasonable phasing in.
Mit einem vernünftigen phasing in ist das vernünftig zu regeln.
And how will the trade among sectors be regulated?
Und wie wird der Handel zwischen den einzelnen Branchen geregelt?
Investment in assets which are not admitted to trading on a regulated financial market must in any event be kept to prudent levels
Anlagen in Vermögenswerten, die nicht zum Handel an geregelten Finanzmärkten zugelassen sind, müssen auf jeden Fall auf einem vorsichtigen Niveau gehalten werden.

 

Related searches : Must Be - Can Be Regulated - May Be Regulated - To Be Regulated - Shall Be Regulated - Will Be Regulated - Should Be Regulated - Must Be Rebuilt - Must Be Pleased - Must Be Lit - Must Be Revoked - Must Be Sourced - Must Be Insured